Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bronchiole du lobe moyen du poumon
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lobe moyen du poumon droit
Mauvais voyages
Paranoïa
Pays du Moyen-Orient
Psychose SAI
Retard mental moyen
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Segment latéral du lobe moyen du poumon droit
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "fonction des moyens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement trau ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces tarifs sont le plus souvent fixés non pas en fonction de la valeur des actes posés mais en fonction des moyens financiers que les responsables budgétaires mettent à leur disposition.

Deze tarieven worden meestal niet in functie van de waarde van de verstrekte handelingen bepaald, maar in functie van de financiële middelen die de budgetverantwoordelijken ter beschikking stellen.


Une distinction doit être faite entre transport et entreposage ; de plus, il doit exister des plans HACCP spécifiques en fonction du moyen de transport et du type de denrée alimentaire.

Er moet een opsplitsing worden gemaakt tussen transport en opslag, verder moet er specifieke HACCP plannen bestaan in functie van het transportmiddel en het type levensmiddel.


Un certain nombre d’initiatives ont été mises sur pied à partir de cette analyse et en fonction des moyens et du temps disponibles.

Vertrekkend van die analyse, en in functie van de beschikbare middelen (en daarmee verbonden tijd) werd een aantal initiatieven ontwikkeld.


Installation et surveillance de la ventilation nasale en pression positive, au moyen de sonde ou masque et d'un appareil de ventilation artificielle permettant au minimum la mesure permanente de la pression endonasale et la détermination de la FiO2, sous surveillance continue de l'oxygénation, de la fonction respiratoire et du rythme cardiaque chez un nouveau-né, admis dans une fonction N*, avec un âge post-menstruel à partir de 33 ...[+++]

Installatie van en toezicht op positieve drukbeademing via nasale weg met behulp van sonde of masker en kunstmatige beademingsapparatuur, die minstens continue endonasale drukmeting en bepaling van de FiO2 toelaat, onder continue bewaking van de oxygenatie, van de ademhalingsfunctie en het hartritme bij een pasgeborene, opgenomen in een N* functie, met een postmenstruele leeftijd vanaf 33 weken en jonger dan 44 weken :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fonction du risque engendré par ce dérèglement – appelé interférence – les systèmes peuvent être répartis en trois catégories de risque: élevé, moyen, faible.

Deze storing noemt men interferentie en op basis van het risico hieraan verbonden kunnen de systemen onderverdeeld worden in drie categorieën: hoog, middelmatig en laag.


Les moyens de communication digitaux à faible puissance émettrice, tels que les téléphones sans fil adaptés (par exemple les DECT) et les systèmes de réseau sans fil (par exemple les WLAN), génèrent un faible risque d’interférence et leur usage peut être autorisé dans les hôpitaux sauf, bien entendu, à proximité d’endroits où des appareils de soutien des fonctions vitales et des appareils sensibles aux interférences sont branchés.

Digitale communicatiemiddelen met laag uitgestraald vermogen zoals aangepaste draadloze telefoons (zoals DECT) en netwerksystemen (zoals WLAN) leveren een gering risico op voor interferentie en kunnen toegestaan worden voor gebruik in ziekenhuizen, opnieuw met uitzondering van de omgeving waar levensondersteunende en interferentiegevoelige apparatuur actief is.


Les moyens de transport utilisés seront choisis en fonction de la distance entre les deux hôpitaux. Ainsi, les équipes chirurgicales peuvent être amenées à se déplacer en ambulance, en hélicoptère, en avion privé… Comme le temps d’ischémie acceptable des reins est le plus long, ceux-ci sont généralement transportés soit en voiture, soit par avion de ligne régulière.

De transportmiddelen worden gekozen op basis van de afstand tussen de twee ziekenhuizen: ambulance, helikopter, privé-vliegtuig...


En fonction des acteurs, les moyens d’action seront évidemment différents :

De actiemiddelen verschillen natuurlijk naargelang de actor:


Installation et surveillance de la ventilation nasale en pression positive, au moyen de sonde ou masque et d'un appareil de ventilation artificielle permettant au minimum la mesure permanente de la pression endonasale et la détermination de la FiO2, sous surveillance continue de l'oxygénation, de la fonction respiratoire et du rythme cardiaque chez un nouveau-né, admis dans un service NIC agréé :

Installatie van en toezicht op positieve drukbeademing via nasale weg met behulp van sonde of masker en kunstmatige beademingsapparatuur, die minstens continue endonasale drukmeting en bepaling van de FiO2 toelaat, onder continue bewaking van de oxygenatie, van de ademhalingsfunctie en het hartritme bij een pasgeborene, opgenomen in een erkende dienst NIC :


Étant donné que la température des marchandises doit en tout temps être maintenue et que le transport doit avoir lieu dans des véhicules à fermeture hermétique, les lots doivent, en fonction de la décision du vétérinaire officiel du PIF, être placés dans les plus brefs délais à partir du déchargement, dans les locaux (frigorifiques) du poste d’inspection ou demeurer dans un moyen de transport approprié.

Gezien de temperatuur van de goederen ten allen tijde dient behouden te blijven en het vervoer dient te gebeuren in vervoermiddelen met hermetische sluiting, dienen de partijen vanaf de lossing binnen de kortste tijd geplaatst te zijn in de (koel) ruimten van de inspectiepost of in een geschikt transportmiddel verblijven naargelang de beslissing van de officiële GIP dierenarts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction des moyens ->

Date index: 2024-11-07
w