Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthralgie
Consultation pour douleur
Douleur articulaire
Douleur de la langue
Douleur de la partie supérieure du ventre
Douleur durant les rapports sexuels
Douleur musculaire
Douleur vive à l'estomac
Dyspareunie
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Gastralgie
Myalgie
Sensibilité excessive à la douleur
épigastralgie

Vertaling van "douleur pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid






épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les corticostéroïdes utilisés seuls ou en combinaison avec d’autres options thérapeutiques peuvent être pris en considération chez les patients cancéreux pour des douleurs liées à l’effet de masse de la tumeur, ex. céphalées causées par une augmentation de la pression intracrânienne, douleurs dues à la compression de la moelle épinière, douleurs osseuses multifocales, douleur abdominale conséquente à une distension hépatique, obstruction intestinale. Les corticostéroïdes peuvent être également utilisés pour faciliter la gestion d’autres symptômes des patients atteints d’un cancer en phase avancée ...[+++]

Corticosteroïden alleen of in combinatie met andere therapeutische opties kunnen worden overwogen bij patiënten met kankerpijn die verband houdt met een massa-effect van de tumor, bijvoorbeeld hoofdpijn veroorzaakt door verhoogde intracraniële druk, pijn als gevolg van ruggenmergcompressie, multifocale botpijn, buikpijn door leverkapseluitzetting, darmobstructie, enz. Ze kunnen ook worden gebruikt voor de behandeling van andere symptomen bij kankerpatiënten in een gevorderd of terminaal ziektestadium, bijvoorbeeld anorexia, misselijkheid, vermoeidheid, algemene zwakte of gevoel van malaise en depressie.


Dans le cas des dorsalgies chroniques, les conclusions d’Assendelft et al. 18 étaient similaires : amélioration au niveau de la douleur à court terme par rapport à la placébothérapie (10 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS de 100 mm; IC 95%: 3 à 17 mm); amélioration de la douleur à long terme (19 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS de 100 mm ; IC 95% : 3 à 35 mm); et amélioration fonctionnelle à court terme (3,3 points de différence sur le RMDQ ; IC 95%: -0.6 à 6.0).

Voor chronische rugpijn waren de conclusies van Assendelft et al. 18 gelijkaardig:een verbetering vergeleken met sham therapie wat betreft pijn op korte termijn (10-mm verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal [95% CI, 3 tot 17 mm]); verbetering van de pijn op de lange termijn van (19-mm verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal [95% CI, 3 tot 35 mm]); en een functieverbetering op de korte termijn van 3,3 punten verschil op RMDQ [CI, -0,6 tot 6,0].


Pour les études cliniques, les instruments génériques les plus utilisés sont l’échelle visuelle analogue (VAS – Visual Analogue Scale) qui demande que le patient indique le niveau de douleur sur une ligne continue de 100 mm, et sa variante numérique, l’échelle numérique pour l’évaluation de la douleur (NPRS – Numeric Pain Rating Scale).

Bij klinische studies is het meest gebruikte generisch instrument voor het meten van pijn de Visuele Analoge Schaal of VAS (Visual Analogue Scale) waarbij de patiënt zijn niveau van pijn aangeeft als een plaats op een 100 mm lange continue lijn tussen twee eindpunten, of de numerieke variant hiervan de NPRS (Numeric Pain Rating Scale).


Le Centre Fédéral d’Expertise des soins de santé (KCE) a analysé, en collaboration avec l’université d’Anvers, les nombreuses méthodes proposées pour le diagnostic et le traitement des douleurs cervicales aspécifiques, douleurs pour lesquelles aucune cause n’est mise en évidence.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) onderzocht met UAntwerpen de talrijke methodes voor de diagnose en de behandeling van aspecifieke nekpijn, nekpijn waarvoor men geen lichamelijke oorzaken vindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’évaluation individuelle du patient devrait déterminer l’option thérapeutique appropriée pour les patients cancéreux avec une douleur neuropathique ou une douleur mixte avec des composantes neuropathiques. Pour ces patients, les antidépresseurs peuvent être envisagés seuls, sous forme séquentielle ou concomitante avec d’autres agents analgésiques, y compris les opioïdes.

Individuele evaluatie van de patiënt moet de gepaste behandelingsoptie bepalen bij kankerpatiënten met neuropathische pijn of met een gemengd pijntype met neuropathische componenten, en antidepressiva kunnen afzonderlijk, na elkaar of in combinatie met andere analgetica waaronder opioïden worden overwogen.


Pour les 3 principaux types de douleurs liés au cancer (douleurs causées par l’altération des tissus, névralgies et douleurs osseuses), il est recommandé de commencer le traitement par le paracétamol ou les anti-inflammatoires (ex : ibuprofène).

Bij de drie belangrijkste soorten van kankerpijn (pijn door weefselbeschadiging, pijn door zenuwbeschadiging en botpijn) wordt aangeraden om te beginnen met paracetamol of ontstekingremmers (vb Iboprufen).


Pour les patients sous un schéma thérapeutique stable de 24 heures présentant des douleurs paroxystiques, l’objectif premier est d’optimiser le schéma thérapeutique de 24 heures afin de faire la distinction entre la douleur paroxystique et la douleur de fin de dose (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).

Bij kankerpatiënten met doorbraakpijn in een stabiel “rond-de-klokregime” (ATC-regime of around-the-clock regimen) van opioïden moet de eerste doelstelling zijn het ATC-regime te optimaliseren om een onderscheid te kunnen maken tussen doorbraakpijn en end-of-dose pijn (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).


Efficacité prouvée uniquement pour soulagement des douleurs de la nuque ou du bas du dos Le petit nombre d’études scientifiques de qualité disponibles n’apporte des preuves d’efficacité de la chiropraxie et de l’ostéopathie que pour les douleurs de nuque et de bas du dos.

Werking alleen bewezen voor verlichting van lage rug– of nekpijn Het kleine aantal betrouwbare wetenschappelijke studies toont aan dat chiropraxie en osteopathie alleen lage rug– of nekpijn verlichten.


Pour les cervicalgies chroniques et subaigües, des preuves de haute qualité indiquent qu’une approche multimodale dont les manipulations et les mobilisations font partie (combinées à des exercices) est plus efficace que des exercices seuls pour les douleurs subaigües et chroniques avec ou sans irradiation radiculaire en ce qui concerne le soulagement de la douleur sur le court terme.

Wetenschappelijk bewijsmateriaal van goede kwaliteit wijst erop dat een multimodale aanpak, waarvan de manipulaties en mobilisatie deel uitmaken (gecombineerd met lichaamsoefeningen), in geval van subacute en chronische nekpijn met of zonder radiculaire uitstraling doeltreffender is dan alleen lichaamsoefeningen voor de verlichting van de pijn op korte termijn.


Les manipulations effectuées chez les patients souffrant de lombalgie aiguë induisent une amélioration à court terme par rapport à la thérapie placebo d en ce qui concerne la douleur (10 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS e de 100 mm; IC 95%: 2 à 17 mm). En revanche, la différence au niveau de l’amélioration fonctionnelle n’était pas statistiquement significative (2,8-points de différence sur le RMDQ (Roland Morris Disability Questionaire) f ); IC 95%: -0,1 à 5,6).

Spinale manipulaties brengen bij patiënten met acute lage rugpijn een verbetering op korte termijn teweeg vergeleken met sham f therapie wat betreft pijn (10-mm [95% CI, 2 tot 17 mm] verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal g (Visual Analog Scale) Het verschil dat kon worden waargenomen voor functieverbetering was niet statistisch significant (2,8 (CI, -0,1 tot 5,6) punten verschil op RMDQ (Roland Morris Disability Questionaire) h ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur pour ->

Date index: 2024-04-11
w