Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur une intervention
Intervention
Intervention chirurgicale d'un os
Intervention chirurgicale du diaphragme
Intervention chirurgicale du sein
Kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament
Prémédication
Préopératoire
Qui précède une intervention chirurgicale

Traduction de «formulaire intervention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling




prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)

premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt


kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

set voor chirurgische nko-procedure met medicatie










kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le formulaire « Intervention majorée de l’assurance : déclaration sur l’honneur concernant les revenus » a été retravaillé en interne.

Het formulier “Verhoogde verzekeringstegemoetkoming: verklaring op erewoord in verband met de inkomens” is intern herwerkt.


santé (auparavant enregistrées sur le volet C du formulaire précité « modèle I »), sur la communication de données à caractère personnel socio-économiques codées (auparavant enregistrées sur le volet D du formulaire précité « modèle I ») et sur l’intervention de la plate-forme eHealth.

economische persoonsgegevens (voorheen opgenomen in het luik D van hogervermeld formulier “model I”) en over de tussenkomst van het eHealth-platform.


1.8. La section Santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est invitée à se prononcer sur la communication des données à caractère personnel codées relatives à la santé (auparavant enregistrées sur le volet C du formulaire précité « modèle I »), sur la communication de données à caractère personnel socio-économiques codées (auparavant enregistrées sur le volet D du formulaire précité « modèle I ») et sur l’intervention de la plate-forme eHealth.

1.8. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wordt verzocht zich uit te spreken over de mededeling van de gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen (voorheen opgenomen in het luik C van hogervermeld formulier “model I”), over de mededeling van de gecodeerde socioeconomische persoonsgegevens (voorheen opgenomen in het luik D van hogervermeld formulier “model I”) en over de tussenkomst van het eHealth-platform.


Pour ce qui concerne la simplification du formulaire VIPO, le Service du contrôle administratif a procédé à l’adaptation de la structure de ce formulaire de déclaration sur l’honneur visant à obtenir la qualité de « VIPO préférentiel » (bénéficiaire de l’intervention majorée de l’assurance).

Wat de vereenvoudiging van het WIGW-formulier betreft, is de Dienst voor administratieve controle overgaan tot de aanpassing van de structuur van dit formulier voor de verklaring op erewoord om de WIGW-voorkeurregeling te bekomen (rechthebbende op de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes individuelles doivent être introduites, pour chaque bénéficiaire, au moyen du « formulaire de demande d'intervention dans le coût de prestations de rééducation fonctionnelle et dans les frais de déplacement qui s’y rapportent » (point 7 du formulaire).

De individuele aanvragen moeten voor elke rechthebbende worden ingediend door middel van het “aanvraagformulier voor een tegemoetkoming in de kosten van revalidatieverstrekkingen en de ermee gepaard gaande reiskosten” (punt 7 van het formulier).


Plus d’informations concernant le patient palliatif et le formulaire “Avis médical” sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Médecins > Informations spécifiques > Patients palliatifs > Intervention de l’assurance > Formulaire.

Meer informatie over de palliatieve patiënt en het specifieke kennisgevingsformulier op de site van het RIZIV: www.riziv.be > Zorgverleners > Palliatieve zorg > Tegemoetkoming van de verzekering > Formulier.


Le médecin généraliste agréé introduit une demande d’intervention auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, via le formulaire de demande disponible sur le site internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Médecins > Informations spécifiques > Dossier médical électronique > Formulaire de demande.

De erkende huisarts dient hiertoe een aanvraag tot tegemoetkoming in bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en maakt daarbij gebruik van het aanvraagformulier op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Artsen > Specifieke informatie > Elektronisch medisch dossier > Aanvraagformulier.


Le bénéficiaire auquel est prescrit un des programmes de rééducation fonctionnelle prévus dans la présente convention introduit une demande d'intervention auprès du médecinconseil de son organisme assureur, au moyen du formulaire adapté à sa situation - les formulaires variant pour certains groupes spécifiques de bénéficiaires – qui est joint à la présente convention et où est acté son engagement à suivre le programme de rééducation prescrit, y compris, le nombre minimal de mesures de glycémie.

De rechthebbende aan wie één van de in onderhavige overeenkomst voorziene revalidatieprogramma's door de inrichting wordt voorgeschreven, dient, aan de hand van het voor zijn situatie gepaste formulier dat als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd - formulieren die voor sommige specifieke groepen rechthebbenden verschillen en waarin het engagement van de rechthebbende om het voorgeschreven revalidatieprogramma, inclusief het voorziene minimum aantal glycemiemetingen, te volgen wordt geofficialiseerd - een aanvraag tot tegemoetkoming in bij de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling.


L’arrêté royal du 29 octobre 2007 (Moniteur belge du 20/11/2007) fixe la limite d’introduction du formulaire de demande d’intervention au 31 mars de l’année qui suit celle à laquelle se rapporte l’intervention.

Het Koninklijk Besluit van 29 oktober 2007 (Belgisch Staatsblad van 20.11.2007) stelt de uiterste datum voor de indiening van het aanvraagformulier voor een tegemoetkoming vast op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar waarop de tegemoetkoming betrekking heeft.


A chaque intervention SMUR, une fiche d'informations est complétée à l'aide d'un formulaire mis en ligne.

Bij elke MUG-interventie wordt een informatiefiche ingevuld aan de hand van een online formulier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire intervention ->

Date index: 2022-07-26
w