Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)

Vertaling van "formule précitée ne sera " (Frans → Nederlands) :

La formule précitée ne sera pas seulement appliquée aux nombreux établissements de rééducation fonctionnelle mais aussi aux centres médico-pédiatriques.

Voormelde formule zal niet alleen worden toegepast voor vele revalidatie-inrichtingen maar ook voor de medisch-pediatrische centra.


La formule précitée ne sera pas seulement appliquée aux nombreux établissements de rééducation fonctionnelle mais également aux équipes d’accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs.

De voormelde formule zal niet alleen worden toegepast op de talrijke revalidatie-instellingen maar ook op de multidisciplinaire begeleidingsteams voor palliatieve verzorging.


La formule précitée ne sera pas seulement appliquée aux nombreux établissements de rééducation fonctionnelle mais également aux centres médico-pédiatriques et aux équipes d’accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs.

De voormelde formule zal niet alleen worden toegepast op talrijke revalidatie-instellingen, maar ook op de medisch-pediatrische centra en op de multidisciplinaire begeleidingsteams voor palliatieve verzorging.


L'équivalent temps plein d'un praticien de l'art infirmier indépendant par trimestre tx est égal à : [P/D] où : P = nombre d'heures prestées au cours du trimestre D = nombre de jours du lundi au vendredi, au cours du trimestre, multiplié par 7,6 heures par jour L'équivalent temps plein au cours de la période de référence est déterminé au moyen des résultats de la formule précitée et est égal à : (la somme des équivalents temps plein par trimestre tx au cours de la période de référence / le nombre de trimestres au cours de la période de référence).

Het voltijds equivalent van een zelfstandig verpleegkundige is per trimester tx gelijk aan : [P/D] waarbij : P = aantal gepresteerde uren tijdens het trimester D = aantal dagen van maandag tot vrijdag, gedurende het trimester, vermenigvuldigd met 7,6 uur per dag Het voltijds equivalent tijdens de referentieperiode wordt bepaald aan de hand van de resultaten van de hiervoor vermelde formule en is gelijk aan : (som van de voltijds equivalenten per trimester tx in de referentieperiode / aantal trimesters in de referentieperiode).


L'équivalent temps plein au cours de la période de référence est déterminé au moyen des résultats de la formule précitée et est égal à :

Het voltijds equivalent tijdens de referentieperiode wordt bepaald aan de hand van de resultaten van de hiervoor vermelde formule en is gelijk aan :


L'équivalent temps plein par trimestre tx est dans ce cas-ci égal à : [U/D] où : U = le nombre d'heures prestées au cours du trimestre D = le nombre de jours du lundi au vendredi, au cours du trimestre, multiplié par 7,6 heures par jour L'équivalent temps plein au cours de la période de référence est déterminé au moyen des résultats de la formule précitée et est égal à : (la somme des équivalents temps plein par trimestre tx au cours de la période de référence / le nombre de trimestres au cours de la période de référence).

Het voltijds equivalent per trimester tx is in dit geval gelijk aan : [U/D] waarbij : U = aantal gepresteerde uren tijdens het trimester D = aantal dagen van maandag tot vrijdag, gedurende het trimester, vermenigvuldigd met 7,6 uur per dag Het voltijds equivalent tijdens de referentieperiode wordt bepaald aan de hand van de resultaten van de hiervoor vermelde formule en is gelijk aan : (som van de voltijds equivalenten per trimester tx in de referentieperiode / aantal trimesters in de referentieperiode).


15. Compte tenu des modifications précitées, le Comité sectoriel se déclare d'accord avec les modalités précitées en application du principe de proportionnalité; toutefois, il attire à nouveau l'attention sur le fait que le Comité sectoriel vérifiera, dans la pratique, dans le cadre de toute demande d'autorisation individuelle pour l’ échange électronique pour lequel il sera fait appel au consentement accordé au moyen de ce formulaire, l'application de c ...[+++]

15. Rekening houdend met voorgaande wijzigingen, gaat het Sectoraal comité akkoord met voormelde modaliteiten in toepassing van het proportionaliteitsprincipe doch wijst er nogmaals op dat het Sectoraal comité in het kader van iedere individuele machtigingsaanvraag voor de elektronische uitwisseling waarvoor beroep zal worden gedaan op de toestemming die door middel van dit formulier is verleend, in concreto de toepassing van deze modaliteiten en de proportionaliteit van de verwerking zal nagaan.


Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi coordonnée précitée, pour l'année 2007, le remboursement découlant de l'application des réductions prévues par les articles 191bis, 191ter et 191quater de cette même loi, sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2009.] Pour les années 2005, 2006 et 2007, l'indu découlant de l'application des exclusions et des réductions et remboursé par l'Institut aux demandeurs concernés au plus ...[+++]

Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies en 15°novies, van voormelde wet, zal, voor het jaar 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de verminderingen voorzien in artikel 191bis, 191ter en 191quater van dezelfde wet, door het Instituut worden teruggestort aan de betrokken aanvragers, uiterlijk op 31 december 2009. Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°, 15°quater tot 15°novies en 16°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineer ...[+++]


Le Comité sectoriel estime dès lors qu’il convient que le Comité sectoriel du Registre national, vu ses compétences en la matière, confirme que les utilisateurs peuvent utiliser le numéro de Registre national pour l’identification du destinataire, en vertu de l’article 8 de la loi précitée du 21 août 2008. Par conséquent, le Comité sectoriel est tenu de formuler des réserves à cet égard.

Het Sectoraal comité acht het dan ook aangewezen dat, gelet op zijn bevoegdheden terzake, het sectoraal comité van het Rijksregister bevestigt dat de gebruikers op grond van artikel 8 van voormelde wet van 21 augustus 2008 het Rijksregisternummer mogen gebruiken ter identificatie van de bestemmeling en dient op dit punt dan ook voorbehoud te maken.


18. Le demandeur avance les arguments selon lesquels les données à caractère personnel codées précitées sont nécessaires pour pouvoir formuler une réponse concrète aux questions suivantes posées dans le cadre de l'étude:

18. De aanvrager argumenteert dat de hogervermelde gecodeerde persoonsgegevens noodzakelijk zijn om concreet te kunnen antwoorden op volgende onderzoeksvragen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formule précitée ne sera ->

Date index: 2021-08-18
w