Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulaire de notification est envoyé » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le formulaire de notification est envoyé, il disparaît de l’écran d’accueil reprenant les formulaires de notification de naissance en cours.

Wanneer het formulier van kennisgeving is verzonden, verdwijnt het van het onthaalscherm met de formulieren van kennisgeving van geboorte in bewerking.


Lors d’envois intracommunautaires, l’entreprise qui a l’intention d’envoyer des SPA est obligée d’établir un formulaire de notification.

Bij intracommunautaire verzending is het bedrijf dat voornemens is DBP te versturen, verplicht een meldingsformulier op te maken.


D’une part, nous avons le formulaire de notification de naissance qui devra être transmis vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est déroulé la naissance dans un délai de 24 heures après l’accouchement et d’autre part le formulaire des données statistiques médicales qui devra être transmis dans un délai maximal de un mois vers la Communauté dont dépend votre hôpital ainsi que vers le SPE ou le CEPIP (le formulaire médical n’est accessible qu’une fois que la notification a été validée et transmise vers le service de l’Etat ...[+++]

Enerzijds is er het formulier kennisgeving van geboorte dat binnen een termijn van 24 uur na de bevalling zal moeten worden verzonden naar de Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. Anderzijds is er het formulier met de medische statistische gegevens dat binnen een maximumtermijn van één maand moet worden verzonden naar de Gemeenschap waarvan uw ziekenhuis afhankelijk is, evenals naar het SPE of het CEPIP (het medische formulier is enkel beschikbaar eens de kennisgeving werd gevalideerd en opgestuurd naar de Burgerlijke Stand van de gemeente van geboorte).


Interprétation : les exigences règlementaires en matière de notification doivent être intégrées dans le système d’autocontrôle et être respectées (formulaire de notification, lieu de notification, rapidité de notification, limite de notification,…).

Interpretatie: de reglementaire eisen in verband met de meldingsplicht moeten in het autocontrolesysteem zijn opgenomen en worden nageleefd (formulier voor de melding, plaats van de melding, snelheid van de melding, meldingslimiet,…).


Celui-ci se compose d’un formulaire de notification de naissance (onglet « Notification ») et d’un formulaire de données statistiques médicales (onglet « Informations médicales »).

Dit dossier bevat een formulier van kennisgeving van geboorte (tab ‘Kennisgeving’) en een formulier van medische statistische gegevens (tab ‘Medische informatie’).


Cette application remplace les anciennes procédures manuelles : elle permet d’encoder une seule fois les données d’identification de la maman et de l’enfant (et éventuellement celles du papa) afin de les transmettre (formulaire de notification) dans un délai de 24h00 vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est produite la naissance. eBirth permet également de compléter les données statistiques médicales qui devront être transmises dans un délai maximal de 1 mois (formulaire Modèle I des données statistiques médicales ou formulaire du SPE, Cepip) vers les Communautés, le SPE et le CEPIP.

Deze toepassing vervangt de oude manuele procedures: ze maakt het mogelijk de identificatiegegevens van de moeder en het kind (en eventueel van de vader) slechts eenmaal in te voeren en binnen een termijn van 24 uur door te sturen (formulier van kennisgeving) naar de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. eBirth maakt het ook mogelijk de medische statistische gegevens aan te vullen die binnen een maximumtermijn van 1 maand moeten worden verzonden (formulier Model I van de medische statistische gegevens of formulier van het SPE, ...[+++]


Une fois la notification envoyée au service de l’Etat Civil, vous ne pouvez plus modifier les données reprises dans le formulaire de notification.

Zodra de kennisgeving naar de Burgerlijke Stand is verzonden, kunt u de gegevens in het formulier van kennisgeving niet meer wijzigen.


Les preuves des notifications éventuelles (copies des formulaires de notification) doivent être conservées.

De bewijzen van eventuele meldingen (kopieën van meldingsformulieren) moeten worden bewaard.


Pour rappel, le dossier de naissance se compose d’un formulaire de notification de naissance et d’un formulaire statistique médicale.

We herhalen dat het geboortedossier bestaat uit een formulier van kennisgeving van geboorte en een medisch statistisch formulier.


- Accès à l’ensemble des données (le formulaire de notification avec les données d’identification et le formulaire avec les données statistiques médicales)

- Toegang tot alle gegevens (het formulier van kennisgeving met de identificatiegegevens en het formulier met de medische statistische gegevens)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire de notification est envoyé ->

Date index: 2023-04-27
w