Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glycémie dans des valeurs normales afin » (Français → Néerlandais) :

Le traitement du diabète consiste à maintenir la glycémie dans des valeurs normales afin d’éviter les complications du diabète, et à traiter les facteurs de risque cardiovasculaire associés (hypertension artérielle, hypercholestérolémie, obésité).

De behandeling van diabetes bestaat erin de glycemie binnen normale waarden te houden om zo complicaties te vermijden en de ermee verbonden cardiovasculaire risico’s te behandelen (arteriële hypertensie, hypercholesterolemie, obesitas).


Si vous prenez Actos en association avec d’autres médicaments pour le diabète , il y a plus de risques que votre glycémie chute en dessous de la valeur normale (hypoglycémie).

Als u Actos tesamen neemt met andere geneesmiddelen voor diabetes, kan het sneller voorkomen dat uw bloedglucosespiegel kan dalen tot onder het normale niveau (hypoglycemie).


C’est l’insuline, une hormone sécrétée par le pancréas qui permet de maintenir la glycémie (taux de sucre dans le sang) à des valeurs normales.

Het is de insuline, een hormoon dat afgescheiden wordt door de alvleesklier, die het bloedsuikergehalte op een normaal peil houdt.


La posologie d'héparine est ajustée afin de maintenir le TTPA à deux fois environ la valeur normale.

De heparinedosering wordt getitreerd om een APTT van ongeveer tweemaal de normaalwaarde in stand te houden.


Si sur des mesures répétées, les taux d’IGF-I sont supérieurs à +2 écarts types (SD) par rapport aux normes par âge et stade pubertaire, la dose devra être réduite afin d’atteindre un taux d’IGF-I compris dans la fourchette des valeurs normales.

Als bij herhaalde meting de IGF-I spiegels +2 Standaard Deviaties (SD) overschrijden in vergelijking met de referentiewaarden voor leeftijd en puberteitsstadium, dient de dosis verminderd te worden om normale IGF-I spiegels te bereiken.


Si la patiente envisage une grossesse, ainsi que pendant la grossesse, le diabète ne doit pas être traité par la metformine, mais bien par l'insuline, afin de maintenir la glycémie la plus normale possible et de diminuer ainsi le risque de malformation du fœtus en raison de valeurs glycémiques anormales.

Indien de patiënte van plan is zwanger te worden en ook gedurende de zwangerschap dient de diabetes niet met metformine maar met insuline te worden behandeld om de bloedsuikerspiegel zo normaal mogelijk te houden om zo het risico van misvorming van de foetus door abnormale bloedglucosewaarden te verminderen.


Lorsqu’une grossesse est envisagée ou pendant la grossesse, le diabète ne doit pas être traité par Metformax 850, mais par l’insuline pour maintenir une glycémie aussi normale que possible, afin de minimiser les risques de malformations foetales induites par des glycémies anormales.

Indien de patiënte van plan is zwanger te worden en ook gedurende de zwangerschap dient de diabetes niet met Metformax 850 maar met insuline te worden behandeld om de bloedglucosespiegel zo normaal mogelijk te houden om zo het risico van misvorming van de foetus door abnormale bloedglucosewaarden te verminderen.


maintenir une glycémie aussi normale que possible, afin de minimiser les risques de malformations fœtales induites par des glycémies anormales.

bloedsuikerspiegel zo normaal mogelijk te houden om zo het risico van misvorming van de foetus door abnormale bloedglucosewaarden te verminderen.


– symptômes d’accident vasculaire cérébral ischémique apparus plus de 4h30 avant l’initiation du traitement ou dont l’heure d’apparition est inconnue et pourrait potentiellement être supérieure à 4h30 (voir rubrique 5.1) – déficit neurologique mineur ou symptômes s’améliorant rapidement avant l’initiation du traitement – accident vasculaire cérébral jugé sévère cliniquement (par exemple NIHSS > 25) et/ou par technique d’imagerie – crise convulsive au début de l’accident vasculaire cérébral – signes d’hémorragie intracrânienne (HIC) au scanner CT – symptômes suggérant une hémorragie sous-arachnoïdienne, même en l’absence d’anomalie au sc ...[+++]

ischemisch cerebrovasculair accident waarvan de symptomen meer dan 4,5 uur voor de start van het infuus begonnen zijn of waarvan het tijdstip waarop de symptomen begonnen zijn niet bekend is en mogelijk langer dan 4,5 uur geleden is (zie rubriek 5.1) milde neurologische gebreken of symptomen die snel verbeteren voor de start van het infuus cerebrovasculair accident, klinisch als ernstig beoordeeld (bv. NIHSS > 25) en/of door beeldvorming een epileptisch insult bij aanvang van het ischemisch cerebrovasculair accident bewijs van een intracraniale bloeding (ICH) op de CT-scan symptomen die wijzen op een subarachnoïdale bloeding, ook als de CT-scan normaal is toedie ...[+++]


A l’admission, les valeurs des enzymes hépatiques et de la glycémie étaient normales.

Bij opname waren de leverenzymwaarden en de glykemie normaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

glycémie dans des valeurs normales afin ->

Date index: 2024-06-17
w