Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Centre de rééducation
Centre de soins palliatifs
Centre de traitement de la toxicomanie
Centre de traumatologie
Centre des grands brûlés
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "fonction des centres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van c ...[+++]














myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques

congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 3 5 8 Continuité des fonctions 132,000 189,000 231,782.87 Ce crédit couvre toutes les dépenses relatives à la continuité des fonctions tels que les frais de contrat pour un centre de secours, pour la planification et la consultation en matière de continuité des fonctions, pour les tests et la mise à jour du plan de continuité des fonctions.

2 3 5 4 Archivering van documenten 364,000 142,000 117,101.15 Dit krediet dient ter dekking van de kosten in verband met het verwerken en opvragen van documenten in opslagplaatsen buiten de kantoorruimten van het Bureau, alsmede de met de opslag verband houdende kosten.


2 3 5 8 Continuité des fonctions 189,000 281,000 156,022 Ce crédit couvre toutes les dépenses relatives à la continuité des fonctions tels que les frais de contrat pour un centre de secours, pour la planification et la consultation en matière de continuité des fonctions, pour les tests et la mise à jour du plan de continuité des fonctions.

2 3 5 8 Bedrijfscontinuïteit 189,000 281,000 156,022 Dit krediet dient ter dekking van alle uitgaven in verband met de bedrijfscontinuïteit van het Bureau, zoals bijvoorbeeld kosten verbonden aan een contract voor gegevensherstel, planning en consultancy betreffende het rampenplan, tests en updating van het rampenplan.


Centre de frais Fonction ou agrément 219 Agrément programme de soin de cardiologie 263 Fonction P* (lits MIC) 290 Agrément de lits pour Grands Brûlés 320 Fonction d’hôpital chirurgical de jour 490 Fonction de soins intensifs

219 Erkenning cardiologisch zorgprogramma 263 Functie P* ( MIC bedden) 290 Apart budgettaire type voor brandwondencentrum 320 Functie chirurgische daghospitalisatie 490 Functie intensieve zorgen


Un effet d’interaction entre la période de mesure et le centre : cela signifie qu’en fonction de la période de mesure, les scores des centres ou de certains centres sont différents, par exemple que les patients d’un centre X obtiennent un meilleur score que les patients d’un centre Y au moment de mesure A, et vice-versa au moment.

Een interactie-effect van het meetmoment en het centrum: dit betekent dat naargelang het meetmoment de scores van de centra of sommige centra zich anders tegenover mekaar verhouden, bijvoorbeeld dat de patiënten van centrum X een hogere score behalen dan de patiënten van centrum Y op meetmoment A, en vice versa op meetmoment B


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Centre d’expertise Le coordinateur exerce une fonction de centre d’expertise, par exemple dans le domaine des problèmes inhérents au traitement des patients allochtones qui ne sont pas en situation de séjour légal.

7. Kenniscentrum Functioneren als kenniscentrum in het domein van de administratieve problemen verbonden met de behandeling van allochtone patiënten zonder legale verblijfsstatus, ziekteverzekering enz.


Vu aussi la fonction des centres de référence pour les secteurs de la kinésithérapie et l’évaluation de l’incapacité de travail (quoique le diagnostic de SFC ne s’assimile certainement pas à une incapacité de travail reconnue, on peut s’attendre au moins à ce que le patient essaie les thérapies evidence-based), il semble dès lors recommandé que les centres continuent de poser des diagnostics, toutefois avec plus de rapidité.

Ook gezien de functie van de referentiecentra voor de sectoren van de kinesitherapie en de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid (hoewel de diagnose CVS zeker niet gelijkstaat aan een erkende arbeidsongeschiktheid, mag men minstens verwachten dat de patiënt de evidence based therapieën probeert), lijkt het daarom aangewezen dat de centra blijven instaan voor de diagnosestelling, al dient die dan dus wel sneller te verlopen.


Le tableau 13 à la page 99 de ce rapport donne un aperçu du nombre de patients qui ont été envoyés dans les centres par arrondissement et par province et du nombre de ces patients chez qui les centres ont confirmé le diagnostic de SFC en fonction de leur domicile.

In tabel 13 op pagina 99 van dit rapport is per arrondissement en per provincie weergegeven hoeveel van de patiënten die verwezen zijn naar de centra en hoeveel van die patiënten waarbij de centra de CVS-diagnose hebben vastgesteld er woonachtig zijn.


En 1986, elle a occupé la fonction de Chargée de recherche 1 re Classe au Centre national de la recherche scientifique (CNRS) et a été nommée responsable des affaires européennes en 1991.

In 1986 kreeg zij een aanstelling bij het Franse Nationaal Wetenschappelijk Onderzoekscentrum (CNRS) als Chargé de recherche 1ère Classe en in 1991 werd zij benoemd tot functionaris voor Europese zaken.


Le service central Activités traditionnelles de l’OML réceptionne le dossier et le transmet à un centre médical régional de Medex en fonction de l’adresse du domicile de l’intéressé(e).

De centrale dienst traditionele activiteiten van de GGD maakt het dossier na ontvangst over aan een regionaal medisch centrum van Medex, afhankelijk van het domicilieadres van betrokkene.


En cas d’ingestion accidentelle d’un produit cosmétique, il est important d’appeler immédiatement le Centre antipoisons (WEB) au 070/245.245 ou votre médecin, pour obtenir des conseils précis en fonction de la nature du produit et des circonstances de l’accident.

In geval een cosmetisch product accidenteel ingeslikt wordt, is het belangrijk om onmiddellijk het Antigifcentrum (WEB) 070/245.245 of uw arts te bellen, voor een precies advies, afhankelijk van de omstandigheden en de aard van het product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction des centres ->

Date index: 2022-07-17
w