Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Assistant pharmaceutique
Excipients pharmaceutiques
Pharmaceutique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «formulaire pharmaceutique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agression par empoisonnement par des substances non pharmaceutiques

aanval door vergiftiging door niet-farmaceutische stoffen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a donc été suggéré que la concertation entre le médecin coordinateur et les médecins traitants dans le but d'améliorer la qualité des soins, de rédiger et d'utiliser un formulaire pharmaceutique devrait avoir lieu à l'échelon de zones de manière à coordonner les habitudes des différents médecins traitants et en collaboration avec les responsables du formulaire MRS ainsi qu'avec les associations wallonne, bruxelloise et flamande de MCC, les sociétés scientifiques de médecine générale et les cercles de médecins généralistes.

Er is dus voorgesteld dat het overleg tussen de coördinerende arts en de behandelende artsen met als doel de zorgkwaliteit te verbeteren en een geneesmiddelenformularium op te stellen en te gebruiken, zou moeten plaatsvinden op het niveau van de zones teneinde de gewoonten van de verschillende behandelende artsen te coördineren en dit in samenwerking met de verantwoordelijken voor het RVT-formularium alsook de Vlaamse, Brusselse en Waalse verenigingen van CRA’s, de wetenschappelijke huisartsenverenigingen en de huisartsenkringen.


Dans le cadre de ce formulaire pharmaceutique, il n’est pas possible de discuter de la prise en charge des différentes urgences, des indications de traitement et des motivations précises des choix thérapeutiques.

In het kader van dit WZC-Formularium is het onmogelijk een overzicht te geven van de aanpak bij verschillende spoedeisende gevallen, van de indicaties voor behandeling, noch van de precieze motivaties om een therapeutische keuze te maken.


la contribution à la rédaction et à l’utilisation du formulaire pharmaceutique l’adhésion aux procédures de soins notamment en matière d’escarres et d’hygiène le mode de perception des honoraires les contacts avec les familles les heures normales d’ouverture sauf en cas d’urgence les réunions de concertation et la formation continue.

de medewerking aan de opstelling en het hanteren van het geneesmiddelenformularium het zich voegen naar zorgstandaarden in het bijzonder inzake doorligwonden en hygiëne wijze van inning van de honoraria contacten met de families normale openingsuren behalve in dringende gevallen overlegvergaderingen en bijscholing.


- coordonner la politique de soins en concertation avec les médecins traitants (pour ce qui est des médicaments, il s’agira au moins de rédiger et d’utiliser un formulaire pharmaceutique);

- in overleg met de behandelende artsen, de coördinatie van het zorgbeleid (wat de geneesmiddelen betreft omvat dit ten minste het opstellen en gebruik van een geneesmiddelenformularium);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
coordonner et organiser la continuité des soins médicaux coordonner la composition et la tenue des dossiers médicaux coordonner les activités médicales afférentes à des affections qui constituent un danger pour les résidents ou le personnel coordonner la politique de soins avec au minimum la rédaction et l’utilisation du formulaire pharmaceutique organiser des activités de formation continue à l’intention de tous les médecins traitants.

de organisatie van de continuïteit van de medische zorg de coördinatie met betrekking tot het medische dossier de coördinatie bij ziektetoestanden die gevaar opleveren voor de bewoners of het personeel de coördinatie van het zorgbeleid met minimaal het opstellen en gebruik van een geneesmiddelenformularium de organisatie van bijscholingsactiviteiten ter attentie van alle behandelende artsen.


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket modérateur pour le patient ; ces médicaments sont marqués avec un astérisque (*) préparations magis ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de laatste kolom van de prijstabel gemerkt met een asterisk (*) beschikbare magistrale bereidingen met, indien relevant, de bewaringsmodaliteiten; de formules van de magistrale bereidingen werden overgenomen uit het Therapeutisch M ...[+++]


L’arrêté royal du 24 juin 1999 («Fixation de normes pour la reconnaissance particulière des Maisons de Repos et de Soins»), paru au moniteur du 29 février 2000, décrit les tâches du médecin coordinateur et conseiller (MCC) en Maison de Repos et de Soins. Une des tâches actuelles du MCC invite à: «Pour ce qui est des médicaments, il s’agira au moins de rédiger et d’utiliser un Formulaire MRS pharmaceutique».

Het Koninklijk Besluit van 24 juni 1999 (“Vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van de Rust- en Verzorgingstehuizen”, verschenen in het Staatsblad van 29 februari 2000) omschrijft de taken van de coördinerende en raadgevende arts (CRA) als volgt: “.wat de geneesmiddelen betreft omvat dit ten minste het opstellen en gebruik van een geneesmiddelenformularium”.


Téléchargez ce formulaire sur le site de l’INAMI : www.inami.be, rubrique www Médicaments et autres fournitures pharmaceutiques > Médicaments > Accès direct > Formulaires : Formulaires de demande réglementaires (médicaments avec autorisation).

Download het formulier van de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek www Geneesmiddelen en andere farmaceutische verstrekkingen > Geneesmiddelen > directe toegang > Formulieren : reglementaire aanvraagformulieren (attestgeneesmiddelen).


Liens utiles Formulaires régionaux, disponibles sur le web ROB WZC Formularium Antwerpen [http ...]

Interessante Links Electronisch beschikbare regionale formularia ROB WZC Formularium Antwerpen [http ...]


Des éléments pour alimenter le débat et concernant l’implémentation du formulaire, le rôle du MCC et l’organisation des soins médico-pharmaceutiques dans les maisons de repos ont été relevés.

Er worden elementen aangebracht die nuttig kunnen zijn bij het debat over de implementatie van het formularium, de rol van de CRA en de organisatie van medisch-farmaceutische zorg in rusthuizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire pharmaceutique ->

Date index: 2022-09-09
w