Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Filtre de fréquence de signaux électroniques
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Mâchoire supérieure Maxillaire supérieur Zygoma
Surdité
Surdité aux hautes fréquences

Traduction de «fréquence supérieure chez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie




Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

diplegie (hoog) | paralyse van beide armen


enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie




surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce dernier cas, il s’agissait de sons à haute fréquence, à savoir 8-20 kHz alors qu’on parle ici d’ultrasons de fréquences supérieures à 20 kHz (en général 25-40 kHz).

In dit laatste geval ging het om hoogfrequent geluid met een frequentie van 8-20 kHz terwijl het nu gaat om ultrageluid met frequenties hoger dan 20 kHz (doorgaans 25-40 kHz).


Les réactions indésirables considérées comme ayant au moins un lien possible avec un traitement de conditionnement incluant du thiotépa, rapportées chez des patients adultes à une fréquence supérieure à un cas isolé, sont répertoriées ci-dessous par classe de système d’organe et par fréquence.

De bijwerkingen die waarschijnlijk verband houden met een voorbereidende behandeling waarbij thiotepa werd toegediend en die in meer dan geïsoleerde gevallen bij volwassen patiënten zijn gemeld, zijn hieronder genoemd volgens frequentie en systeem/orgaanklasse.


Par ultrasons, on entend les ondes acoustiques de fréquences supérieures à 20 kHz.

Met ultrageluid worden akoestische golven bedoeld met frequenties hoger dan 20 kHz.


Un rayonnement d’une fréquence supérieure à environ 3 x 1015 Hz peut délivrer suffisamment d’énergie pour ioniser un atome ou une molécule.

Een straling met een frekwentie hoger dan ongeveer 3 x 10 15 Hz kan voldoende energie vrijgeven om een atoom of een molecule te ioniseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des fréquences supérieures à 8 kHz, l’augmentation progressive du seuil auditif est encore plus importante.

Voor frequenties hoger dan 8 kHz is de geleidelijke toename van de gehoordrempel nog groter.


AFSCA Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire AFSSA Agence Française de Sécurité sanitaire des Aliments C-SIDE Software for Intake Distribution Estimation CSS Conseil Supérieur de la Santé DGARNE Direction Générale opérationnelle de l’Agriculture, des Ressources Naturelles et de l’Environnement EFSA European Food Safety Authority EMN Eau minérale naturelle ES Eau de source ET Eau de table FFQ Food Frequency Questionnaire (questionnaire de fréquence alimentaire) IBGE Institut bruxellois de Gestion de l’Environnement I ...[+++]

AFSSA Agence Française de Sécurité sanitaire des Aliments BIM Brussels Instituut voor Milieubeheer BW Bronwater C-SIDE Software for Intake Distribution Estimation DGARNE Direction Générale opérationnelle de l’Agriculture, des Ressources Naturelles et de l’Environnement EFSA European Food Safety Authority FAVV Federaal Agentschap voor Voedsel en Voedselveiligheid FFQ Food Frequency Questionnaire (vragenlijst over de frequentie van bepaalde voedingsgewoonten) FOD/DG4 FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, DG Dier, Plant en Voeding. HGR Hoge Gezondheidsraad IOM Institute of Medicine ISU Iowa State University NMW ...[+++]


AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology ATNC: Agents Transmissibles Non Conventionnels (NCTA : Non Conventional Transmissible Agents) CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Maladie de Creutzfeldt-Jakob sporadique) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Nouveau variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob) CSH: Conseil Supérieur d’Hygiène (ancienne ...[+++]

AFNOR: Association Française de Normalisation (FR) AFSSAPS: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé (FR) APA: Acide Peracétique (PAZ: Perazijnzuur; PAA: Peracetic acid) APIC: Association for Professionals in Infection Control and epidemiology CCLIN: Centre de Coordination de la Lutte contre les Infections Nosocomiales (FR) CFU: Colony-Forming Unit (UFC - KVE) CJD: Creutzfeldt-Jakob Disease (Ziekte van Creutzfeldt-Jakob, sporadisch) vCJD: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease (Variante vorm van ziekte van Creutzfeldt-Jakob) CSH: Conseil Supérieur d’Hygiène (ancienne dénomination du CSS) CSS: Conseil Supérieur de la Santé ...[+++]


iii)En ce qui concerne les autres tests : test de vibration: 5 x 10 min fréquence 25 à 500 Hz et 30 min pour les fréquences de résonance; test de pression: 15 min 200 atm; test d’immersion: 30 min 1 m de profondeur IP67. Le Conseil supérieur d’Hygiène n’est pas habilité à se prononcer plus avant à ce sujet.

iii) In verband met de overige tests: Vibratietest: 5 x 10 min frequentie 25 tot 500 Hz en 30 min bij resonantiefrequenties; druktest: 15 min 200 atm; Onderdompelingtest: 30 min 1 m diep IP67 De Hoge Gezondheidsraad is niet bevoegd om zich hier verder over uit te spreken.


Suivi à 2 ans Des augmentations des transaminases ou de la bilirubine à un grade 3 ou 4 ont été rapportées chez < 1% des patients atteints de LMC (résistants ou intolérants à l'imatinib) en phase chronique, mais cette fréquence a été supérieure chez les patients atteints de LMC en phase avancées et dans les LAL Ph+ atteignant 1% à 7% des patients.

Follow- up van 2 jaar Verhoging van transaminasen of bilirubine graad 3 of 4 werd gemeld bij < 1% van de patiënten in de chronische fase van CML (resistent of intolerant voor imatinib), maar de verhogingen werden met hogere frequentie van 1 tot 7% gemeld bij patiënten met gevorderde fase CML en Ph+ ALL.


Quand une dose supérieure de lévodopa est nécessaire, il faut envisager d'augmenter la fréquence des doses et/ou d'utiliser un autre dosage de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz en suivant les recommandations posologiques.

Indien er meer levodopa nodig is, kan een verhoging van de frequentie van de dosis en/of het gebruik van een andere sterkte van Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz, die binnen de aanbevelingen voor de dosis ligt, worden overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence supérieure chez ->

Date index: 2024-06-29
w