Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Entoure un organe
Enveloppe qui couvre le corps
Membrane

Traduction de «forfaitaire et couvre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant de l’intervention pour les prestations eee et fff doit être considéré comme un montant forfaitaire et couvre aussi l’entretien, l’utilisation, la location, la réparation et le remplacement de tous les composants.

Het tegemoetkomingsbedrag voor de verstrekkingen 701035 en 701050 moet beschouwd worden als een forfaitair bedrag en dekt ook het onderhoud, het gebruik, de huur, het herstel en de vervanging van alle onderdelen.


Il est exact que cette récupération forfaitaire ne couvre pas la totalité des dépenses réellement encourues.

Het is juist dat deze forfaitaire terugvordering niet de totaliteit van de werkelijke uitgaven dekt.


Le coût de la journée d'entretien est un montant forfaitaire qui couvre les frais de votre séjour et de vos soins à l’hôpital, à l’exception :

De verpleegdagprijs is een forfaitair bedrag dat de kosten dekt van uw verblijf en uw verzorging in het ziekenhuis, met uitzondering van:


Le montant forfaitaire qui couvre les frais de déplacement liés à l’information et à l’accompagnement dans le milieu de vie du bénéficiaire est fixé à 63,27 EUR (entièrement indexable) par jour où des interventions ont été effectuées dans le milieu de vie du bénéficiaire.

Het forfaitair bedrag dat de verplaatsingonkosten vergoedt die gepaard gaan met het geven van informatie en begeleiding in de leefomgeving van de rechthebbende, wordt vastgesteld op 63,27 EUR (volledig indexeerbaar) per dag dat hiervoor stappen in de leefomgeving van de rechthebbende zijn gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les frais de séjour constituent un montant forfaitaire qui couvre l'ensemble des frais de séjour et de soins, y compris les soins infirmiers et exception faite des médicaments, des implants, des prothèses et des honoraires des médecins et d'autres prestataires paramédicaux.

De verblijfskosten dekken op forfaitaire wijze alle kosten voor het verblijf en de verzorging inclusief verpleegkunde, met uitzondering van de geneesmiddelen, de honoraria van geneesheren en paramedici, implantaten en prothesen.


Sinon à démontrer lors de la révision de l’exercice 2013 que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement sont supérieures à ce montant forfaitaire, auquel cas les charges réelles 2013 seront in fine retenues, le montant attribué au niveau de cette ligne 116 couvre de manière forfaitaire (sans lien avec la réalité des charges) le montant des (seules) charges d’amortissement des travaux de reconditionnement amortis la première fois en 2013 .

Tenzij wordt aangetoond bij de herziening van het boekjaar 2013 dat de reële afschrijvingslasten van herconditioneringswerken hoger zijn dan dit forfaitair bedrag, in welk geval de reële lasten 2013 in fine zullen worden weerhouden, dekt het op deze lijn 116 toegekende bedrag op forfaitaire wijze (zonder verband met de reële lasten) enkel het bedrag van de afschrijvingskosten voor herconditioneringswerken die voor het eerst in 2013 worden afgeschreven.


7, a) 2. b) et c) sont fixés forfaitairement à ceux fixés ci-avant au § 1 er , avec un montant complémentaire de 3,81 EUR par jour. Ce montant complémentaire couvre tout (y compris la livraison à domicile du bénéficiaire) sauf l’oxygène.

De honoraria voor en de prijzen van de in Art. 8, §§ 2, 3 en 4 omschreven verstrekking worden forfaitair vastgesteld op 8,78 EUR per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.


Un subside, qui couvre de manière forfaitaire les frais de fonctionnement, est attribué chaque année à chacun des cercles de médecins généralistes agréés.

Aan elke erkende kring wordt jaarlijks een subsidie toegewezen die op forfaitaire wijze de werkingskosten dekt.


L’honoraire forfaitaire/ l’intervention de l’assurance couvre le matériel nécessaire à la prestation hormis la sonde à ballonnet.

Het forfaitair honorarium/de verzekeringstegemoetkoming dekt al het materiaal dat vereist is voor de verstrekking behalve de sonde met ballon.


L'intervention visée au § 1er couvre de manière forfaitaire les coûts prévus à l'article 1er de l'arrêté royal du 18 juillet 2001 susvisé.

De in § 1 bedoelde tegemoetkoming dekt op forfaitaire wijze de kosten zoals voorzien in artikel 1 van het vorengenoemde koninklijk besluit van 18 juli 2001.




D'autres ont cherché : entoure un organe     enveloppe qui couvre le corps     membrane     forfaitaire et couvre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfaitaire et couvre ->

Date index: 2024-07-23
w