Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fondation contre le cancer reçoit ponctuellement » (Français → Néerlandais) :

La Fondation contre le Cancer reçoit ponctuellement le soutien d’instances officielles ou gouvernementales dans le cadre du financement de Tabacstop et de campagnes destinées à promouvoir ce service.

Stichting tegen Kanker geniet voor Tabakstop de steun van officiële en gouvernementele instanties, meer bepaald voor de financiering van de dienst en van de campagnes om de dienst bekender te maken.


La Fondation contre le Cancer leur propose donc des consultations ponctuelles et gratuites auprès d’un psychologue spécialisé dans la problématique du cancer.

Daarom biedt Stichting tegen Kanker hen gratis consultaties met psychologen gespecialiseerd in de kankerproblematiek.


La Fondation contre le Cancer qui a également mis en place un service d'aide psychologique permettant aux proches des malades de bénéficier d'entretiens avec des psychologues expérimentés et ce dans le cadre d'un soutien ponctuel.

Lees meer over de psychologische dienstverlening van Stichting tegen Kanker.


Cette aide peut être ponctuelle ou récurrente, mais répond à des conditions bien précises garantissant l’indépendance de la Fondation contre le Cancer vis-à-vis de ces partenaires.

Die hulp kan eenmalig of regelmatig zijn, maar voldoet altijd aan welbepaalde voorwaarden die het onafhankelijke karakter van de Stichting tegen Kanker ten opzichte van deze partners garandeert.


Et comme la maladie a aussi des conséquences économiques, parfois difficiles à supporter, la Fondation contre le Cancer propose, sous certaines conditions, une aide financière ponctuelle aux patients en difficulté.

En omdat de ziekte voor sommigen ook financieel moeilijk om dragen is, biedt Stichting tegen Kanker mensen die het nodig hebben onder bepaalde, strikte voorwaarden financiële steun.


La Fondation contre le Cancer peut également apporter une aide financière ponctuelle dans les frais médicaux restant à charge du patient, sous certaines conditions.

Ook de Stichting tegen Kanker kan dat, onder bepaalde voorwaarden.


Un don est une somme d'argent qui est donnée à La Fondation contre le Cancer par une personne, une entreprise ou une organisation sans aucune contrepartie, c.à.d que le donateur ne reçoit rien en contrepartie.

Een gift is een geldsom die zonder tegenwaarde door een persoon, bedrijf of organisatie geschonken wordt aan Stichting tegen Kanker. De schenker krijg er niets voor terug.


Experts externes : Cécile Avril (Fondation contre le cancer), Ahmad Awada (Institut Jules Bordet), Erik Briers (Patiëntenorganisatie “Wij Ook”), Tom Boterberg (UZ Gent), Annemarie Coolbrandt (UZ Leuven), Mieke Depril (UZ Leuven), Frederic Duprez (UZ Gent), Marie-Elisabeth Faymonville (CHU de Liège), Chantal Goossens (Fondation contre le cancer), Guy Hans (UZ Antwerpen), Lia Le Roy (Werkgroep Hersentumoren vzw), Johan Menten (UZ Leuven), Marc Peeters (UZ Antwerpen)

Externe experten: Cécile Avril (Fondation contre le cancer), Ahmad Awada (Institut Jules Bordet), Erik Briers (Patiëntenorganisatie “Wij Ook”), Tom Boterberg (UZ Gent), Annemarie Coolbrandt (UZ Leuven), Mieke Depril (UZ Leuven), Frederic Duprez (UZ Gent), Marie-Elisabeth Faymonville (CHU de Liège), Chantal Goossens (Fondation contre le cancer), Guy Hans (UZ Antwerpen), Lia Le Roy (Werkgroep Hersentumoren vzw), Johan Menten (UZ Leuven), Marc Peeters (UZ Antwerpen)


Autres intérêts déclarés: Appartenance à un groupe de parties prenantes pour lequel les résultats de ce rapport pourraient avoir un impact : Fabienne Liebens (Europa Donna Belgium, Fonds Pink Ribbon (géré par la Fondation Roi Baudouin), Geert Villeirs (Consilium Radiologicum, Koninklijke Belgische Vereniging voor Radiologie) Honoraires ou autres compensations pour la rédaction d’une publication ou la collaboration à un tel travail : Véronique Cocquyt Bourse, honoraire ou fonds en tant que membre d’un staff ou autre forme de compensation pour la conduite d’une recherche : Véronique Cocquyt, Patrick Neven, Guy Jérusalem (Novartis, Astra-Ze ...[+++]

Andere gemelde belangen: Lidmaatschap van een belangengroep op wie de resultaten van dit rapport een impact kunnen hebben: Fabienne Liebens (Europa Donna Belgium, Fonds Pink Ribbon (managed by Fondation Roi Baudouin), Geert Villeirs (Consilium Radiologicum, Koninklijke Belgische Vereniging voor Radiologie) Honoraria of een andere compensatie voor het schrijven van een publicatie of het deelnemen aan de ontwikkeling ervan: Véronique Cocquyt Een beurs, honoraria of fondsen voor een personeelslid of een andere vorm van compensatie voor het uitvoeren van onderzoek: Véronique Cocquyt, Patrick Neven, Guy Jérusalem (Novartis, Astra-Zeneca, Roch ...[+++]


Remerciements : Les patients qui ont accepté d’être interviewés, les médecins qui ont aidé au recrutement des patients et/ou qui ont accepté d’être interviewés eux-mêmes, la Fondation Belge contre le Cancer, les Mutualités Chrétiennes, Socialistes et Libres ainsi que l’association de patients « Wij ook » pour leur support dans le recrutement des patients.

Acknowledgements: Patiënten die aanvaard hebben om geïnterviewd te worden, artsen die geholpen hebben bij de werving van patiënten of die aanvaard hebben om geïnterviewd te worden, de Belgische Stichting tegen Kanker, de Christelijke, Socialistische en Onafhankelijke Ziekenfondsen en de patiëntenvereniging 'WIJ OOK' voor hun steun bij de werving van patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondation contre le cancer reçoit ponctuellement ->

Date index: 2023-06-08
w