Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "formations concernant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des formations concernant la gestion des conflits et la prise de conscience du rôle légal de l'employeur et des responsables hiérarchiques doivent donc aussi être organisés.

Opleidingen inzake conflictbeheer en bewustmaking van de wettelijke rol van de werkgever en de hiërarchische verantwoordelijken moeten dus ook georganiseerd worden.


Des formations concernant la gestion des conflits et la prise de conscience du rôle légal de l'employeur et des responsables hiérarchiques doivent donc aussi être organisées.

Opleidingen inzake conflictbeheer en bewustmaking van de wettelijke rol van de werkgever en de hiërarchische verantwoordelijken moeten dus ook georganiseerd worden.


Une partie importante de la formation concerne les connaissances spécifiques de l’installation électrique sur laquelle le travail sera effectué. Un formateur externe ne peut jamais donner cette formation, à moins d’avoir effectué une étude, par exemple à la demande de l’employeur, concernant :

Een extern lesgever kan nooit deze opleiding geven, tenzij hij een studie heeft uitgevoerd, bv. in opdracht van de werkgever, met betrekking tot de kennis van:


Chez certains groupes, une mesure est effectuée avant et après les programmes de formation concernant le suicide, en collaboration avec le Centrum ter Preventie van Zelfmoord (CPZ), qui organise diverses formations sur ce thème.

Current practice in Flanders is assessed by means of interviews, which will be conducted with various occupational groups (GPs, pharmacists, CGG staff, telephone help line staff…) as well as students. In some groups a measurement is made before and after the training programmes on suicide, in collaboration with the Centrum ter Preventie van Zelfmoord (CPZ), which organises several trainings on this topic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90 % des demandes de formation concernent la connaissance des facteurs de risques des installations électriques sur l’homme: comment protéger et sécuriser les différents réseaux électriques;

90 % van de opleidingsaanvragen betreffen de kennis van de risicofactoren van de elektrische installaties op de mens: hoe de verschillende elektrische netwerken beschermen en veilig maken?


Ces formations concernent le « savoir », le « savoir-faire », et le « savoir-être », ainsi que le « faire-savoir» (la communication avec le patient).

Deze opleidingen hebben betrekking op « kennis », « ervaring », « inleving », alsook « communicatie» (met de patiënt).


70 % des demandes de formation concernent la connaissance des facteurs de risques des installations électriques sur l'homme: comment protéger et sécuriser les différents réseaux électriques;

70 % van de opleidingsaanvragen betreffen kennis van de risicofactoren voor de mens van elektrische installaties: hoe zich beschermen en de verschillende netten beveiligen;


Dans 61% des cas manquent les informations et la formation concernant le risque d’électrocution de l’équipement de soudage.

In 61% van de gevallen ontbreekt informatie en opleiding in verband met elektrocutiegevaar van de lasapparatuur.


5801 Nombre de travailleurs masculins concernés 5802 Nombre d’heures de formations suivies par les personnels masculins 5803 Coût pour l’hôpital (en Euros) pour le personnel masculin 58031 Coût brut directement lié aux formations pour le personnel masculin 58032 Cotisations payées et versements à des fonds collectifs pour le personnel masculin 58033 Subventions et autres avantages financiers reçus (à déduire) pour le personnel masculin 5821 Initiatives en matière de formation professionnelle continue à caractère moins formel ou informel pour le personnel à charge de l’employe ...[+++]

5801 Aantal betrokken mannelijke werknemers 5802 Aantal gevolgde opleidingsuren door de mannelijke werknemers 5803 Kosten voor het ziekenhuis (in euro) voor de mannelijke werknemers 58031 Brutokosten rechtstreeks verbonden met de opleiding voor de mannelijke werknemers 58032 Betaalde bijdragen en stortingen aan collectieve fondsen voor de mannelijke werknemers 58033 Ontvangen tegemoetkomingen (in mindering) voor de mannelijke werknemers 5821 Totaal van de minder formele en informele voortgezette beroepsopleidingsinitiateiven voor het personeel ten laste van de werkgever Aantal mannelijke betrokken werknemers 5822 aantal gevolgde opleidingsuren voor de mannelijke werknemers 5823 nettokosten voor de onderneming voor de mannelijke werknemers 5 ...[+++]


L’objectif global du European Network Education and Training in Occupational Safety and Health (ENETOSH, réseau européen pour l’éducation et la formation à la sécurité et la santé au travail) est de développer et promouvoir des méthodes d’amélioration de la qualité de l’éducation et de la formation en intensifiant et systématisant l’échange des connaissances et des expériences concernant l’intégration OSS dans l’éducation et la formation en Europe.

Het European Network Education and Training in Occupational Safety and Health (ENETOSH) [Europees netwerk voor onderwijs en opleiding inzake veiligheids- en gezondheidsbescherming op het werk] heeft als globale doelstelling de ontwikkeling en de bevordering van nieuwe methoden voor de verbetering van de kwaliteit van onderwijs en opleiding door de uitwisseling van kennis en ervaring betreffende de integratie van arbeidsveiligheid en -gezondheid in het onderwijs en de opleiding in Europa te versterken en te systematiseren.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome asthénique     syndrome de da costa     constatation concernant l'asthme     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     formations concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formations concernant ->

Date index: 2023-04-02
w