Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grandes disparités entre médecins » (Français → Néerlandais) :

Les rapports de spécialistes ne sont pas toujours classés de manière claire dans les dossiers, les résultats de laboratoire ne sont pas toujours conservés, les fiches des patients ne sont pas toujours remplies scrupuleusement et les informations relatives aux patients vus à domicile manquent régulièrement.De même, il existe certainement de grandes disparités entre médecins quant aux informations notées dans les dossiers, sans parler de la lisibilité des informations.

Specialistenverslagen worden niet altijd overzichtelijk in de dossiers geklasseerd, labo-resultaten worden niet steeds bewaard, de patiëntsteekkaarten worden niet altijd even nauwkeurig ingevuld en informatie over patiënten die op huisbezoek gezien worden ontbreekt regelmatig.Ook zijn er waarschijnlijk grote verschillen tussen artsen i.v.m. de genoteerde gegevens in de dossiers, om over de leesbaarheid van de informatie nog te zwijgen.


Une analyse détaillée des différentes composantes de la vision qualité et/ou sécurité des patients montre de grandes disparités entrepitaux en ce qui concerne le nombre de catégories et le contenu concret qui y est apporté.

Een detailanalyse van de verschillende componenten in de visie kwaliteit en/of patiëntveiligheid toont aan dat de ziekenhuizen grote verschillen vertonen voor wat het aantal categorieën en de concrete invulling ervan betreft.


Le projet du présent contrat d’administration vise à la fois à encourager une prescription rationnelle des médicaments, une meilleure maîtrise des dépenses, une utilisation plus rationnelle des médicaments mais aussi une moins grande disparité de comportement entre les hôpitaux par le biais d’une forfaitarisation des médicaments dans les hôpitaux généraux aigus basée sur des moyennes nationales calculées par pathologie.

Dit project van de huidige bestuursovereenkomst streeft tegelijkertijd naar het aanmoedigen van het rationeel voorschrijven van geneesmiddelen, een betere beheersing van de uitgaven, een rationeler gebruik van geneesmiddelen, maar ook een kleinere verscheidenheid in het gedrag tussen de ziekenhuizen door middel van een forfaitarisering van de geneesmiddelen in de algemene acute ziekenhuizen, die is gebaseerd op nationale gemiddelden die per pathologie zijn berekend.


Une enquête toute récente de la Mutualité chrétienne (MC) révèle de grandes disparités régionales, et notamment un écart important entre la Flandre et les deux autres régions, en ce qui concerne le nombre d’affiliés ayant fait les démarches nécessaires pour ouvrir un dossier médical global.

Uit een zeer recent onderzoek van de Christelijke Mutualiteiten (CM) blijkt dat er een grote kloof bestaat tussen Vlaanderen en de twee andere gewesten wat het aantal leden met een “Globaal Medisch Dossier” (GMD) betreft.


En d’autres termes, il ne s’agit pas d’une pénurie absolue de médecins généralistes, mais d’une pénurie relative entre zones au niveau de la Belgique, disparités que le Fonds d’Impulsion vise précisément à effacer.

Het gaat hier met andere woorden niet om een absoluut tekort aan huisartsen maar om een relatief tekort tussen zones binnen België, waarbij het Impulsfonds bedoeld is om deze verschillen uit te vlakken.


Les médecins psychiatres des centres pensent que ces grandes différences entre les centres reposent principalement sur le biais de rapport (différences entre les patients de la mesure dans laquelle ils rapportent ou non certaines plaintes ou certains symptômes) et/ou le biais d’interprétation ((différences (idéologiques) entre les psychiatres des centres en ce qui concerne certains diagnostics finaux sur la base des symptômes const ...[+++]

De geneesheren-psychiaters van de centra menen dat deze grote verschillen tussen de centra vooral berusten op rapporteringsbias (verschillen tussen patiënten in welke mate ze bepaalde klachten of symptomen al dan niet rapporteren) en/of op interpretatiebias ((ideologische) verschillen tussen de psychiaters van de centra inzake het finaal stellen van bepaalde diagnoses op basis van de vastgestelde symptomen).


Une interaction plus grande entre médecins cliniciens,· spécialistes, généralistes, médecins-conseils, médecins du travail est souhaitée.

Een grotere interactie tussen geneesheren clinici, specialisten, huisartsen, controlerende geneesheren, arbeidsgeneesheren is gewenst.


Les médecins psychiatres des centres pensent que ces grandes différences entre les centres reposent principalement sur le biais de rapport (différences entre les patients de la mesure dans laquelle ils rapportent ou non certaines plaintes ou certains symptômes) et/ou le biais d’interprétation ((différences (idéologiques) entre les psychiatres des centres en ce qui concerne certains diagnostics finaux sur la base des symptômes const ...[+++]

De geneesheren-psychiaters van de centra menen dat deze grote verschillen tussen de centra vooral berusten op rapporteringsbias (verschillen tussen patiënten in welke mate ze bepaalde klachten of symptomen al dan niet rapporteren) en/of op interpretatiebias ((ideologische) verschillen tussen de psychiaters van de centra inzake het finaal stellen van bepaalde diagnoses op basis van de vastgestelde symptomen).


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externes (Office national de sécurité social ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante r ...[+++]


En ce qui concerne les services de garde des médecinsnéralistes dans les grandes villes, le financement expérimental a été remplacé par un financement définitif par le biais de contrats entre les postes de garde des médecins généralistes et le Ministre des Affaires sociales.

Voor de huisartsenwachtdiensten in de grote steden werd de experimentele financiering vervangen door een definitieve financiering via contracten tussen de huisartsenwachtposten en de Minister van Sociale Zaken.


w