Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fréquences décrites ci-après " (Frans → Nederlands) :

Les fréquences décrites ci-après sont définies comme suit : Très fréquent : ≥1/10 Fréquent : ≥1/100, < 1/10 Peu fréquent : ≥1/1000, < 1/100 Rare : ≥1/10 000, < 1/1000 Très rare : < 1/10 000 Fréquence indéterminée : ne peut être estimé sur la base des données disponibles

De hierna vermelde frequenties worden als volgt omschreven: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100 en < 1/10), soms (≥1/1.000 en < 1/100), zelden (≥1/10.000 en < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


Les fréquences décrites ci-après sont définies comme suit: très fréquent (≥ 10 %) fréquent (≥ 1 % et < 10 %) peu fréquent (≥ 0,1 % et < 1 %) rare (≥ 0,01 % et < 0,1 %) très rare (< 0,01 %)

De hierna vermelde frequenties worden als volgt omschreven: zeer vaak (≥ 10 %), vaak (≥ 1 % en < 10 %), soms (≥ 0,1 % en < 1 %), zelden (≥ 0,01 % en < 0,1 %), zeer zelden (< 0,01 %).


Les fréquences décrites ci-dessous sont d’application pour une posologie standard d’ondansétron correspondant à l’indication et à la forme pharmaceutique.

De frequenties hieronder gelden voor een standaard posologie van ondansetron in overeenstemming met de indicatie en de farmaceutische vorm.


Fréquence indéterminée (ne peut être estimée à partir des données disponibles) Les effets indésirables identifiés après la commercialisation et non rapportés précédemment lors des études cliniques avec OPATANOL sont décrits ci-dessous.

Onbekend (kan niet worden bepaald aan de hand van de beschikbare gegevens): Hieronder staan bijwerkingen opgenoemd die bij postmarketing-ervaringen zijn vastgesteld en die niet eerder tijdens klinisch onderzoek met OPATANOL werden gerapporteerd.


Les effets indésirables décrits ci-dessous ont été observés chez des patients prenant ce médicament et sont listés selon leur fréquence de survenue: fréquent, peu fréquent, rare, ou avec une fréquence non déterminée.

De bijwerkingen die hieronder worden genoemd, zijn ervaren door mensen die dit geneesmiddel gebruikten en zijn op basis van de frequentie (vaak, soms, zelden of niet bekend) gerangschikt.


Les patientes en âge de procréer et leurs partenaires de sexe masculin ainsi que les patients de sexe masculin et leurs partenaires féminines doivent utiliser 2 méthodes efficaces de contraception pendant le traitement par INCIVO et après celui-ci, comme recommandé dans le Résumé des Caractéristiques du Produit de la ribavirine et comme décrit ci-dessous.

Zowel vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden en hun mannelijke partners, als mannelijke patiënten en hun vrouwelijke partners moeten tijdens en na de behandeling met INCIVO twee effectieve anticonceptiemethoden gebruiken zoals wordt aanbevolen in de Samenvatting van de Productkenmerken van ribavirine en zoals hieronder beschreven.


Lorsqu’il existe une preuve d’une relation thérapeutique avec un patient, sur la base d’une des méthodes décrites ci-après, celle-ci est censée exister avec chacun des collaborateurs de l’équipe officinale, sans que cette relation thérapeutique ne doive être enregistrée ou contrôlée spécifiquement pour chaque collaborateur.

Wanneer er een bewijs is van de therapeutische relatie met een patiënt via één van de hieronder beschreven methodes, wordt deze geacht te bestaan met elke medewerker binnen het apotheekteam, zonder dat de therapeutische relatie met elke medewerker afzonderlijk wordt geregistreerd of gecontroleerd.


La fréquence des éventuels effets indésirables décrits ci-dessous est définie selon la convention suivante: très fréquent: concerne plus de 1 utilisatrice sur 10 fréquent: concerne 1 à 10 utilisatrices sur 100 peu fréquent: concerne 1 à 10 utilisatrices sur 1 000 rare: concerne 1 à 10 utilisatrices sur 10 000 très rare: concerne moins de 1 utilisatrice sur 10 000

De frequentie van de hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen is met gebruikmaking van de volgende conventie bepaald: Zeer vaak: komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers Vaak: komt voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers Soms: komt voor bij 1 tot 10 op de 1.000 gebruikers Zelden: komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers Zeer zelden: komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers


Les droits d’accès par catégorie de prestataire de soins sont décrits ci-après.

De toegangsrechten per categorie van zorgverlener wordt verder in deze nota beschreven.


Après l’octroi unique du consentement, l'usage de l'eID et du code secret seront obligatoires, conformément aux modalités décrites ci-dessus, afin d'obtenir son accord, sauf lorsque le patient a accordé un mandat à un professionnel des soins de santé.

Na de eenmalige toestemming zal, conform de hoger beschreven modaliteiten, het gebruik van de eID en pincode verplicht zijn om zijn akkoord te verkrijgen, behoudens in het geval van een mandaat van een patiënt aan een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquences décrites ci-après ->

Date index: 2022-09-15
w