Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «gestion des spécialités pharmaceutiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gestion des spécialités pharmaceutiques remboursables (art 8)

Beheer van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten (art 8)


Avant de réellement mettre en pratique cette fonction en tant que service interactif, l’Unité de gestion des spécialités pharmaceutiques souhaitait : tenir compte des remarques des huit firmes pharmaceutiques qui étaient disposées à

Vooraleer deze functie als interactieve dienst echt in praktijk te brengen wou de Beheerseenheid voor farmaceutische specialiteiten:


Avant de mettre cette fonction réellement en pratique en tant que service interactif, l’Unité de gestion des spécialités pharmaceutiques voulait : ‣ tenir compte des remarques formulées par les huit firmes pharmaceutiques qui étaient disposées à tester l’application ; ‣ résoudre le problème de la sécurité informatique.

Vooraleer deze functie als interactieve dienst echt in praktijk te brengen wou de Beheerseenheid voor farmaceutische specialiteiten: ‣ rekening houden met de opmerkingen van de acht farmaceutische firma’s die bereid waren de applicatie te testen, ‣ het probleem van de computerveiligheid oplossen.


- la modernisation et la simplification des procédures (notamment, sur le plan de la gestion des spécialités pharmaceutiques remboursables et de l’accréditation des médecins);

- modernisering en vereenvoudiging van de procedures (accreditering geneesheren en beheer van de terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La définition et l’implémentation d’un flux de données électronique pour la gestion des spécialités pharmaceutiques déjà remboursables permettra à l’administration, à titre de soutien du processus décisionnel, de fournir les données nécessaires aux membres du conseil pour élaborer des propositions cohérentes.

Het definiëren en implementeren van een elektronische gegevensstroom voor het beheer van de reeds vergoedbare farmaceutische specialiteiten zal de administratie in staat stellen om als ondersteuning van de besluitvorming, de nodige gegevens aan te reiken die het de leden van de raad zal toelaten coherente voorstellen uit te werken.


10 Dossier d’invalidité électronique ● ● 11 FSS ● 12 Gestion des spécialités pharmaceutiques remboursables ● 13 Réforme du secteur des implants ● ● 14 Mise en oeuvre de “CareNet” – “MyCareNet” ● ● 15 Paiements et perceptions/Montants, honoraires et tarifs ● ● 16 Harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux ● ● ● ●

10 Elektronisch invaliditeitsdossier ● ● 11 BSF ● 12 Beheer van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten ● 13 Hervorming van de sector implantaten ● ● 14 Uitvoering van “CareNet” – “MyCareNet” ● ● 15 Betalingen en inningen / Bedragen honoraria en tarieven ● ● 16 Harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen ● ● ● ●


Elle est d’ailleurs déjà utilisée en interne mais, avant de mettre cette fonction réellement en pratique comme service interactif, l’Unité de gestion des spécialités pharmaceutiques a voulu:

Vooraleer deze functie als interactieve dienst echt in praktijk te brengen wou de Beheerseenheid voor farmaceutische specialiteiten:


600 Achats de produits pharmaceutiques 6000 Spécialités pharmaceutiques 60000 Spécialités pharmaceutiques normales 60000 /9 60001 Spécialités pharmaceutiques radio-isotopes 60001 /9 60002 Spécialités pharmaceutiques gaz médicaux stériles 60002 /9 6002 Produits courants 6002 /9 6003 Produits et matériels stériles 6003 /9 60030 Pansements stériles de couverture 60030 /9 60031 Ligatures chirurgicales 60031 /9 60032 Matériel d’injection, de perfusion, de t ...[+++]

6000 Farmaceutische specialiteiten 60000 Normale farmaceutische specialiteiten 60000 /9 60001 Radio-isotope farmaceutische specialiteiten 60001 /9 60002 Farmaceutische specialiteiten steriele medische gassen 60002 /9 6002 Courante producten 6002 /9 6003 Steriele materialen en producten 60030 Steriele afdekverbanden 60030 /9 60031 Chirurgische Ligaturen 60031 /9 60032 Injectie-, infuus-, transfusie-, drainagemateriaal 60032 /9 60033 Steriel verwijderingsmateriaal 60033 /9 60034 Steriel linnen voor uniek gebruik 60034 ...[+++]


60900 Spécialités Pharmaceutiques 609000 Spécialités pharmaceutiques normales 609000/9 609001 Spécialités pharmaceutiques radio-isotopes 609001/9 609002 Spécialités pharmaceutiques gaz médicaux stériles 609002/9

609000 Normale farmaceutische specialiteiten 609000/ 9 609001 Radio-isotope farmaceutische specialiteiten 609001/9 609002 Farmaceutische specialiteiten steriele medische gassen 609002/9


601 Achats de produits médicaux non stériles 6010 Disposable et petit matériel médical 6010 /9 6011 Gaz médicaux non-spécialités pharmaceutiques 6011 /9 6012 Bandages, pansements non stériles 6012 /9 6013 Produits de sutures non stériles 6013 /9 6014 Matériel de prélèvement non stérile 6014 /9 6015 Réactifs 6015 /9 6016 Produits radio-isotopes non-spécialités pharmaceutiques 6016 /9 6017 Films et produits révélateurs 6017 /9 6018 Autres produits 60180 Lait maternel 60180 /9 60181 Sang, plasma, dérivés 60181 /9 60182 P ...[+++]

6010 Disposables en klein medisch materieel 6010 /9 6011 Medische gassen niet-farmaceutische specialiteiten 6011 /9 6012 Zwachtels, niet-steriele verbanden 6012 /9 6013 Niet-steriel hechtingsmateriaal 6013 /9 6014 Niet-steriel afnamemateriaal 6014 /9 6015 Reagentia 6015 /9 6016 Radioactief materiaal en isotopen niet-farmaceutische specialiteiten 6016 /9 6017 Filmen en ontwikkelingsmateriaal 6017 /9 6018 Andere producten 60180 Moedermelk 60180 /9 60181 Bloed, plasma, afgeleiden 60181 /9 60182 Gipsen en gipsverbanden 60182 /9 6019 Diversen niet-steriele medische producten 6019 /9




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion des spécialités pharmaceutiques ->

Date index: 2021-03-19
w