Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altération de la sensibilité auditive
Exagération de la sensibilité
Hyperesthésie
Mm
Occupée sur un disque imbibé de 5 μg de lévofloxacine).
Photophobie
Photosensibilité
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Sensibilité anormale à la lumière
Sensibilité des seins
Sensibilité excessive à la douleur
Sensibilité à la lumière

Traduction de «forme de sensibilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus


photosensibilité | sensibilité à la lumière (= état)

fotosensibiliteit | overgevoeligheid voor licht




hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid




produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Examiner les cellules cancéreuses: forme, taille, sensibilité à certaines hormones, présence ou non de mutations. afin d'évaluer leur nature et leur degré d'agressivité.

om de vorm, de grootte, de eventuele gevoeligheid voor bepaalde hormonen of de mutaties van de kankercellen te onderzoeken, en zo te achterhalen om welk type het gaat en hoe agressief ze zijn;


Il a été rapporté des réactions croisées, y compris des bronchospasmes, entre l’acide acétylsalicylique et les autres AINS chez les patients sensibles à l’ acide acétylsalicylique. VIMOVO ne doit pas être administré chez les patients présentant cette forme de sensibilité à l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.3) et doit être utilisé avec précaution chez les patients avec de l’asthme pré-existant.

Aangezien kruisreactiviteit, inclusief bronchospasmen, tussen acetylsalicylzuur en andere NSAID’s is gemeld bij dergelijke acetylsalicylzuurgevoelige patiënten, dient VIMOVO niet te worden toegediend aan patiënten met deze vorm van acetylsalicylzuurgevoeligheid (zie rubriek 4.3) en moet VIMOVO met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met reeds bestaande astma.


Un terme plus général pour désigner ces formes de sensibilité aux facteurs environnementaux non prouvés scientifiquement est « l’Intolérance Environnementale Idiopathique » (IEI).

Een meer algemene term voor dergelijke vormen van niet wetenschappelijk bewezen gevoeligheid voor milieufactoren is idiopathische milieu-intolerantie ('Idiopathic Environmental Intolerance', IEI).


« recommandé »: en raison du risque supplémentaire sous forme de sensibilité accrue et/ou de gravité accrue et/ou de risque accru de complications.

“aanbevolen”: wegens het bijkomend risico onder de vorm van verhoogde vatbaarheid, en/of verhoogde ernst, en/of verhoogde kans op complicaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les seuils de CMI de la lévofloxacine recommandés par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, ancien NCCLS) pour distinguer sensibilité, sensibilité intermédiaire et résistance sont exprimés dans le tableau ci-dessous soit sous la forme d’une CMI (μg/ml), soit en surface couverte sur un disque de diffusion (diamètre de la zone [mm] occupée sur un disque imbibé de 5 μg de lévofloxacine).

De door CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCL) aanbevolen MIC-breekpunten voor levofloxacine, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de gevoelige en de matig gevoelige organismen, en tussen de matig gevoelige en de resistente organismen, staan in de onderstaande tabel voor bepaling van de MIC (mg/l) of voor de “disc diffusion” testing (zone diameter [mm] gebruikmakend van een 5 μg levofloxacineschijf).


Dans trois études, les analyses de sensibilité phénotypique sur des isolats cliniques issus de patients infectés par les sous-types non-B du Groupe M du VIH-1 et naïfs de tout traitement antirétroviral ont toutes montré que l’ensemble des virus étaient totalement sensibles à la fois à l’abacavir et à la lamivudine : une étude portant sur 104 isolats incluant les sous-types A et A1 (n=26), C (n=1), D (n=66) ainsi que les formes recombinantes circulantes (CRFs) AD (n=9), CD (n=1) et une forme inter sous-type recombinante complexe_cpx (n ...[+++]

In fenotypische gevoeligheidsanalyses in drie onderzoeken van klinische isolaten van antiretroviraalnaïeve patiënten met HIV-1 Groep M non-B subtypen werd allemaal gemeld dat alle virussen volledig gevoelig waren voor zowel abacavir als lamivudine. Het eerste onderzoek betrof 104 isolaten met subtypen A en A1 (n=26), C (n=1), D (n=66) en de circulerende recombinante vormen (CRV’s) AD (n=9) en CD (n=1) en een complex inter-subtype recombinant_cpx (n=1). Een tweede


Tout comme avec d’autres agents bloquants neuromusculaires non-dépolarisants, on peut s’attendre à une augmentation de la sensibilité à l’atracurium chez les patients souffrant d’une myasthénie grave, d’autres formes de maladies neuromusculaires et d’un déséquilibre électrolytique sévère.

Net zoals met andere niet-depolariserende neuromusculaire blokkers is een toename van de gevoeligheid voor atracurium te verwachten bij patiënten met myasthenia gravis, andere vormen van neuromusculaire aandoeningen of ernstige elektrolytenstoornissen.


Les patients atteints de myasthénie et d'autres formes d'affections neuromusculaires ont montré une sensibilité fortement accrue aux curarisants non dépolarisants.

Patiënten met myasthenia gravis en andere vormen van neuromusculaire aandoeningen vertonen een veel hogere gevoeligheid voor niet-depolariserende blokkers.


Au lieu de discerner la sensibilité individuelle à la suggestibilité et aux troubles somatiques (la tendance à exprimer une confusion émotionnelle sous forme de plaintes physiques) en participant ainsi à la MSI, il aurait été préférable d’appliquer la subéchelle de somatisation SCL-90-R ainsi que, idéalement, une interview structurée vers les antécédents de conversion, dissociation et somatisation.

Om de individuele gevoeligheid voor suggestibiliteit en somatisatie (neiging om emotionele ontreddering onder de vorm van lichamelijke klachten te uiten) en dus mee te doen aan MSI, te detecteren was het beter geweest de SCL-90-R somatisatiesubschaal en idealerwijze een gestructureerd interview naar antecedenten van conversie, dissociatie en somatisatie toe te passen.


Malheureusement, la protéine 14-3-3 a une sensibilité plus faible (70%) lorsque la maladie dure plus d’un an (tant en cas de CJD sporadique que pour les formes génétiques spécifiques et iatrogènes de CJD) (Van Everbroeck et al., 2003; Van Everbroeck et al., 2005).

Spijtig genoeg heeft 14-3-3 proteïne een lagere sensitiviteit (70%) wanneer de ziekte langer dan een jaar duurt (zowel in sporadische CJD als bij specifieke genetische en iatrogene vormen van CJD) (Van Everbroeck et al., 2003; Van Everbroeck et al., 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme de sensibilité ->

Date index: 2024-11-01
w