Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulaire de demande de remboursement généré par » (Français → Néerlandais) :

Pour toute implantation à partir du 1 er mars 2012 uniquement le formulaire de demande de remboursement généré par l’application QERMID sera accepté par les Organismes Assureurs.

Voor alle implantaties vanaf 1 maart 2012 wordt enkel het formulier van aanvraag tot terugbetaling die door de toepassing QERMID wordt gecreëerd door de verzekeringsinstellingen aanvaard.


Pour toute implantation à partir du 1 er mars 2012 uniquement le formulaire de demande de remboursement généré par le système QERMID sera accepté par les Organismes Assureurs.

Voor alle implantaties vanaf 1 maart 2012 wordt enkel het formulier van aanvraag tot terugbetaling die door het systeem QERMID wordt gecreëerd door de verzekeringsinstellingen aanvaard.


Une demande de remboursement a alors été générée au moment de la validation avec les informations relatives à la prestation choisie (Voir Annexe 2 – Formulaires de demande de remboursement).

Een terugbetalingsaanvraag is gegenereerd op het moment van de validering met de informatie over de gekozen verstrekking (zie bijlage 2 – formulieren voor terugbetalingsaanvraag).


Une demande de remboursement a alors été générée au moment de la validation avec les informations relatives à la prestation choisie (Voir Annexe 2 – Formulaires de demande de remboursement).

Een terugbetalingsaanvraag is gegenereerd op het moment van de validering met de informatie over de gekozen verstrekking (zie bijlage 2 – formulieren voor terugbetalingsaanvraag).


Il s’agit du formulaire de demande de remboursement utilisable pour introduire une demande de remboursement pour une spécialité dont les conditions de remboursement fi xées au chapitre IV n’imposent pas un formulaire de demande spécifique.

Dat is het formulier dat je kan gebruiken om de terugbetaling aan te vragen van een specialiteit waarvoor in de terugbetalingsvoorwaarden van hoofdstuk IV geen specifiek aanvraagformulier wordt vereist.


Cela veut dire qu’à partir de cette date vous devrez encoder toutes vos demandes de remboursement dans l’application QERMID@endoprothèses et générer le formulaire de demande de remboursement grâce à celle-ci.

Dit betekent dat u vanaf deze datum al uw terugbetalingsaanvragen moet registreren in de toepassing QERMID@endoprothesen en dat u het formulier voor de terugbetalingsaanvragen moet produceren met behulp van deze toepassing.


Le modèle du formulaire de demande de remboursement, composé de 2 parties à savoir la partie “pré-opérative” et la partie “opérative” ainsi que le modèle du formulaire follow-up sont approuvés par le Comité de l’assurance sur proposition du Conseil Technique des implants.

Het model van het aanvraagformulier tot terugbetaling, bestaande uit 2 delen namelijk het “pre-operatief” gedeelte en het “operatief” gedeelte, alsook het model van het follow-up formulier worden door het Verzekeringscomité goedgekeurd op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten.


Le formulaire de demande de remboursement (cf. annexe) dont le modèle est approuvé par le Comité de l’assurance des soins de santé, sur proposition du Conseil technique des implants, ainsi que la déclaration de consentement éclairé doivent être envoyés par les équipes TOC via le médecin-conseil au Collège des médecins-directeurs qui soumettra la demande pour avis à la Commission Peer Review.

Het aanvraagformulier voor de terugbetaling (cf. bijlage 2) waarvan het model wordt goedgekeurd door het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten, alsook de verklaring informed consent moeten door het OCS-team via de adviserend-geneesheer naar het College van Geneesheren-directeurs worden gestuurd. Op zijn beurt zal het College de aanvraag voor advies voorleggen aan de Commissie Peer Review.


La colonne « temps restant » vous donne, à titre indicatif, le décompte du nombre de jours restants pour valider votre demande de remboursement et transmettre le formulaire d’enregistrement imprimé à l’organisme assureur du patient.

De kolom " resterende tijd" bevat het aantal dagen die overblijven om de terugbetalingsaanvraag te kunnen vervolledigen alvorens hem te moeten valideren en het afgedrukt registratieformulier te bezorgen aan de verzekeringsinstelling van de patiënt.


16. Conformément au prescrit de l’article 43 de l’arrêté royal précité du 21 janvier 2009, le pharmacien ne peut utiliser que le formulaire « attestation BVAC » lorsque le patient lui demande de communiquer des données en vue du remboursement de médicaments à usage humain et d’autres produits pharmaceutiques remboursables dans le cadre d’une assurance complémentaire ou intervention complémentaire.

16. Overeenkomstig de bepaling opgenomen in artikel 43 van voormeld koninklijk besluit van 21 januari 2009 mag de apotheker het formulier " BVAC-attest" enkel gebruiken wanneer de patiënt hem vraagt om gegevens mee te delen met het oog op de terugbetaling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en andere farmaceutische producten op grond van een bijkomende verzekering of tussenkomst.


w