Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneeskunde a consacré un article aux dernières recommandations " (Frans → Nederlands) :

Le Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde a consacré un article aux dernières recommandations relatives au traitement médicamenteux du trouble maniaco-dépressif.

In het Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde werd een artikel gewijd aan de recentste inzichten betreffende de farmacotherapie bij manisch-depressieve stoornis.


La différence de traitement critiquée, à la supposer établie, quant à la possibilité d’interrompre une prescription par un envoi recommandé, ne trouverait donc pas sa source dans la disposition en cause, mais dans l’absence d’une disposition spécifique prévoyant, dans les articles du Code civil consacrés aux “causes qui interrompent la prescription”, que la prescription prévue par l’article 2277bis du Code civil peut être interromp ...[+++]

Het bekritiseerde verschil in behandeling, in de veronderstelling dat het is aangetoond, ten aanzien van de mogelijkheid om een verjaring te stuiten door het versturen van een aangetekend schrijven, zou zijn oorsprong dus niet vinden in de in het geding zijnde bepaling, maar in de ontstentenis van een specifieke bepaling die, in de artikelen van het Burgerlijk Wetboek die zijn gewijd aan de “ oorzaken die de verjaring stuiten ”, erin voorziet dat de in artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek bepaalde verjaring kan worden gestuit door het versturen van een ter post aangetekend schrijven, zoals bepaald in artikel 174 van de ZIV-wet.


Les auteurs de l’article du Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde recommandent de mesurer la kaliémie et d’effectuer un ECG avant l’instauration du traitement afin de dépister les personnes à risque de développer des effets indésirables cardiaques dus aux inhibiteurs des cholinestérases; cette recommandation se justifie certainement en présence ou en cas de suspicion d’autres facteurs de risque, ou en cas d’apparition de symptôm ...[+++]

De auteurs van het artikel in het Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde bevelen het bepalen van het serumkalium en het uitvoeren van een ECG aan vóór starten van de behandeling, om zo de risicopersonen voor cardiale ongewenste effecten van cholinesterase-inhibitoren op te sporen; deze aanbeveling lijkt ons zeker zinvol indien andere risicofactoren bestaan of vermoed worden, of bij optreden van verdachte symptomen.


Plus de 100 articles dans les deux derniers chapitres, consacrés aux dispositions de modifi cation et d’abrogation, mettent fin à une kyrielle de dispositions de sanction que l’on retrouve dans diverses lois sociales.

Meer dan 100 artikelen in de laatste twee hoofdstukken, gewijd aan wijzigings- en opheffingsbepalingen, maken korte metten met het kluwen van bestaande sanctiebepalingen in allerlei sociale wetten.


Plus de 100 articles dans les deux derniers chapitres de la loi, consacrés aux dispositions de modification et d’abrogation, mettent fin à une kyrielle de dispositions de sanction que l’on retrouve dans diverses lois sociales.

Meer dan 100 artikelen in de laatste twee hoofdstukken van de wet tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, gewijd aan wijzigings- en opheffingsbepalingen, maken korte metten met het kluwen van bestaande sanctiebepalingen in allerlei sociale wetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

geneeskunde a consacré un article aux dernières recommandations ->

Date index: 2024-07-26
w