Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "fonction mixte liée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Inhibition du système d’oxygénase à fonction mixte liée au cytochrome P450 : La ranitidine aux doses thérapeutiques usuelles ne potentialise pas l’activité des médicaments qui sont inactivés par ce système d’enzyme, comme le diazépam, la lidocaïne, la phénytoïne, le propranolol et la théophylline.

gemengde functie: In de gebruikelijke therapeutische dosering zorgt ranitidine niet voor een versterking van de effecten van geneesmiddelen die door dat enzymsysteem worden geïnactiveerd, zoals diazepam, lidocaïne, fenytoïne, propranolol en theofylline.


1) Inhibition du système d’oxygénase à fonction mixte liée au cytochrome P450 : La ranitidine aux doses thérapeutiques usuelles ne potentialise pas l’activité des médicaments qui sont inactivés par ce système enzyme, comme le diazépam, la lidocaïne, la phénytoïne, le propranolol et la théophylline.

1) Remming van het met cytochroom P450 samenhangende systeem van oxygenasen met gemengde functie: in de gebruikelijke therapeutische dosering veroorzaakt ranitidine geen potentiëring van de effecten van geneesmiddelen die door dat enzymsysteem worden geïnactiveerd, zoals diazepam, lidocaïne, fenytoïne, propranolol en theofylline.


1) Inhibition du système d’oxygénase à fonction mixte liée au cytochrome P450 :

1) Remming van het cytochroom P450-oxygenase systeem met gemengde functie:


1/ Inhibition du cytochrome P450 liée au système d’oxygénase à fonction mixte : La ranitidine aux doses thérapeutiques habituelles ne potentialise pas l’action des médicaments inactivés par ce système enzymatique comme le diazépam, la lidocaïne, la phenytoïne, le propranolol et la théophylline.

1/ remming van cytochroom P450 verbonden aan het oxygenasesysteem met gemengde functie: Aan de gebruikelijke therapeutische doses versterkt ranitidine niet de werking van geneesmiddelen die door dit enzymstelsel geïnactiveerd worden, zoals diazepam, lidocaïne, fenytoïne, propranolol en theofylline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction mixte liée ->

Date index: 2024-01-14
w