Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «gastriques nausées brûlure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Problèmes gastriques : nausées, brûlure d’estomac, diverticule (problème au niveau de l’estomac ou de l’intestin qui peut entraîner des douleurs ou une infection), vomissements*, syndrome du côlon irritable (peut s’accompagner de maux d’estomac, de diarrhée, d’indigestion, de flatulences)

- Maagproblemen: misselijkheid, brandend maagzuur, uitstulping in de maag of darm die pijnlijk kan worden of genïnfecteerd kan raken (diverticulum), braken*, prikkelbare darmsyndroom (waaronder maagpijn, diarree, indigestie, winderigheid)


Systèmes gastro-intestinal Fréquent: Nausées, vomissements, douleurs gastriques et abdominales, diarrhée Peu fréquent: Diminution de l’appétit et de la prise alimentaire, flatulences et constipation, indisposition gastrique (indigestion/brûlures d’estomac), inflammation de l’estomac, élévation d’une enzyme digestive spécifique dans le sang (amylase) Rare : Difficulté à avaler, inflammation de la bouche, diarrhée sévère contenant du sang et/ou des mucosités (colite due aux ...[+++]

Maagdarmkanaal Vaak: Misselijkheid, braken, maag- en buikpijn, diarree Soms: verminderde eetlust en voedselinname, verstopping, winderigheid, van streek zijnde maag (verstoorde spijsvertering/brandend maagzuur), maagontsteking, toename van een speciaal verteringsenzym in het bloed (amylase) Zelden: Moeite met slikken, ontsteking van de mond, ernstige diarree met bloed en/of slijm (antibioticagerelateerde colitis, waaronder pseudomembraneuze colitis), die in zeer zeldzame gevallen kan leiden tot levensbedreigende complicaties


D’autres effets indésirables incluent un rythme cardiaque rapide ou irrégulier, des rougeurs au niveau du visage (plus fréquentes chez les enfants que chez les adultes), une sécheresse de la bouche, une sécheresse de la peau, de la constipation ou de la diarrhée, des nausées ou vomissements, des dérangements gastriques, des brûlures d’estomac, qui surviennent habituellement après le repas ou la nuit et qui s’aggravent lorsqu’on se penche en avant (reflux gastro-œsophagien), une impuissance, des problèmes ou des difficultés pour uriner.

Andere bijwerkingen zijn een snelle of onregelmatige hartslag, blozen van het gezicht (vaker bij kinderen dan bij volwassenen), droge mond, droge huid, verstopping of diarree, misselijkheid of braken, maaglast, zuurbranden, dat gewoonlijk optreedt na het eten of ’s nachts en dat verergert bij vooroverbuigen (gastrooesofageale reflux), impotentie, problemen of moeite bij het urineren.


Affections gastro-intestinales: brûlures gastriques, nausées, vomissements, diarrhée, constipation, douleur à la partie inférieure de l'abdomen, risque d’infection du côlon, trouble de la digestion, mauvaise haleine, flatulence, trouble gastro-intestinal, crampes abdominales, ventre ballonné, trouble du goût

Maagdarmstelselaandoeningen: maagbranden, misselijkheid, braken, diarree, verstopping, pijn in de onderbuik, risico op infectie van het colon, spijsverteringsstoornis, onwelriekende adem, winderigheid, maagdarmstoornis, buikkrampen, buikopzetting, smaakstoornis


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets indésirables pouvant survenir: Problèmes gastro-intestinaux Peu fréquent: troubles gastriques tels que brûlure d’estomac, maux d’estomac et nausées Rare: diarrhée, vomissement, flatulence et constipation Très rare: ulcères peptiques, perforation ou hémorragie gastro-intestinale, selles noires et vomissement de sang, aggravation d’une affection intestinale (colitie ulcéreuse ou maladie de Crohn) Système nerveux Peu fréquent: maux de tête Problèmes cardiaques Très rare: tuméfaction, hypertension artériell ...[+++]

Bijwerkingen die kunnen optreden zijn: Maag- en darmproblemen Soms: maagklachten zoals maagbrand, maagpijn en misselijkheid Zelden: diarree, braken, winderigheid en verstopping Zeer zelden: maagzweren, perforatie of maagdarmbloedingen, bloed in de stoelgang en braken van bloed, verergering van bestaande darmziekte (colitis ulcerosa of ziekte van Crohn) Zenuwstelsel Soms: hoofdpijn Hartproblemen Zeer zelden: zwelling, hoge bloeddruk en hartfalen.


brûlures d’estomac, douleurs gastriques (telles que « gastroentérite » ou « gastrite »), indigestion, nausées, diarrhée ou constipation

brandend maagzuur, buikpijn (zoals buikgriep of maagontsteking), problemen met de spijsvertering, misselijkheid, diarree of verstopping


brûlures d’estomac, douleurs gastriques (telles que « gastroentérite » ou « entérite »), indigestion, nausées, diarrhée ou constipation

brandend maagzuur, buikpijn (zoals buikgriep of maagontsteking), problemen met de spijsvertering, misselijkheid, diarree of verstopping


Les symptômes de surdosage peuvent inclure étourdissement, somnolence, douleur et/ou inconfort dans le haut de l’abdomen, brûlures d’estomac, nausée, confusion, vomissement, saignement d’origine gastrique ou intestinale, perte de conscience, gonflement important du visage, réactions allergiques et mouvements incontrôlés du corps.

Verschijnselen van een overdosis kunnen zijn: duizeligheid, sufheid, pijn en/of ongemak in het bovenste deel van de buik, brandend maagzuur, misselijkheid, verwardheid, overgeven, maagbloeding of een bloeding in uw darmen, bewusteloosheid, ernstige zwelling van het gezicht, allergische reacties en ongecontroleerde bewegingen van het lichaam.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     gastriques nausées brûlure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gastriques nausées brûlure ->

Date index: 2022-02-17
w