Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluation de la fonction intestinale

Traduction de «fonction du nombre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]




dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
129 Le coût par journée d'hébergement 130 Section 6 : Partie E : financement du complément de fonction pour les infirmiers en chef en MRS Art. 28. Le coût par journée d'hébergement et par bénéficiaire pour la fonction d'infirmier en chef dans la section MRS s'élève à : [(0,55 euro x nombre de bénéficiaires en MRS) / nombre total de bénéficiaires] 131 Le coût par journée d'hébergement 132 Art. 28 bis. § 1er. L'intervention par journée d'hébergement et par bénéficiaire pour le complément de fonction destiné aux infirmiers(ères) chefs, ...[+++]

130 De kost per dag huisvesting 131 Sectie 6 : Deel E : financiering van het functiecomplement voor hoofdverpleegkundige in het RVT Art. 28. De kost per dag huisvesting en per rechthebbende voor de functie van hoofdverpleegkundige in de RVT-afdeling bedraagt : [(0,55 euro x aantal rechthebbenden in RVT) / totaal aantal rechthebbenden] 132 De kost per dag huisvesting 133 Art. 28 bis. § 1. De tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor het functiecomplement in ROB en in RVT voor de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de verpleegkundig coördinatoren bedraagt: [1.057,28 euro x het aantal te financieren voltijd equ ...[+++]


Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement): Colonne 3 : ‘Payé’ : nombre total d'ETP par fonction Colonne 4 : ‘38h/s’ : nombre total d'ETP converti en une semaine de travail standardisée de 38h Colonne 5 : ‘Pers’ : nombre total de personnes physiques par fonction

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 3: ‘Betaald’: totaal aantal VTE per functie, zoals geregistreerd in de instelling Kolom 4: ‘38u/w’: totaal aantal VTE gestandaardiseerd volgens een 38u werkweek Kolom 5: ‘Pers’: totaal aantal fysieke personen per functie


Le nombre de jours de vacances légales d’un ouvrier à temps partiel est calculé par l’instance compétente, en fonction du nombre de jours de travail effectifs et assimilés de l’exercice de vacances, exprimé en régime de travail de cinq jours par semaine (nombre de jours (A) x 5/R, R étant le nombre moyen de jours par semaine) ; ce nombre de jours est multiplié par la fraction d’occupation du travailleur à temps partiel (Q/S), Q étant le nombre moyen d'heures par semaine à accomplir par le travailleur en vertu de son contrat et S, le nombre moyen d'heures par semaine pendant lesquelles la personne de référence est censée effectuer le mêm ...[+++]

Het aantal wettelijke vakantiedagen van een deeltijdse arbeider wordt door de bevoegde instantie berekend in functie van het aantal gepresteerde (effectieve) arbeidsdagen en hiermee gelijkgestelde dagen van het vakantiedienstjaar, uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling (aantal dagen (A) x 5/R, waarbij R het gemiddelde aantal dagen per week is); dit aantal dagen wordt nog vermenigvuldigd met de tewerkstellingsbreuk van de deeltijdse werknemer (Q/S).


D’une façon générale, le nombre d’experts en radiophysique médicale, leur domaine de compétence, leur degré de disponibilité et les modalités de l’assistance seront fonction de la nature et du volume des missions à accomplir et notamment du nombre de pièces d’équipement, du type et de la complexité des techniques, du nombre d’actes demandant l’intervention d’un expert en radiophysique médicale, du nombre de patients et des risques pour ceux-ci.

In het algemeen zullen het aantal deskundigen in de medische stralingsfysica, hun bevoegdheidsgebied, hun beschikbaarheid en de modaliteiten van de bijstand afhangen van de aard en het volume van de te vervullen opdrachten en onder meer van het aantal uitrustingsstukken, van het type en de complexiteit van de technieken, van het aantal handelingen waarvoor de tussenkomst van een deskundige in de medische stralingsfysica vereist is, van het aantal patiënten en van de door hen gelopen risico’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre d'ETP/lit par unité de soins est le rapport entre le nombre total d'ETP payés (totalisé pour toutes les fonctions et les qualifications) et le nombre de lits agréés ou le nombre de places.

Voor elke verpleegeenheid is het aantal VTE/bed gelijk aan de verhouding van het aantal betaalde VTE (gesommeerd over alle functies en kwalificaties heen) en het aantal erkende bedden of aantal plaatsen.


Le nombre de pharmacies par commune est limité en fonction du nombre d’habitants. Si la commune compte plus de 30.000 habitants, le nombre de pharmacies ne peut pas être supérieur au quotient de la division du nombre total d’habitants par 3.000.

Als de gemeente meer dan 30.000 inwoners bedraagt, mag het aantal apotheken niet hoger zijn dan het quotiënt van de deling van het totale aantal inwoners door 3.000.


Ce nombre d'heures est fixé en fonction du nombre d'enfants que le gardien ou la gardienne d'enfants accueille (ainsi, un gardien ou une gardienne d'enfants peut accueillir 2 enfants un jour et 3 enfants un autre jour ; le nombre d'heures ne peut donc correspondre uniquement au nombre d'heures d'accueil).

Dit aantal uren wordt vastgesteld in functie van het aantal kinderen dat de ouder opvangt (zo kan een ouder één dag bv. 2 kinderen opvangen, en een andere dag 3 kinderen; het aantal uren kan dus niet louter overeenstemmen met het aantal uren van opvang).


L’annexe I (point 3) reprend un tableau illustrant la progression du nombre de personnes différentes qui peuvent exercer une même fonction dans le cadre de la convention, selon le nombre de bénéficiaires (pour des nombres de bénéficiaires choisis par commodité).

Bijlage I (punt 3) bevat een tabel met de progressie van het aantal verschillende personen die in het kader van de overeenkomst eenzelfde functie mogen uitoefenen volgens het aantal rechthebbenden (voor de aantallen rechthebbenden, die gemakshalve zijn gekozen).


Le nombre de jours de vacances pour lesquels la mutualité refusait le paiement des indemnités ne correspondait en effet pas nécessairement au nombre de jours de vacances mentionnés sur l’attestation de la caisse de vacances (la caisse de vacances exprime en effet le nombre de jours de vacances accordés aux ouvriers en fonction d’une occupation à temps plein dans un régime de cinq jours).

Het aantal vakantiedagen waarvoor het ziekenfonds de uitkeringen weigerde, stemde niet noodzakelijk overeen met het aantal vakantiedagen vermeld op het attest van de vakantiekas (voor de arbeiders wordt het aantal vakantiedagen door de vakantiekas immers uitgedrukt in functie van een voltijdse tewerkstelling in een vijfdagenregeling).


Le nombre de jours de vacances légales auquel a droit un ouvrier à temps plein est calculé par la caisse de vacances, en fonction du nombre de jours de travail effectifs et assimilés de l’exercice de vacances (le nombre de jours de vacances est exprimé en régime de travail de cinq jours par semaine).

Het aantal vakantiedagen van een voltijdse arbeider wordt berekend door de vakantiekas in functie van het aantal (effectieve) arbeidsdagen en hiermee gelijkgestelde dagen van het vakantiedienstjaar (het aantal vakantiedagen wordt uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction du nombre ->

Date index: 2021-03-07
w