Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fréquence respiratoire sera scrupuleusement contrôlée » (Français → Néerlandais) :

- chez un patient présentant des difficultés respiratoires : la fréquence respiratoire sera scrupuleusement contrôlée.

- bij een patiënt met ademhalingsmoeilijkheden: de ademhalingsfrequentie zal nauwlettend in het oog gehouden worden.


La fréquence cardiaque doit être contrôlée et si elle tombe en dessous de 50 battements par minute, la dose ne sera pas augmentée.

De hartfrequentie dient te worden gecontroleerd en indien deze verlaagt tot minder dan 50 slagen per minuut, mag de dosis niet verhoogd worden.


En ce qui concerne les autres effets indésirables, compte tenu de toutes les études menées en double aveugle et contrôlées contre placebo chez des patients atteints de maladies autres que l’HPN (N=526 patients sous Soliris ; N=221 patients sous placebo), les effets indésirables rapportés sous Soliris avec une fréquence de 2 % ou plus que la fréquence signalée sous placebo étaient : infection des voies respiratoires supérieures, érupti ...[+++]

Met betrekking tot andere ongewenste voorvallen en rekening houdend met alle dubbelblinde, placebogecontroleerde onderzoeken bij patiënten met andere aandoeningen dan PNH (N=526 patiënten met Soliris; N=221 patiënten met placebo), waren de met Soliris gemelde ongewenste voorvallen met een frequentie van 2% of hoger dan de met placebo gemelde frequentie: bovensteluchtweginfectie, huiduitslag en letsel.


La posologie des opioïdes sera augmentée avec précaution chez les patients présentant l’une des affections suivantes : hypothyroïdie non contrôlée ; maladie pulmonaire ; diminution de la réserve respiratoire ; alcoolisme ; altération de la fonction hépatique ou rénale.

De dosering van opiaten moet met de nodige voorzichtigheid worden verhoogd bij patiënten met een van de volgende aandoeningen: ongecontroleerde hypothyroïdie; longziekte; verminderde respiratoire reserve; alcoholisme; verminderde lever- of nierfunctie.


Insuffisance cardiaque : Si l’insuffisance cardiaque n’est pas relatée à la fréquence cardiaque, elle sera contrôlée avec des glycosides digitaliques et des diurétiques, avant d’utiliser le vérapamil.

Hartinsufficiëntie: Als de hartinsufficiëntie niet gerelateerd is aan de hartfrequentie, dient ze eerst gecontroleerd te worden aan de hand van digitalisglycosiden en diuretica alvorens verapamil te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence respiratoire sera scrupuleusement contrôlée ->

Date index: 2021-12-29
w