Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
avec signes de kwashiorkor et de marasme
Comme en E43
Forme intermédiaire
Malnutrition protéino-énergétique grave
Pernicieuse
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "formes très graves " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk


Malnutrition protéino-énergétique grave [comme en E43]:avec signes de kwashiorkor et de marasme | forme intermédiaire

ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus | ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | tussenvorm


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La quinine par voie intraveineuse (et l'artésunate par voie intraveineuse dans des formes très graves dans des centres spécialisés) éventuellement en association à la doxycycline ou à la clindamycine, est indiquée en cas de vomissements et en présence de symptômes d'alarme, tels une diminution de l'état de conscience, un ictère, une oligurie, une dyspnée, une fièvre élevée depuis plus de 3 jours.

Kinine intraveneus (en in gespecialiseerde centra bij zeer ernstige vormen artesunaat intraveneus), eventueel samen met doxycycline of clindamycine, is aangewezen bij braken of bij alarmsymptomen zoals verminderd bewustzijn, icterus, oligurie, dyspnoe, hoge koorts sinds meer dan 3 dagen.


Si votre acné prend des formes très graves et s'accompagne d'inflammations de la peau, Acnéplus peut être

Indien uw acne heel ernstige vormen aanneemt en gepaard gaat met huidontstekingen, kan Acnéplus samen


Phénomènes d'hyperandrogénie graves, tels que : l'hirsutisme très grave, l'alopécie androgénique grave, souvent accompagnés de formes graves d'acné et/ou de séborrhée.

Zware androgeniseringsverschijnselen, zoals zeer ernstig hirsutisme, zware androgenetische alopecie, vaak vergezeld met zware vormen van akne en/of seborrhee.


PLAQUENIL est recommandé pour le traitement des formes graves de polyarthrite rhumatoïde (une forme très douloureuse de rhumatisme se caractérisant par des inflammations des articulations).

PLAQUENIL is aanbevolen voor de behandeling van ernstige vormen van reumatoïde arthritis (een zeer pijnlijke vorm van reuma die wordt gekenmerkt door ontstekingen in de gewrichten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les formes inflammatoires très graves d’acné, on peut associer le traitement à des antibiotiques.

Bij zeer ernstige inflammatoire vormen van acne mag de behandeling gecombineerd worden met antibiotica.


Elle paraît toutefois indiquée dans les formes graves de colite pseudo-membraneuse dues à une souche très virulente (p. ex. le ribotype 027).

Vancomycine lijkt evenwel aangewezen bij ernstige vormen van pseudomembraneuze colitis veroorzaakt door een zeer virulente kiem (bv. het ribotype 027).


Des données récentes indiquent que l’utilisation des fluoroquinolones constitue un facteur de risque important dans l’apparition, également en Belgique, de formes graves de colite pseudomembraneuse, dues à une nouvelle souche très virulente de Clostridium difficile (ribotype 027).

Recente gegevens wijzen er op dat gebruik van fluorochinolonen een belangrijk risicofactor is voor het optreden, ook in België, van ernstige vormen van pseudomembraneuze colitis veroorzaakt door een nieuwe, zeer virulente stam van Clostridium difficile (ribotype 027).


Très rare (≤ 1/10 000), y compris les signalements isolés : Des cas isolés d’effets indésirables graves ont été signalés sous la forme d’un tableau symptomatique comprenant les manifestations suivantes: rhabdomyolyse, acidose métabolique, hyperkaliémie et insuffisance cardiaque, aboutissant parfois au décès du patient.

Zeer zelden (≤ 1/10 000), inclusief geïsoleerde meldingen: Geïsoleerde gevallen van ernstige ongewenste bijwerkingen werden gemeld in de vorm van een symptomentabel met de volgende gevallen: rhabdomyolyse, metabole acidose, hyperkaliëmie en hartfalen, soms met fatale afloop.


Peau : Très rarement : des formes graves de réactions cutanées, telles que érythème multiforme, peuvent survenir.

Huid : Zeer zelden : ernstige vormen van huidreacties, zoals erythema multiforma, kunnen voorkomen


Très rare: Graves réactions de la peau, qui présente des éruptions, rougit et forme des cloques (par ex.

Zeer zelden: Ernstige huidreacties zoals huiduitslag met roodheid en blaarvorming (bv. Stevens-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formes très graves ->

Date index: 2021-09-04
w