Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Filtre de fréquence de signaux électroniques
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Surdité
Surdité aux hautes fréquences
Tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

Traduction de «fréquence des récidives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie




tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

endotracheale tube voor hoogfrequente beademing










surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un traitement préventif chronique par l’aciclovir ou le valaciclovir diminue la fréquence des récidives (dans une étude d’une durée d’un an, la fréquence des récidives était de 2 % sous aciclovir versus 13 % sous placebo), ainsi que le nombre de jours d’excrétion virale (diminution de 80 à 90 %).

Een chronische, preventieve behandeling met aciclovir of valaciclovir vermindert de frequentie van recidieven (in een studie over een periode van één jaar werd een recidieffrequentie gevonden van 2% onder aciclovir versus 13% onder placebo), alsook het aantal dagen van virusafscheiding (vermindering met 80 tot 90%).


La fréquence de récidives hémorragiques dans les 3 jours était de 5,9% dans le groupe traité par ésoméprazole comparativement à 10,3% pour le groupe placebo. 30 jours après le traitement, la fréquence de récidives hémorragiques dans le groupe traité par ésoméprazole versus le groupe placebo était de 7,7% versus 13,6%.

Op dag 30 na de behandeling bedroeg de prevalentie van nieuwe bloedingen in de esomeprazol-groep 7,7 %, tegenover 13,6 % in de placebogroep.


Dans la prophylaxie des infections par le virus de l’herpès simplex génital à récidives fréquentes chez les patients immunocompétents ou dans la prophylaxie des infections à herpès simplex virus, dans le cadre de greffes de la moelle osseuse ou d’organes ou de cures visant à induire une rémission dans le cas de la leucémie aiguë, la durée du traitement dépend de la sévérité de l’infection et de la fréquence des récidives.

Bij profylaxe van regelmatig terugkerende infecties met het virus van herpes simplex genitalis bij immunocompetente patiënten of bij profylaxe van infecties met het herpes simplexvirus, bij beenmerg- of orgaantransplantaties of bij remissie-inductiekuren voor acute leukemie is de duur van de behandeling afhankelijk van de ernst van de infectie en van de frequentie van recidief.


La fréquence de récidives hémorragiques dans les 3 jours était de 5,9% dans le groupe traité par ésoméprazole comparativement à 10,3% pour le groupe placebo.

Het percentage van recidief bloedingen binnen de 3 dagen bedroeg 5,9% in de met esomeprazol behandelde groep, ten opzichte van 10,3% in de placebogroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de cette étude que la fréquence de récidive était statistiquement plus élevée dans le groupe ‘fixe’ par rapport au groupe ‘adapté’ (respectivement 17,2% et 11,9%) durant la période de suivi (maximum 33 mois).

Uit het onderzoek bleek de frequentie van recidief DVT statistisch significant hoger te liggen bij de groep met het vaste schema t.o.v. de groep die aan het flexibele regime waren onderworpen (respectievelijk 17,2% en 11,9%) bij een follow-up van maximaal 33 maanden.


On n’a pas trouvé de bénéfice significatif au niveau du critère d’évaluation primaire combiné (accident vasculaire cérébral, infarctus aigu du myocarde, mortalité vasculaire) et une différence tout juste non significative a été constatée en ce qui concerne la fréquence des récidives d’accident vasculaire cérébral.

Men vond geen significante winst voor het primaire gecombineerde eindpunt (cerebrovasculair accident, acuut myocardinfarct, vasculaire mortaliteit) alsook een net niet significant verschil voor de frequentie van recidief-cerebrovasculair accident.


Avec le temps, on assiste cependant à une diminution de la fréquence des récidives.

Met de tijd ziet men echter een daling van de frequentie van de recidieven.


Le choix dépend de la sévérité et de la fréquence des récidives.

De keuze van de behandeling hangt af van de ernst en de frequentie van de recidieven.


En cas de récidives fréquentes, un traitement antiviral prophylactique de longue durée permet de diminuer la fréquence et la sévérité des récidives.

Bij frequente recidieven kunnen met een profylactische antivirale behandeling gedurende lange termijn de frequentie en de ernst van de recidieven worden verminderd.


Si la fréquence et la gravité des récidives ne diminuent pas, le traitement peut être recommencé.

Indien de frequentie en de ernst van de recidieven niet verminderen, kan de behandeling opnieuw gestart worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence des récidives ->

Date index: 2021-12-03
w