Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fréquentes pour vérifier comment votre " (Frans → Nederlands) :

Si vous avez des problèmes de foie, vous devrez peut-être subir des analyses de sang plus fréquentes pour vérifier comment votre foie fonctionne.

Als u leverproblemen heeft, zal uw bloed vaker onderzocht worden om te controleren hoe uw lever functioneert.


Si votre enfant a des problèmes de foie, des analyses de sang plus fréquentes pourront être réalisées pour vérifier comment fonctionne son foie.

Als uw kind leverproblemen heeft, kan het zijn dat er vaker bloedonderzoeken worden aangevraagd om te controleren hoe de lever werkt.


Si vous avez des problèmes de foie, des analyses de sang plus fréquentes pourront être réalisées pour vérifier comment fonctionne votre foie.

Als u leverproblemen heeft, kan het zijn dat er vaker bloedonderzoeken worden aangevraagd om te controleren hoe de lever werkt.


Si vous avez encore certains de ces traitements chez vous, contactez votre pharmacien pour vérifier comment les éliminer.

Tijdens uw behandeling met Effentora, dient u geen andere fentanylproducten te gebruiken die u reeds waren voorgeschreven tegen doorbraakpijn.


L’organisation du réseau en matière de dispositifs médicaux est amélioré notamment par la création d’un comité pour les dispositifs médicaux (CMC), compétent pour prendre des décisions, et par le lancement d’un projet pour vérifier comment, au niveau européen, la coordination du réseau en matière de médicaments et celui en matière de dispositifs médicaux peut être augmentée.

Een betere organisatie van het netwerk inzake medische hulpmiddelen met de oprichting van een comité voor medische hulpmiddelen (CMC) dat bevoegd is om beslissingen te nemen, en met de lancering van een project om na te gaan hoe op Europees vlak meer coördinatie kan gebeuren tussen het netwerk inzake geneesmiddelen en dat inzake medische hulpmiddelen.


Il est également souhaitable de vérifier comment les partenaires envisagent leur rôle de parents et ce que cela représente pour la relation et pour l'avenir de l'enfant.

Het is wenselijk eveneens na te gaan hoe het toekomstig ouderschap door de partners beleefd wordt en wat dit betekent voor de relatie en de kansen van het kind.


Troubles gastro-intestinaux : Fréquent : douleurs abdominales ; gêne au niveau de l’estomac ou éructation après le repas ; constipation ; sensation de lourdeur ou de ballonnement de l’estomac ; diarrhée ; flatulence ; brûlures d’estomac ; difficulté ou douleur pour avaler ; ulcération de l’œsophage (œsophage : tube qui relie votre bouche à votre estomac) qui peut entraîner des douleurs dans la poitrine, des brûlures d’estom ...[+++]

buikpijn; onprettig gevoel in de maag of boeren na eten; verstopping; vol of opgeblazen gevoel in de maag; diarree; winderigheid; zuurbranden; moeilijk slikken; pijn bij slikken; zweertjes in de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag) die pijn op de borst, zuurbranden of moeilijk of pijnlijk slikken kunnen veroorzaken. misselijkheid; braken; irritatie of ontsteking van de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag) of maag; zwarte of teerachtige ontlasting. vernauwing van de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag); zweertjes in de mond als er op de tabletten gekauwd of gezogen is; maagzweren (soms ernstig of met ...[+++]


Si vous avez des problèmes de foie, des analyses de sang plus fréquentes pourront être réalisées pour vérifier le fonctionnement de votre foie.

Als u leverproblemen heeft, kan het zijn dat er vaker bloedonderzoeken worden aangevraagd om te controleren hoe uw lever werkt.


Si votre enfant a des problèmes de foie, des analyses de sang plus fréquentes pourront être réalisées pour vérifier le fonctionnement de leur foie.

Als uw kind leverproblemen heeft, kan het zijn dat er vaker bloedonderzoeken worden aangevraagd om te controleren hoe de lever werkt.


Dans le cadre de votre prise en charge (ou de la prise en charge du confrère auquel vous l'avez référé), il est important que le patient soit revu et interrogé à brève échéance, par exemple dans un délai de deux semaines, concernant les mesures concrètes qu'il a prises pour éviter l'infection, afin de vérifier si les recommandations ont été comprise ...[+++]

In het kader van de zorgverstrekking door u (of een collega naar wie u hem hebt verwezen) is het van belang de patiënt binnen een korte tijdspanne, bv. twee weken, terug te zien en te ondervragen over de concrete door hem getroffen maatregelen om besmetting te vermijden, om u ervan te vergewissen dat alle aanbevelingen werden begrepen en nageleefd, en hem desgevallend alle nodige hulp voor te stellen om dit doel te bereiken.


w