Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Contractilité
Incapable de garder l'équilibre
Possibilité de se contracter
Stérilisation

Vertaling van "garder la possibilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilisatie | het doden van ziektekiemen


contractilité | possibilité de se contracter

contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas où l’option de garder la possibilité de contre-analyse est quand même gardée, le Comité scientifique propose alors (1) l’analyse d’un plus grand nombre d’échantillons pour augmenter les chances de détecter l’infection, (2) en ce qui concerne ces échantillons supplémentaires, de les prendre sur la poussière car elles sont plus représentatives de l’environnement des volailles par rapport aux échantillons pris à partir des matières fécales, ce qui augmente les chances de trouver des salmonelles et (3) d’utiliser les méthodes modernes de typage des souches et d’essayer de déterminer l’origine de la contamination.

Als er toch voor gekozen wordt om de mogelijkheid van een tegenonderzoek te behouden, stelt het Wetenschappelijk Comité het volgende voor : (1) onderzoek van een groter aantal monsters om de kans op opsporing van de infectie te vergroten, (2) wat deze extra monsters betreft, hiervoor stofmonsters te nemen omdat die representatiever zijn voor de omgeving van het pluimvee dan monsters die worden genomen uit fecaliën zodat de kans om Salmonella te vinden groter wordt en (3) moderne methoden toe te passen om de stammen te typeren en de oorsprong van de besmetting proberen te achterhalen.


Malgré ce constat, seule 1 dialyse sur 10 est pratiquée à domicile en Belgique alors que ce choix améliore sensiblement la qualité de vie du patient en lui permettant d'éviter les déplacements à l'hôpital et de garder une vie presque normale (possibilité de gérer ses séances de dialyse et de les adapter à ses activités quotidiennes).

Desondanks wordt in België slechts 1 op de 10 dialyses thuis uitgevoerd, hoewel die keuze uitermate bevorderlijk is voor de levenskwaliteit van de patiënt. Hij hoeft geen talloze verplaatsingen naar het ziekenhuis te doen en hij kan een zo goed als normaal leven leiden (hij kan zelf zijn dialysesessies beheren en ze aanpassen aan zijn dagelijkse bezigheden).


Les possibilités actuelles de l'information permettent difficilement au médecin de garder l'anonymat.

Met de actuele informatiemogelijkheden kan de geneesheer moeilijk anoniem blijven. Drie mogelijkheden kunnen zich voordoen:


Le prescripteur devra garder à l’esprit la possibilité de survenue d‘une symptomatologie dépressive significative chez les patients qui poursuivent un sevrage tabagique et devra leur donner les conseils appropriés.

Artsen moeten bedacht zijn op het mogelijk optreden van significante depressieve symptomatologie bij patiënten, die een poging tot stoppen met roken ondergaan, en dienen patiënten gepaste raadgeving te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut garder en tête la possibilité d’une perturbation marquée de l’hématopoïèse en cas de traitement (préalable) par des agents qui influencent la moelle osseuse (c.-à-d. agents cytostatiques, sulfamides, chloramphénicol, diphénylhydantoïne, dérivés de l’amidopyrine, agents antirétroviraux).

Er moet rekening gehouden worden met het risico van een aanzienlijke verstoring van de hematopoëse bij een (voor-)behandeling met middelen die het beenmerg beïnvloeden (d.w.z. cytostatica, sulfonamide, chlooramfenicol, difenylhydantoïne, amidopyrinederivaten, antiretrovirale middelen).


Méthotrexate: Garder à l’esprit la possibilité d’interaction entre les AINS et le méthotrexate, même en cas d'utilisation de doses faibles de méthotrexate, en particulier chez les patients ayant une altération de la fonction rénale.

Methotrexaat: Men dient rekening te houden met een mogelijke interactie tussen NSAID’s en methotrexaat, ook wanneer lage doses methotrexaat gebruikt worden, vooral bij patiënten met een verminderde nierfunctie.


Chez les patients hypersensibles à la pénicilline, il faut garder à l'esprit la possibilité de réactions allergiques croisées.

Bij patiënten die overgevoelig zijn voor penicilline, moet de mogelijkheid van allergische kruisreacties voor ogen worden gehouden.


Ce déséquilibre s’est produit car les patients qui recevaient un traitement antérieur par la déféroxamine avaient la possibilité de reprendre le schéma thérapeutique avant inclusion dans l’étude et de garder la même dose même si cette dernière était supérieure aux doses recommandées dans le protocole.

Deze wanverhouding trad op omdat het patiënten op deferoxamine was toegestaan om op hun dosis vóór de studie te blijven, zelfs als deze hoger was dan de in het protocol gespecificeerde dosis.


-doit garder sa forme; -est remplie d'ouate en polyuréthane; -possibilité d'augmenter le volume; -aucune couture ne peut être en contact avec la peau; -doit présenter une face arrière douce et capitonnée; -doit être disponible dans 5 tailles au moins.

-dient vormhoudend te zijn; -is gevuld met polyesterwatten; -mogelijkheid tot volumevergroting; -mag geen naden in contact met de huid hebben; -moet een zacht gecapitonneerde achterwand hebben; -moet in minimum 5 maten beschikbaar zijn.


Pensez également aux « options » proposées par certaines maternités : chambre individuelle, possibilité de faire garder Bébé à la nursery pendant les premières nuits etc.

Denk ook aan de ‘opties’ die sommige kraamklinieken aanbieden: eenpersoonskamer, de mogelijkheid om je baby de eerste nachten in de kinderkamer te laten enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garder la possibilité ->

Date index: 2023-06-29
w