Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Fonctionnel de l'articulation
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Phonologique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la fonction symbolique
évaluation de la fonction intestinale

Vertaling van "fonction du niveau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming










dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le même délai, les IPSS tenteront d’atteindre un taux d’emploi d’au moins un tiers de femmes dans les fonctions de mandats et fonctions de direction ainsi que dans les fonctions du niveau A3 jusqu’au A5.

In dezelfde periode zullen de OISZ een tewerkstellingsgraad van minstens één derde vrouwen in de mandaat- en directiefuncties en in de functies van niveau A3 tot A5 proberen te bereiken.


Par ailleurs, en ce qui concerne les femmes enceintes et allaitantes, les recommandations varient en fonction du niveau retenu pour la femme adulte non enceinte: si ce dernier est plutôt bas, on recommande d’accroître l’apport en manganèse chez la femme enceinte (de 0,2 mg/jour) et allaitante (de 0,8 mg/jour), mais on ne le modifie pas si ce niveau est plutôt élevé.

Anderzijds variëren de aanbevelingen voor zwangere en lacterende vrouwen in functie van het weerhouden niveau voor de volwassen vrouw die niet zwanger is: als dit laatste eerder laag is, wordt er aanbevolen om de mangaaninname bij de zwangere vrouw (met 0,2 mg/dag) en bij de lacterende vrouw (met 0,8 mg/dag) te verhogen terwijl er niets aan veranderd wordt als het niveau eerder hoog is.


Par ailleurs, des mécanismes de régulation homéostatique très efficaces permettent d’ajuster l’absorption (essentiellement au niveau de l’intestin grêle) et l’excrétion (essentiellement par voie biliaire) de l’élément en fonction du niveau des apports (le pourcentage d’absorption diminue si les apports augmentent) et des réserves présentes.

Zeer doeltreffende mechanismen inzake homeostatische regulatie laten anderzijds toe de absorptie (vooral ter hoogte van de dunne darm) en de excretie (voornamelijk via de gal) van het element aan te passen in functie van de ingenomen hoeveelheden (het absorptiepercentage neemt af als de innamen toenemen) en de aanwezige reserves.


Les coordinateurs R.H. ont veillé à transmettre au SPF P&O les informations nécessaires pour la classification des fonctions de niveau A. P&O a pu désigner les fonctions considérées comme départementales (propres à l’INAMI) ou interdépartementales (communes à différents SPF ou institutions).

De H.R.-coördinatoren hebben ervoor gezorgd dat de Federale Overheidsdienst (FOD) P&O de informatie ontving die nodig is voor de classificatie van de functies van niveau A. P&O heeft kunnen aanwijzen welke van de in acht genomen functies als departementaal (eigen aan het RIZIV) of als interdepartementaal (verbonden aan verschillende FOD’s of instellingen) worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pourcentage de personnes allergiques augmente en fonction du niveau d'éducation (10 % chez celles ayant un niveau de formation plus bas, 14 % chez les personnes qui ont réussi l'école secondaire, 16 % chez les personnes ayant un diplôme d'éducation supérieure), mais les différences après correction pour l'âge et le sexe ne sont pas significatives.

Het percentage personen met allergie stijgt in functie van het opleidingsniveau (10 % bij de laagst opgeleiden, 14 % bij personen met een opleiding hoger secundair, 16 % bij personen met een diploma hoger onderwijs), maar de verschillen zijn na correctie voor leeftijd en geslacht niet significant.


NIVEAU D’EDUCATION Certaines données sont analysées en fonction du niveau d’éducation.

OPLEIDINGSNIVEAU Heel wat gegevens zijn geanalyseerd in functie van het opleidingsniveau.


Tableau 2 : Classification des travaux en fonction du niveau de production de poussière qu’ils génèrent.

Tabel 2: Rangschikking van de werken in functie van het niveau van stof dat ze veroorzaken


Tableau 2 Le personnel réparti en fonction du niveau au 31 décembre

Tabel 2 Het personeel ingedeeld op basis van het niveau op 31 december


L’utilisation régulière d’un produit fluoré augmente en fonction du niveau d’éducation (77.81% pour les personnes sans diplôme ou ayant un diplôme d’école primaire et 88.45% pour les personnes avec un diplôme d’enseignement supérieur).

Het regelmatig gebruik van een fluoridetoepassing stijgt in functie van het opleidingsniveau (77.81% voor personen zonder een diploma of een diploma lager onderwijs en 88.45% voor personen met een diploma voortgezet onderwijs).


Le traitement est divisé en étapes, à gravir ou à descendre en fonction du niveau de contrôle.

De behandeling is opgedeeld in verschillende opbouwende of dalende stappen in functie van het niveau van controle van de ziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction du niveau ->

Date index: 2023-04-30
w