Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
Adénome hypophysaire fonctionnel mixte
Anomalie fonctionnelle néonatale du tronc cérébral
Classique
Constipation fonctionnelle
Diarrhée fonctionnelle
Fonctionnel
Handicap intellectuel fonctionnel
Souffle cardiaque fonctionnel
Trouble fonctionnel de l'intestin
Trouble fonctionnel de la vessie

Vertaling van "fonctionnelle qui proposent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Encéphalopathie après coma hypoglycémique Hyperinsulinisme:SAI | fonctionnel | Hyperplasie des cellules bêta des îlots de Langerhans SAI Hypoglycémie non hyperinsulinémique fonctionnelle

encefalopathie na hypoglykemisch coma | functionele hypoglykemie zonder hyperinsulinemie | hyperinsulinisme | NNO | hyperinsulinisme | functioneel | hyperplasie van bètacellen van (eilandjes van) pancreas NNO


















Carence en facteur VIII (avec anomalie fonctionnelle) Hémophilie:SAI | A | classique

deficiëntie van factor VIII (met functioneel defect) | hemofilie | NNO | hemofilie | A | hemofilie | klassiek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au sein de l’éventail global des centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle qui proposent principalement un accompagnement individuel, deux catégories de centres peuvent encore être distinguées : les “centres de session” et les “maisons d’accueil socio-sanitaire pour usagers de drogues” (MASS).

Binnen de globale groep van de ambulante revalidatiecentra die voornamelijk individuele begeleiding aanbieden, kan er nog een bijkomend onderscheid worden gemaakt tussen twee verschillende soorten centra : de “sessiecentra” en de “medisch-sociale opvangcentra voor druggebruikers” (MSOC’s).


De tous les centres de rééducation fonctionnelle pour toxicomanes, les centres ambulatoires qui proposent principalement ou exclusivement un accompagnement individuel sont, par le caractère individuel des programmes de rééducation qu’ils proposent, les mieux à même de répondre aux besoins individuels et aux motivations très divergentes des toxicomanes qui sollicitent l’aide d’un centre de rééducation fonctionnelle.

De ambulante centra die voornamelijk of uitsluitend individuele begeleiding aanbieden 8 , zijn van alle revalidatiecentra voor verslaafden, door het individueel karakter van hun revalidatieprogramma’s, het best in staat om in te gaan op de individuele behoeften en de uiteenlopende motivaties van de verslaafden die de hulp van een revalidatiecentrum inroepen.


- proposer des procédures transparentes, simples et efficaces de demande et d’examen des dossiers de rééducation fonctionnelle ainsi que de conventions de rééducation fonctionnelle. Ces procédures doivent garantir une concertation suffisante avec les partenaires concernés;

- het voorstellen van procedures voor aanvraag en onderzoek van revalidatiedossiers en revalidatieovereenkomsten die transparant, eenvoudig en efficiënt zijn en een voldoende overleg met alle betrokken partners waarborgen;


Le Release Management a pour objectif que les changements ne perturbent pas l'utilisation, la disponibilité et la performance actuelle des services proposés par la plateforme, et que les déploiements de nouvelles solutions soient stables et fonctionnels, notamment grâce à une batterie de tests, mais aussi en respectant un timing précis.

Het Release Management bestaat erin ervoor te zorgen dat veranderingen het gebruik, de beschikbaarheid en de huidige performantie van de door het eHealth-platform aangeboden diensten niet verstoren en dat de implementatie van nieuwe oplossingen stabiel en functioneel is, o.a. door een reeks tests uit te voeren en een strikte timing na te leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les personnes âgées en bonne santé et jouissant d’un état fonctionnel satisfaisant, des directives proposent d’utiliser la même valeur cible que pour les patients plus jeunes, c.-à-d. 7% ou moins.

Richtlijnen stellen voor om voor gezonde ouderen met een goede functionele toestand dezelfde streefwaarde te gebruiken als voor jongere patiënten, namelijk 7% of lager.


Comme le Conseil national l'a souligné dans ses avis antérieurs à ce sujet, c'est sur la base d'arguments tels ceux fournis par l'anamnèse, l'examen clinique, si nécessaire complétés par des tests fonctionnels adaptés à la fonction exercée que le conseiller en prévention-médecin du travail pourra après en avoir informé l'intéressé, éventuellement proposer à l'employeur d'affecter le travailleur à un autre poste de travail mieux adapté à son état de santé sans communiquer à l’employeur les justifications médicales.

Zoals de Nationale Raad reeds beklemtoonde in zijn vroegere adviezen hieromtrent is het op basis van andere argumenten zoals die verstrekt door de anamnese, het klinisch onderzoek, indien nodig aangevuld met functionele testen aangepast aan de uitgeoefende functie, dat de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, na de betrokkene erover te hebben ingelicht, eventueel aan de werkgever zal kunnen voorstellen de werknemer over te plaatsen naar een functie die meer aangepast is aan zijn gezondheidstoestand, zonder aan de werkgever de medische rechtvaardiging mede te delen.


La conclusion de nouvelles conventions de rééducation fonctionnelle avec des centres ambulatoires (centres de session et MASS), qui proposent principalement un accompagnement individuel sur le plan psycho-médico-social, n’y est certainement pas étranger.

Het sluiten van nieuwe revalidatieovereenkomsten met ambulante revalidatiecentra (sessiecentra en MSOC’s) die voornamelijk individuele begeleiding op medisch-psycho-sociaal vlak aan hun patiënten aanbieden, is hieraan zeker niet vreemd.


Seuls deux centres dont la capacité totale est de 28 patients par journée (complète) peuvent être classés expressément dans cette catégorie. Deux autres centres proposant essentiellement un accompagnement individuel (et qui font donc partie de la catégorie suivante), offrent toutefois à un nombre limité de patients des activités de rééducation fonctionnelle dont question ci-dessus.

Slechts twee centra, met een gezamenlijke capaciteit van 28 patiënten per (volledige) dag, kunnen uitdrukkelijk in deze categorie gesitueerd worden.Twee andere centra die aan hun patiënten hoofdzakelijk individuele begeleiding aanbieden (en dus in de volgende categorie centra thuishoren), bieden echter aan een beperkt aantal patiënten ook dergelijke revalidatieactiviteiten aan.


Ainsi, une distinction peut être faite d’une part, entre les communautés thérapeutiques et les centres d’accueil de crise (qui offrent tous les deux un programme résidentiel de rééducation fonctionnelle), et d’autre part, entre les centres ambulatoires qui fonctionnent principalement en formule de groupe et les centres ambulatoires qui proposent (principalement ou exclusivement) un accompagnement individuel.

Zo kan er een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds therapeutische gemeenschappen en crisisopvangcentra (die beide een residentieel revalidatieprogramma aanbieden) en anderzijds tussen ambulante centra die voornamelijk functioneren in groepsverband en ambulante centra die voornamelijk (of uitsluitend) individuele begeleiding aanbieden.


A l’intérieur des établissements qui proposent un même type de programme de rééducation fonctionnelle (par exemple, toutes les communautés thérapeutiques), il peut y avoir de grandes différences, en raison des choix thérapeutiques concrets fixés par ces établissements.

Tussen inrichtingen die een zelfde soort revalidatieprogramma aanbieden (bij voorbeeld, alle therapeutische gemeenschappen), kunnen er grote verschillen zijn, wegens de concrete therapeutische keuzen die door de betrokken inrichtingen zijn gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnelle qui proposent ->

Date index: 2024-11-17
w