Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Hypertension artérielle systolique
Insuffisance cardiaque systolique
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pression artérielle maximale
Pression systolique
Psychose SAI
Relatif à la systole
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souffle systolique
Systolique

Traduction de «fonction systolique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversie ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]








systolique | relatif à la systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers




dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les études cliniques réalisées ne fournissent pas assez de données non plus sur des patients avec un dysfonctionnement asymptomatique du ventricule gauche, des personnes très âgées, ou des patients présentant une insuffisance cardiaque et une fonction systolique normale.

Ook bieden de uitgevoerde klinische studies onvoldoende gegevens over patiënten met asymptomatische linkerventrikeldisfunctie, hoogbejaarden, of patiënten met hartfalen en normale systolische functie.


Chez les patients présentant une ICC et une fonction systolique ventriculaire gauche déprimée (fraction d’éjection ventriculaire gauche, FEVG ≤ 40 %), le candésartan diminue la résistance vasculaire systémique et la pression capillaire pulmonaire, augmente l'activité rénine plasmatique et le taux d'angiotensine II, et réduit les taux d'aldostérone.

Bij patiënten met CHF en een gedaalde systolische linkerventrikelfunctie (linkerventrikelejectiefractie, LVEF ≤ 40%) vermindert candesartancilexetil de systemische vaatweerstand en de pulmonale capillaire wiggedruk, verhoogt het de plasmarenineactiviteit en de angiotensine II-concentratie en vermindert het de aldosteronspiegels.


Traitement des patients adultes ayant une insuffisance cardiaque et une réduction de la fonction systolique ventriculaire gauche (fraction d’éjection du ventricule gauche ≤ 40 %), en complément d’une thérapie par des inhibiteurs de l'enzyme de conversion (IECA) ou en cas d’intolérance au traitement par IECA (voir rubrique 5.1).

Behandeling van volwassen patiënten met hartfalen en verminderde systolische linker ventriculaire functie (linker ventrikel ejectie fractie ≤ 40%) bovenop therapie met Angiotensine Converting Enzyme (ACE)-remmers of wanneer ACE-remmers niet worden verdragen (zie rubriek 5.1).


Insuffisance cardiaque Le traitement par candésartan cilexétil réduit la mortalité, diminue les hospitalisations consécutives à l’insuffisance cardiaque et améliore les symptômes chez les patients ayant une altération de la fonction systolique du ventricule gauche, comme on l’a démontré au cours du programme d'étude « Candesartan in Heart failure – Assessment of Reduction in Mortality and morbidity (CHARM) ».

Hartfalen Behandeling met candesartan cilexetil vermindert mortaliteit, vermindert hospitalisatie ten gevolge van hartfalen en verbetert symptomen bij patiënten met een verminderde systolische linker ventrikel functie zoals werd aangetoond in het ‘Candesartan in Heart failure – Assessment of Reduction in Mortality and morbidity (CHARM)’ programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traitement de patients adultes atteints d’insuffisance cardiaque et de détérioration de la fonction systolique ventriculaire gauche (fraction d’éjection ventriculaire gauche ≤ 40 %) comme traitement adjuvant à des inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine (ECA) ou lorsque les inhibiteurs de l'ECA ne sont pas supportés (voir rubrique 5.1).

behandeling van volwassen patiënten met hartfalen en een gestoorde systolische linkerventrikelfunctie (linkerventrikelejectiefractie ≤ 40%) als add-ontherapie bij angiotensineconversie-enzym (ACE)-remmers of als ACE-remmers niet worden verdragen (zie rubriek 5.1).


Chez les patients atteints d’ICC et présentant une fonction systolique ventriculaire gauche basse (fraction d’éjection ventriculaire gauche, FEVG ≤ 40%), le candésartan diminue la résistance vasculaire systémique et la pression capillaire pulmonaire, augmente l’activité rénine plasmatique et la concentration de l’angiotensine II, et réduit les taux d’aldostérone.

Bij patiënten met CHF en een onderdrukte systolische functie van het linkerventrikel (linkerventrikel ejectiefractie, LVEF ≤ 40%), verlaagt candesartan de systemisch vasculaire weerstand en de pulmonaal capillaire wiggedruk, verhoogt de renine-activiteit in het plasma en de angiotensine II concentratie, en verlaagt de aldosteronspiegels.


Chez les patients présentant une ICC et une altération de la fonction systolique ventriculaire gauche (fraction d'éjection ventriculaire gauche, FEVG ≤ 40%), le candésartan diminue les résistances vasculaires systémiques et la pression capillaire pulmonaire, augmente l'activité rénine plasmatique et la concentration de l'angiotensine II et diminue le taux d'aldostérone.

Bij patiënten met chronisch hartfalen en verminderde systolische linkerventrikelfunctie (linkerventrikel ejectiefractie, LVEF ≤ 40%) vermindert candesartan de systemische vasculaire weerstand en pulmonale capillaire wiggedruk, verhoogt het de plasmarenineactiviteit en angiotensine II–concentratie, en vermindert het de aldosteronspiegels.


le traitement de patients adultes souffrant d’insuffisance cardiaque et de détérioration de la fonction systolique ventriculaire gauche (fraction d’éjection ventriculaire gauche ≤ 40%) comme adjuvant d’un traitement par inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (ECA) ou lorsque les inhibiteurs de l’ECA ne sont pas supportés (voir rubrique 5.1)

de behandeling van volwassen patiënten met hartfalen en een verstoorde systolische functie van het linkerventrikel (linkerventrikel ejectiefractie (LVEF) ≤ 40%) als aanvulling op een behandeling met ACE-remmers of wanneer ACE-remmers niet verdragen worden (zie rubriek 5.1).


- Chez les femmes présentant une hypertension légère à modérément sévère (définie d’après le National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy comme une tension systolique de 140 à 179 mmHg et une tension diastolique de 90 à 109 mmHg) sans atteinte organique et avec une fonction rénale normale, le risque de complications est faible.

- Bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie (volgens de National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy gedefinieerd als 140 tot 179 mmHg systolisch, en 90 tot 109 mmHg diastolisch) zonder orgaanschade en met normale nierfunctie, is het risico van complicaties gering.


Chez les femmes présentant une hypertension légère à modérément sévère (définie d’après le National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy comme une tension systolique de 140 à 179 mmHg et une tension diastolique de 90 à 109 mmHg) sans atteinte organique et avec une fonction rénale normale, le risque de complications est faible.

Bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie (volgens de National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy gedefinieerd als 140 tot 179 mmHg systolisch, en 90 tot 109 mmHg diastolisch) zonder orgaanschade en met normale nierfunctie, is het risico van complicaties gering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction systolique ->

Date index: 2023-11-15
w