Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage
Du ménisque
Dégénérescence
Désastres
Expériences de camp de concentration
Fragment d'os détaché
Ménisque détaché
Névrose traumatique
Séquestre
Torture

Vertaling van "formulaire de détachement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Blocage | Dégénérescence | du ménisque | Ménisque détaché

achtergebleven(van) meniscus | degeneratie(van) meniscus | losgeraakte(van) meniscus


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les travailleurs salariés et/ou indépendants qui font partie de l’entreprise du Fournisseur, seront en possession à tout moment de (i) leur formulaire de détachement personnel (E101), (ii) de leur preuve de déclaration personnelle Limosa-1 et (iii) de leur passeport ou leur carte d’identité.

Alle werknemers en/of alle zelfstandigen die deel uitmaken van de onderneming van de Leverancier, zullen te allen tijde in het bezit zijn van (i) het persoonlijk detacheringsformulier (E101), (ii) het persoonlijk meldingsbewijs Limosa-1 en (iii) het paspoort of identiteitsbewijs.


La Décision n°198 confirme la suppression progressive, non seulement des classiques formulaires E.111 et E.111B, mais aussi de tous les autres formulaires qui avaient une finalité semblable: le E.110 pour le transporteur routier, le E.119 pour le chômeur à la recherche d’un emploi, le E.128 et E.128B pour le travailleur détaché et l’étudiant.

Besluit nr. 198 bevestigt de geleidelijke afschaffing, niet alleen van de klassieke formulieren E.111 en E.111B, maar ook van alle andere formulieren die een gelijkaardige finaliteit hadden: E.110 voor de wegvervoerder, E.119 voor de werkzoekende werkloze, E.128 en E.128B voor de gedetacheerde werknemer en de student.


La preuve du détachement se fait au moyen du formulaire E.101.

Het bewijs voor de detachering wordt geleverd via het formulier E.101.


La feuille de présence individuelle (pour les sessions de peer review) et les souches détachables du formulaire d’évaluation ou tout autre document reprenant au moins les mêmes données (pour les activités de formation complémentaire) pourront alors servir de preuve de présence.

Het individueel aanwezigheidsblad (voor de peer reviews) en de afscheurbare strookjes van het evaluatieformulier of elk ander document dat minstens dezelfde gegevens bevat (voor de bijscholing), worden pas op dit niveau als bewijs van aanwezigheid in aanmerking genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) tous les utilisateurs ont accès aux applications “Dimona (Non-sécurisé)”, “Demandes de détachement” (Gotot), “Déclaration unique de chantier”, “Article 30bis - Obligation de retenue”, “Formulaire électronique de demande d’accès”, “Consultation publique du répertoire des employeurs”, « Identification des Employeurs (WIDE) » et « Obligation de retenue » ;

a) heeft elke Gebruiker toegang tot de toepassingen “Dimona (Niet-beveiligd)”, “Detacheringsaanvragen” (Gotot), “Unieke werfmelding”, “Artikel 30bis – Inhoudingsplicht”, “Elektronisch formulier voor toegangsaanvraag”, “Publieke raadpleging van het werkgeversrepertorium”,“Werkgever Identificatie (WIDE)” en “Inhoudingsplicht”;


En cas de détachement professionnel impliquant un changement de domicile, vous pouvez bénéficier du formulaire S1 (ancien E106).

U wordt vanuit uw beroepactiviteiten gedetacheerd en verandert van domicilie. In dit geval kunt u uw rechten doen gelden via het formulier S1 (het vroegere E106-formulier).


La feuille de présence individuelle (pour les sessions de peer-review) et les souches détachables du formulaire d’évaluation ou tout autre document reprenant au moins les mêmes données (pour les activités de formation complémentaire) pourront alors servir de preuve de présence.

Het individuele aanwezigheidsblad (voor de peer reviews) en de afscheurbare strookjes van het evaluatieformulier of elk ander document dat minstens dezelfde gegevens bevat (voor de bijscholing), worden pas op dit niveau als bewijs van aanwezigheid in aanmerking genomen


La feuille de présence individuelle (pour les sessions de peer review) et les souches détachables du formulaire d’évaluation ou tout autre document reprenant au moins les mêmes données (pour les activités de formation complémentaire) seront seulement prises en considération comme preuve de présence à ce nouveau.

Het individueel aanwezigheidsblad (voor de peer reviews) en de afscheurbare strookjes van het evaluatieformulier of elk ander document dat minstens dezelfde gegevens bevat (voor de bijscholingsaktiviteiten), worden pas op dit niveau als bewijs van aanwezigheid in aanmerking genomen.


Sur la souche détachable du formulaire d’évaluation, sont mentionnés le nom et le numéro d’INAMI du participant, l’intitulé et la date du cours, la situation concernant l’accréditation.

Op het afscheurbaar strookje wordt de naam en het RIZIV-nummer van de deelnemer, de naam van de organisator, de titel en datum van de activiteit, de status van de aanvraag accreditering en eventueel het aantal behaalde AE vermeld.


Après validation du formulaire d’évaluation (cachet et signature de l’organisateur), la souche détachable ou tout autre document reprenant au moins les mêmes données doit être remis au participant.

Na ontvangst van het ingevulde evaluatieformulier zal de organisator het afscheurbaar strookje of elk ander document dat minstens dezelfde gegevens bevat, valideren door middel van een stempel en handtekening.




Anderen hebben gezocht naar : blocage     dégénérescence     ménisque détaché     névrose traumatique     du ménisque     désastres     expériences de camp de concentration     fragment d'os détaché     séquestre     torture     formulaire de détachement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire de détachement ->

Date index: 2022-11-16
w