Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Surdité
Surdité aux hautes fréquences

Traduction de «fréquence de l’examen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]








surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid




enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fréquence de l’examen : à renouveler tous les cinq ans (tant que l’examen est normal).

frequentie van onderzoek: om de 5 jaar te herhalen (indien onderzoek normaal is)


Fréquence de l’examen : à renouveler tous les cinq ans (tant que l’examen est normal).

Frequentie van onderzoek: om de 5 jaar te herhalen (indien onderzoek normaal is)


Fréquence de l’examen : à renouveler tous les 5 ans (tant que l’examen est normal)

Frequentie van onderzoek: om de 5 jaar te herhalen (indien onderzoek normaal is)


Fréquence de l’examen : à renouveler en début de chaque grossesse

Frequentie van onderzoek: te herhalen bij elk beginnende zwangerschap


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fréquence de l’examen : à renouveler une fois par an

Frequentie van onderzoek: eenmaal per jaar te herhalen.


Il ressort de la vérification – cf. figure 18 – que trois des quatre hôpitaux se sont clairement adapté et ont réduit la fréquence de leurs examens.

Uit de nameting – zie figuur 18 – blijkt dat drie van de vier ziekenhuizen zich duidelijk aangepast hebben en de frequentie van hun onderzoeken teruggeschroefd hebben.


Les essais cliniques aléatoires nÊont pas abordé le timing et la fréquence de ces examens.

Wanneer en hoe vaak deze onderzoeken moeten gebeuren is niet onderzocht in RCT´s.


Le coût moyen par hôpital varie de 10 EUR à 60 EUR par journée d’entretien aux S.I. Une étude plus approfondie révèle des différences énormes dans la fréquence de certains examens (par exemple, gazométrie artérielle, détermination des électrolytes, dosage des enzymes).

De gemiddelde kost per ziekenhuis varieert van 10 EUR tot 60 EUR per verpleegdag op I. C. Verder onderzoek wijst op enorme verschillen in de frequentie van uitvoeren van sommige onderzoeken (bv. bloedgasmetingen, elektrolytenbepalingen, enzymedoseringen).


Les examens cliniques, la biologie, les examens techniques et autres réalisés juste avant et pendant la grossesse, avec mention de leur fréquence et du moment optimal

De klinische onderzoeken, de klinische biologie, de technische en andere onderzoeken voor en tijdens de zwangerschap met vermelding van frequentie en tijdstip


Nous proposons la fréquence de suivi en routine suivante (y compris une anamnèse, un examen physique et une radio du thorax) après un traitement radical :

De volgende frequentie voor routine follow-up (met inbegrip van anamnese, lichamelijk onderzoek en RX thorax) na radicale behandeling wordt aangeraden:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence de l’examen ->

Date index: 2021-04-19
w