Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grave et une hyperkaliémie importante surtout " (Frans → Nederlands) :

Ceci s’applique particulièrement pour les inhibiteurs de l'enzyme de conversion pouvant à la fois provoquer une hypotension grave et une hyperkaliémie importante surtout en présence d'une insuffisance rénale.

Dit geldt vooral voor de ACE-inhibitor die bij nierinsufficiëntie tegelijk een ernstige hypotensie en hyperkaliëmie kunnen veroorzaken.


Cette mesure s’applique surtout aux IEC, qui peuvent induire une hypotension sévère et une hyperkaliémie importante en cas d’insuffisance rénale.

Dit geldt vooral voor de ACE-inhibitoren die bij nierinsufficiëntie een ernstige hypotensie en een belangrijke hyperkaliëmie kunnen veroorzaken.


- La présence d’ions métalliques crée des risques d’augmentation des taux plasmiques d’Al et de Mg: par conséquent une insuffisance rénale grave est une contre-indication importante, surtout si le médicament doit être utilisé pendant une longue période à dose maximale.

- Aanwezigheid van metaalionen geeft risico op verhoging van de plasmaspiegels voor Al en Mg: bijgevolg is ernstige nierinsufficiëntie een belangrijke contra-indicatie, vooral als het geneesmiddel gedurende lange tijd bij de hoogste dosis gebruikt moet worden.


Au cours de la première heure qui suit l’administration de la première dose, des réactions hypotensives graves peuvent également survenir, et ceci, surtout en cas d’hypovolémie importante et/ou de déplétion saline, notamment suite à l’instauration d’un traitement diurétique agressif dans l’hypertension grave à activité rénineplasmatique élevée, la décompensation cardiaque grave et les patients en dialyse.

Binnen één uur na toediening van de eerste dosis kunnen ernstige hypotensieve reacties optreden, vooral bij ernstige hypovolemie en/of zoutdepletie (voornamelijk veroorzaakt door een agressieve diuretische therapie) bij patiënten met ernstige hypertensie met verhoogde plasmatische renine-activiteit, bij ernstige hartdecompensatie en bij dialysepatiënten.


Des réactions hypotensives sérieuses peuvent aussi se produire au cours de la première heure après l'administration de la première dose surtout chez les patients en hypovolémie importante et/ou en déplétion saline grave (provoquée principalement par un traitement diurétique agressif) chez les patients atteints d'une hypertension grave à activité rénine - plasmatique élevée, d'une décompensation cardiaque grave et chez les malades en dialyse.

Binnen één uur na toediening van de eerste dosis kunnen ernstige hypotensieve reacties optreden, vooral bij ernstige hypovolemie en/of zoutdepletie (voornamelijk veroorzaakt door een agressieve diuretische therapie) bij patiënten met ernstige hypertensie met verhoogde plasmatische renine-activiteit, bij ernstige hartdecompensatie en bij dialysepatiënten.


D’après Meyler’s Side Effects of Drugs et Martindale, toutes les héparines, y compris les héparines de bas poids moléculaire, peuvent provoquer dans de rares cas une hyperkaliémie, surtout lorsque le traitement dépasse les 7 jours; celle-ci peut être cliniquement importante, a fortiori en présence d’autres facteurs de risque.

Volgens Meyler’s Side Effects of Drugs en Martindale kunnen alle heparines, met inbegrip van de heparines met laag moleculair gewicht, in zeldzame gevallen hyperkaliëmie veroorzaken, vooral bij behandeling gedurende meer dan 7 dagen, en kan deze zeker in aanwezigheid van andere risicofactoren klinisch belangrijk zijn.


L’utilisation de ce médicament demande une surveillance importante de la biologie et surtout du taux de potassium (risque d’hyperkaliémie) et de la fonction rénale.

Hun gebruik vergt een strikte kontrole van de bloedspiegels met name de kaliumwaarde (risico op een hyperkaliëmie) en de nierfunktie.


Les médicaments préviennent surtout les fractures de vertèbre, et des complications graves sont possibles La prévention des ces fractures est donc importante.

Medicatie vooral om wervelbreuken te voorkomen, mogelijk risico op ernstige complicaties Het voorkomen van dergelijke breuken is dus belangrijk.


Il s’agit d’une constatation importante et surtout inquiétante étant donné qu’elle signifie que le nombre d’accidents très graves a de nouveau augmenté de 5% par rapport à 2006.

Dit is een belangrijke en vooral een verontrustende vaststelling, want ze betekent dat het aantal zeer ernstige ongevallen nog met 5% toenam tegenover 2006.


w