Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonction sera octroyé aux » (Français → Néerlandais) :

Réponse : Outre cette référence, le texte de la convention collective de travail contient également la disposition suivante : « Le () complément de fonction sera octroyé aux infirmiers(ères) chef, aux paramédicaux/chef de service y assimilés et aux coordinateurs infirmiers qui sont désignés en tant que tels dans les homes pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour, pour autant qu’ils répondent à la condition d’ancienneté barémique de 18 ans».

Antwoord: naast deze verwijzing bevat de tekst van de collectieve arbeidsovereenkomst ook volgende bepaling: “Het functiecomplement wordt toegekend aan de hoofdverpleegkundigen, de ermee gelijkgestelde paramedici/diensthoofden en de verpleegkundige coördinatoren die als dusdanig zijn aangesteld in de rusthuizen voor bejaarden en de rust- en verzorgingstehuizen voor zover zij aan de baremieke anciënniteitvoorwaarde van 18 jaar voldoen”.


A partir du 1 er janvier 2007, le forfait octroyé aux invalides sans arrêt d’entreprise sera lié au forfait octroyé en incapacité primaire.

Vanaf 1 januari 2007 wordt het forfait toegekend aan invaliden met stopzetting van de beroepsactiviteit gekoppeld aan het forfait toegekend in primaire arbeidsongeschiktheid.


En 2005, l'agrément des formations destinées aux conseillers en prévention sera amélioré et un label de qualité leur sera également octroyé.

In de loop van 2005 zullen de opleidingen voor preventieadviseurs niet enkel een duidelijkere erkenning maar ook een kwaliteitslabel krijgen.


Question 12 : Je crois comprendre que si l’employeur décide d’octroyer le complément de fonction à partir de 2009, le financement (via la partie E2 du forfait) ne sera effectif qu’à partir du forfait de 2010.

Vraag 12: Ik meen te begrijpen dat als de werkgever beslist tot toepassing van het functiecomplement vanaf 2009 de financiering (via deel E2 in het dagforfait) pas van toepassing zal zijn op het dagforfait 2010.


Le délai octroyé aux firmes pour répondre aux demandes d’informations complémentaires sera limité à 6 mois.

De termijn toegewezen aan de firma’s om te reageren op de vraag voor aanvullende informatie zal tot 6 maanden worden beperkt.


Cfr article 290, 12°, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “étudiant”, le droit aux soins de santé sera prolongé moyennant paiement de la cotisation personnelle due par les titulaires étudiants Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “veuf/veuve”, le droit aux soins de santé sera prolongé gratuitement (sans paiement d’une cotisation personnelle) Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “résident”, le droit aux soins de santé sera également prolongé le cas échéant moyennant paiement d’u ...[+++]

Cfr. artikel 290, 12° van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “student” zal het recht op geneeskundige verzorging verlengd worden mits betaling van de persoonlijke bijdrage verschuldigd door de gerechtigde studenten Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “weduwnaar/weduwe”, zal het recht op geneeskundige verzorging gratis verlengd worden (zonder betaling van een persoonlijke bijdrage) Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “resident”, zal het recht op geneeskundige verzorging eveneens verlengd worden in voorkomend geval ...[+++]


Ce sera le cas du traitement octroyé à une personne mise au travail par le CPAS en application de l’article 60 de la loi relative aux CPAS.

Dat zal het geval zijn voor de wedde toegekend aan een persoon die door het OCMW aan het werk gezet wordt in toepassing van artikel 60 van de wet betreffende de OCMW’s.


A partir du 1 er janvier 2007, le forfait octroyé aux invalides avec arrêt d’entreprise avec charge de famille et isolés, sera lié à la pension de retraite minimum garantie pour un travailleur salarié avec une carrière complète.

Vanaf 1 januari 2007 wordt het forfait, toegekend aan invaliden met stopzetting van de beroepsactiviteit met last en alleenstaanden, gekoppeld aan het gewaarborgde minimumrustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan.


A partir du 1 er janvier 2007, le forfait octroyé aux titulaires en incapacité primaire avec charge de famille et un isolé, sera lié au montant de la pension minimum des travailleurs indépendants.

Vanaf 1 januari 2007 wordt het forfait, toegekend aan gerechtigden in primaire arbeidsongeschiktheid, met last en alleenstaande gekoppeld aan het bedrag minimum pensioen van de zelfstandigen.


BRAVO : le programme de prévention sera étendu à l’enseignement maternel pour les sensibiliser aux dangers à la maison ainsi qu’aux seniors (un programme qui met l’accent sur d’autres aspects que ceux abordés durant les cours de prévention de base). La prévention dans les locaux destinés à la jeunesse et le projet des camps de jeunesse sécurisés contre les risques d’incendie seront mis en place en fonction des moyens financiers mis ...[+++]

BRAVO: het preventieprogramma wordt uitgebreid naar kleuters, die bewust worden gemaakt van de gevaren in de woonomgeving en senioren, een programma dat andere accenten legt dan de basis preventielessen.
 De preventie in jeugdlokalen en het project brandveilige jeugdkampen zullen worden opgezet in functie van de financiële middelen die ter beschikking worden gesteld door onze sponsors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction sera octroyé aux ->

Date index: 2024-03-03
w