Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Traduction de «g jour à répartir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécisseme ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dose ! pour les enfants: 25.000 UI/kg à répartir en 4 prises (oracilline 250.000 UI par 5 ml) ; ! pour les adultes: 2 à 4.000.000 UI par jour à répartir en 4 prises.

De dosis: ! voor kinderen: 25.000 IE/kg te verdelen over 4 giften (oracilline 250.000IE per 5 ml); ! voor volwassenen: 2 à 4.000.000 IE per dag te verdelen over 4 giften.


Si percutané, grande quantité, le plus contagieux : recommandation Retrovir, AZT, zidovudine 3 x 200mg (=2) par jour plus Epivir, 3TC, lamivudine 2 x 150mg (=1) par jour plus Crixivan, Indinavir 3 x 800mg (=2) par jour (donc au total 14 cachets par jour à répartir sur vingt-quatre heures)

zo percutaan, grote hoeveelheid, meest besmettelijk : aanbeveling Retrovir, AZT, zidovudine 3 x 200mg (=2) per dag plus Epivir, 3TC, lamivudine 2 x 150mg (=1) per dag plus Crixivan, Indinavir 3 x 800mg (=2) per dag (dus in totaal 14 pillen per dag gespreid over het etmaal)


Le tableau 3, extrait des documents statistiques, a pour but de répartir les cas indemnisés en incapacité primaire selon la durée totale de l’incapacité de travail reconnue exprimée en jours.

Tabel 3 is een uittreksel uit de statistische documenten. Hij verdeelt de, in primaire ongeschiktheid uitgekeerde, gevallen volgens de, in dagen uitgedrukte, totale duur van de erkende arbeidsongeschiktheid.


Ce tableau a pour but de répartir les cas indemnisés en incapacité primaire selon la durée totale de l'incapacité de travail reconnue exprimée en jours.

Deze tabel verdeelt de uitgekeerde gevallen in primaire ongeschiktheid te volgens de totale duur van de erkende arbeidsongeschiktheid, uitgedrukt in dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau 3 a pour but de répartir les cas indemnisés en incapacité primaire selon la durée totale de l’incapacité de travail reconnue exprimée en jours.

Tabel 3 heeft tot doel de uitgekeerde gevallen in primaire ongeschiktheid te verdelen volgens de totale duur van de erkende arbeidsongeschiktheid uitgedrukt in dagen.


Ce tableau a pour but de répartir les cas indemnisés en incapacité primaire selon la durée totale de l’incapacité de travail reconnue exprimée en jours.

Deze tabel heeft tot doel de uitgekeerde gevallen in primaire ongeschiktheid te verdelen volgens de totale duur van de erkende arbeidsongeschiktheid uitgedrukt in dagen.


Le tableau 3, extrait des documents statistiques, a pour but de répartir les cas indemnisés en incapacité primaire selon la durée totale de l'incapacité de travail reconnue exprimée en jours.

De tabel 3 is een uittreksel uit de statistische documenten. Hij heeft tot doel de uitgekeerde gevallen in primaire ongeschiktheid te verdelen volgens de totale duur van de erkende arbeidsongeschiktheid uitgedrukt in dagen.


Pour pouvoir mieux répartir les prélèvements sur honoraires médicaux en vue de financer et développer certains services, le président du Conseil médical d'un Centre de santé propose que les médecins y travaillant communiquent, au Conseil médical, le montant des honoraires qu'ils perçoivent.

Teneinde de inhoudingen op de medische erelonen beter te kunnen verdelen om bepaalde diensten te financieren en te ontwikkelen, stelt de voorzitter van een medische raad voor dat de artsen het bedrag van de geïnde erelonen zouden mededelen aan de medische raad.


Art. 4. L'intervention est fixée pour l'année 2007 sur la base d'une enveloppe budgétaire de 6.203.000 EUR au maximum, à répartir entre les offices de tarification agréés et les organismes assureurs conformément aux modalités définies ci-dessus.

Art. 4. De tegemoetkoming wordt voor het jaar 2007 vastgesteld op een begrotingsenveloppe van maximum 6.203.000 EUR, te verdelen onder de verzekeringsinstellingen overeenkomstig de hierboven bepaalde modaliteiten.


Il peut être déduit de précédents avis que le Conseil national accepte que les conseils médicaux aient connaissance des honoraires perçus par chaque médecin, afin de mieux répartir la retenue sur les honoraires médicaux destinée au financement et au développement de certains services, sans être autorisés à communiquer ces données à tous les médecins de l'hôpital.

Uit vroegere adviezen kan worden afgeleid dat de Nationale Raad accepteert dat de Medische Raden, teneinde de inhouding op de medische erelonen beter te kunnen verdelen, om bepaalde diensten te financieren en te ontwikkelen, de door elke arts geïnde honoraria kennen, zonder dat zij deze gegevens aan alle artsen van het ziekenhuis mogen meedelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

g jour à répartir ->

Date index: 2023-01-05
w