Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genou avant de vous » (Français → Néerlandais) :

Après des pauses assises prolongées (par ex. voyage en voiture, cinéma, concert etc.), vous devriez bouger plusieurs fois le genou avant de vous lever.

Als u lang stil hebt gezeten (bijv. na het autorijden, in de bioscoop, of bij een concert) moet u uw knieën een paar keer buigen voor u opstaat.


L'attelle d'immobilisation du genou Classic convient pour le traitement des lésions ligamentaires et rotuliennes, avant une opération, pour soulager les douleurs, et après une opération pour immobiliser l'articulation.

De kniespalk Classic voor de behandeling van knieband- en knieschijfletsels dient zowel vóór operaties voor pijnverlichting als na operaties voor immobilisatie.


Si vous avez besoin d’une chaise roulante de manière temporaire, par exemple après une opération du genou, vous pouvez en emprunter une à Dunepanne.

Hebt u enkel tijdelijk een rolstoel nodig, bijvoorbeeld na een knieoperatie, dan kunt u er in Dunepanne één uitlenen.


25. On a diagnostiqué chez vous une laxité ligamentaire du genou ou de la malléole ?

25. Is er bij u vastgesteld dat u zwakke knie- of enkelbanden hebt?


Avant de quitter l’État dans lequel vous êtes assuré(e) pour vous rendre dans un autre État pour y travailler, assurez-vous que vous êtes bien en possession des documents attestant de vos droits pour bénéficier des prestations en nature nécessaires (par exemple, soins médicaux, hospitalisation, etc) dans l’État de travail.

Vóór uw vertrek om te gaan werken in een andere lidstaat dan die waar u verzekerd bent, moet u ervoor zorgen dat u de documenten meeneemt die u recht verlenen op noodzakelijke verstrekkingen (bijvoorbeeld geneeskundige verzorging, behandeling in een ziekenhuis enz) in het land waar u werkt.


Si vous souhaitez voyager dans un autre Etat membre de l’UE pour y consulter un spécialiste, y suivre un traitement ou y subir une intervention chirurgicale, vous devez toujours demander l’accord de la mutualité belge avant votre départ.

Indien men naar een andere EU-lidstaat wenst te reizen om daar een specialist te raadplegen, een behandeling of chirurgische ingreep te ondergaan, dan moet hiervoor steeds vóór het vertrek de toestemming gevraagd worden aan het Belgische ziekenfonds.


“Un exemple typique est celui du patient qui vient trouver le médiateur et lui dit : ‘Je pense que le médecin a commis une erreur, pouvez-vous me défendre ?’ Il est dès lors très important de bien évaluer les attentes du patient avant un entretien et de mettre les choses au point si nécessaire.

“Een typisch voorbeeld is de patiënt die bij de bemiddelaar komt aankloppen en vraagt: “Ik denk dat de dokter een fout heeft gemaakt, kan jij me verdedigen?” Daarom is het heel belangrijk om vóór een gesprek te peilen naar de verwachtingen van de patiënt en die indien nodig bij te stellen.


Bien que ces préparations ne soient généralement pas soumises à prescription, vous devriez demander conseil à votre médecin avant de les utiliser.

Alhoewel voor deze preparaten in de regel geen voorschrift nodig is, dient u dit vóór gebruik met uw behandelende arts te bespreken.


Pour toutes les prestations en soins dentaires, un délai d'attente de 6 mois est nécessaire avant de pouvoir bénéficier d’une intervention financière de Dentalia Plus, à l’exception des prothèses, implants et de l’orthodontie pour lesquels il vous faudra attendre 12 mois.

Voor alle tandheelkundige verstrekkingen moet u een wachttijd van 6 maanden vervullen om in aanmerking te komen voor een financiële tegemoetkoming van Dentalia Plus. Voor prothesen, implantaten en orthodontie is er een wachttijd van 12 maanden.


Pour que la mutualité puisse faire le nécessaire, vous devez la contacter avant le 5 e jour du dernier mois d’un trimestre : à savoir le 5 décembre, le 5 mars, le 5 juin ou le 5 septembre.

Opdat het ziekenfonds het nodige zou kunnen doen, dient u het ziekenfonds te contacteren vóór de 5e dag van de laatste maand van het trimester, namelijk 5 december, 5 maart, 5 juni of 5 september.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genou avant de vous ->

Date index: 2021-02-14
w