Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur une intervention
Intervention
Intervention chirurgicale d'un os
Intervention chirurgicale du diaphragme
Intervention chirurgicale du sein
Kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament
Prémédication
Préopératoire
Qui précède une intervention chirurgicale

Traduction de «forfait par intervention qui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling




prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)

premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt


kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

set voor chirurgische nko-procedure met medicatie










kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant du remboursement pour la prestation est un forfait par intervention qui englobe le prix de revient de l’implant total non obstant le nombre, les éléments qui le composent et/ou les accessoires.

Het bedrag van de tegemoetkoming voor de verstrekking is een forfait per ingreep dat de kostprijs van het totaal implantaat omvat ongeacht het aantal, de samenstellende elementen en/of toebehoren.


2° des limitations en matière d'intervention autres que celles consistant soit à prévoir une intervention sous la forme d'un forfait journalier durant une période limitée ou non dans le temps sans toutefois que ledit forfait puisse être inférieur à un montant déterminé par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, soit à exclure une intervention dans les suppléments dus à la suite d'un séjour dans une chambre particulière.

2° andere beperkingen op het vlak van de tussenkomst dan deze die ofwel in een tussenkomst voorzien onder de vorm van een forfait per dag gedurende een al dan niet in de tijd beperkte periode, zonder dat het forfait echter lager kan zijn dan een door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaald bedrag, ofwel een tussenkomst uitsluiten in de supplementen die verschuldigd zijn ingevolge een verblijf in een afzonderlijke kamer.


Que les deux prestations soient ensuite effectivement exécutées ou non, d’office, l’introduction de la demande d’intervention est considérée comme une demande d’intervention dans les frais d’un “premier forfait” pour une “première prestation” et dans les frais d’un “deuxième forfait” pour une “deuxième prestation”.

Ongeacht of de twee verstrekkingen nadien al dan niet daadwerkelijk uitgevoerd worden, wordt het indienen van de aanvraag tot tegemoetkoming ambtshalve beschouwd als een aanvraag tot tegemoetkoming in de kosten van een “eerste forfait” voor een “eerste verstrekking” en in de kosten van een “tweede forfait” voor een “tweede verstrekking”.


En outre, l'institution qui organise un service « indemnités journalières » peut prévoir dans ses statuts une intervention sous la forme d'un forfait journalier, au cours d'une période limitée ou non, sans que ce forfait puisse toutefois être inférieur à un montant fixé par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Bovendien vermag de entiteit die een dienst “dagvergoedingen” inricht, in haar statuten in een tegemoetkoming te voorzien in de vorm van een forfait per dag, gedurende een al dan niet beperkte periode, zonder dat het forfait echter lager kan zijn dan een door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaald bedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Délivrance à des patients ambulatoires à l’hôpital, toujours hors forfait (base de remboursement à 100 %, intervention suivant la catégorie de remboursement) Délivrance à des patients hospitalisés ; le forfait ne s’applique pas au remboursement car :

Aflevering aan ambulante patiënten in het ziekenhuis, steeds buiten forfait (vergoedingsbasis 100%, tegemoetkoming volgens vergoedingscategorie) Aflevering aan gehospitaliseerde patiënten waarbij de vergoedbaarheid niet onder het forfait valt omdat


Depuis le 28 novembre 2011, il existe une intervention forfaitaire pour les bénéficiaires qui souffrent d’une forme incurable d’incontinence mais qui n’entrent pas en ligne de compte pour l’actuel forfait incontience vu le critère de dépendance à remplir (forfait B ou C) 10 .

Vanaf 28 november 2011 bestaat er een forfaitaire tegemoetkoming aan personen die lijden aan een onbehandelbare vorm van incontinentie, maar uit de boot vallen voor het bestaande incontinentieforfait gelet op het daarvoor gestelde afhankelijkheidscriterium (forfait B of C).


- pour les forfaits PA, PB, PC et PP L’intervention personnelle du patient palliatif à domicile dans les frais de déplacement liés à ces forfaits est supprimée.

- voor de forfaits PA, PB, PC en PP Het persoonlijk aandeel voor de palliatieve patiënt thuis voor de verplaatsingskosten gelinkt aan deze forfaits wordt afgeschaft.


L’intervention de 335,28 euros (447,04 euros pour les bénéficiaires de l’intervention majorée) se répartit en 2 forfaits : l’un en début de traitement et l’autre à la fin (à condition que l’enfant ait toujours moins de 9 ans).

Dit moet eveneens voorgelegd worden voor goedkeuring door de adviserend geneesheer. De tussenkomst bedraagt in dit geval 335,28 euro (447,04 euro voor de rechthebbenden op een verhoogde tegenmoetkoming), te betalen in 2 forfaits: een eerste betaling aan het begin van het behandelplan en een tweede aan het einde van het behandelplan (op voorwaarde dat het kind dan nog steeds jonger dan 9 jaar is).


L’intervention se compose d’un premier forfait en début de traitement et d’un second (et dernier) en fin de traitement.

De tegemoetkoming bestaat uit een eerste forfaitaire tussenkomst bij het begin van de behandeling en een tweede (en laatste) tussenkomst aan het einde van de behandeling.


Bénéficier d'un forfait de soins pour patients lourdement dépendants (forfait B ou C sur l'échelle de Katz) dans le cadre des soins infirmiers pendant au moins trois mois.

Recht hebben op het verzorgingsforfait voor zwaar zorgbehoevenden (forfait B of C op de Katz-schaal) in het kader van verpleegkundige verzorging gedurende ten minste drie maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfait par intervention qui ->

Date index: 2021-07-01
w