Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de Graves
Maladie de Graves juvénile
Myasthénie grave
Myasthénie grave juvénile ou adulte
Myasthénie grave néonatale
Retard mental grave
Thyrotoxicose due à la maladie de Graves

Vertaling van "grave respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’élimination de l’oxaliplatine est en corrélation significative avec la clairance de la créatinine. La CL totale du platine dans le plasma ultrafiltré était respectivement de 0,74 (0,59 ; 0,92), 0,43 (0,33 ; 0,55) et 0,21 (0,15 ; 0,29), et le Vss respectivement de 0,52 (0,41 ; 0,65), 0,73 (0,59 ; 0,91) et 0,27 (0,20 ; 0,36) chez les patients souffrant d’insuffisance rénale légère, modérée et grave, respectivement.

0,92), 0,43 (0,33, 0,55) en 0,21 (0,15, 0,29) en voor Vss respectievelijk 0,52 (0,41, 0,65), 0,73 (0,59, 0,91) en 0,27 (0,20, 0,36) bij patiënten met respectievelijk lichte, matige en ernstige nierinsufficiëntie.


Une augmentation de l’ASC et de l’ASC/dose du platine dans le plasma ultrafiltré a été observée, ainsi qu’une diminution de CL et de Vss totaux et rénaux avec l’augmentation de l’insuffisance rénale, surtout dans le (petit) groupe de patients souffrant d’insuffisance rénale grave : l’estimation ponctuelle (IC à 90 %) des rapports des moyennes estimées du statut rénal par rapport à la fonction rénale normale, pour l’ASC/dose, était de 1,36 (1,08 ; 1,71), 2,34 (1,82 ; 3,01) et 4,81 (3,49 ; 6,64) chez les patients souffrant d’insuffisance rénale légère, modérée et grave respectivement.

De AUC van platina in het plasma-ultrafiltraat (PUF) en de AUC/dosis waren groter en de totale en renale CL en Vss minder naarmate de ernst van de nierinsufficiëntie toenam, met name in de (kleine) groep patiënten met ernstige nierinsufficiëntie: puntschatting (90% CI) van de geschatte gemiddelde ratio's op basis van nierstatus versus normale nierfunctie voor AUC/dosis waren 1,36 (1,08, 1,71), ,34 (1,82, 3,01) en 4,81 (3,49, 6,64) voor patiënten met respectievelijk lichte, matige en ernstige nierinsufficiëntie.


Ainsi, les niveaux de gravité ‘sûre’, ‘marginale’, ‘critique’ et ‘catastrophique’ pourraient, par exemple, être remplacés respectivement par ‘minime’, ‘faible’, ‘grave’ et ‘très grave’.

Zo zouden de niveaus van ernst ''veilig', 'marginaal', 'kritisch' en 'catastrofaal' vervangen kunnen worden door bijvoorbeeld respectievelijk 'minimaal', 'klein', 'ernstig' en 'zeer ernstig'.


Pour la population sélectionnée, la fréquence d’événements cardiovasculaires majeurs s’est avérée significativement plus faible dans le groupe sous tiotropium par rapport au groupe placebo (respectivement 4,25 et 3,44 événements cardiovasculaires graves par 100 années-patients).

Voor deze geselecteerde populatie bleek de frequentie van majeure cardiovasculaire voorvallen voor de tiotropiumgroep statistisch significant lager dan voor de met placebo behandelde groep (respectievelijk 4,25 en 3,44 ernstige cardiovasculaire voorvallen per 100 patiëntjaren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les pneumonies sévères, le nombre d’événements correspondant dans chacun des groupes était respectivement de 33,6/1000 patient-années, 35,5/1000 patientannées et 7,6/1000 patient-années alors que pour les pneumonies graves il était de 35,1/1000 patient-années dans le groupe FF/VI 184/22, de 42,9/1000 patient-années dans le groupe FF/VI 92/22, et de 12,1/1000 patient-années dans le groupe VI 22.

Voor ernstige pneumonie bedroeg het overeenkomende aantal gebeurtenissen per 1.000 patiëntenjaren respectievelijk 33,6, 35,5 en 7,6. Voor ernstige pneumonie bedroeg het overeenkomende aantal gebeurtenissen per 1.000 patiëntenjaren respectievelijk 35,1 voor FF/VI 184/22, 42,9 voor FF/VI 92/22 en 12,1 voor VI 22.


Rifampicine et saquinavir (utilisés respectivement dans le traitement de la tuberculose et du VIH) car il existe un risque d’atteinte hépatique grave en cas d’association avec Norvir.

- Rifampicine en saquinavir (gebruikt voor respectievelijk tuberculose en HIV) omdat ernstige leverschade kan voorkomen bij gelijktijdig gebruik met Norvir.


Après l'administration intraveineuse de 0,5 mg d'acide ibandronique, les clairances totale, rénale et non rénale diminuaient de 67, 77 et 50 %, respectivement, chez des sujets souffrant d'insuffisance rénale grave, mais sans réduction concomitante de la tolérabilité sous l'effet d’une augmentation de l'exposition.

Na intraveneuze toediening van ibandroninezuur 0,5 mg daalde de totale, de renale en de niet-renale klaring met respectievelijk 67%, 77% en 50% bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie, maar de tolerantie verminderde niet bij verhoging van de blootstelling.


Dans une étude portant sur les effets hémodynamiques d’une dose orale unique de 100 mg de sildénafil chez 14 patients présentant une coronaropathie grave (sténose > 70 % d’au moins une artère coronaire), la pression artérielle systolique et diastolique moyenne au repos a diminué respectivement de 7% et 6% par rapport à la valeur de départ.

In een studie naar de hemodynamische effecten van één orale dosis van 100 mg sildenafil bij 14 patiënten met ernstig coronair lijden (CL) (> 70% stenose van minstens één kransslagader) daalde de gemiddelde systolische bloeddruk in rust met 7% en de diastolische met 6% in vergelijking met de beginwaarde.


L’hypotension et la bradycardie étaient également les effets indésirables graves liés à la dexmedetomidine les plus fréquents survenant dans respectivement 1,7 % et 0,9 % des patients en Unité de Soins Intensifs (USI) randomisés.

De meest frequent gemelde bijwerkingen bij gebruik van dexmedetomidine zijn hypotensie, hypertensie en bradycardie, die optreden bij respectievelijk ongeveer 25%, 15% en 13% van de patiënten. Hypotensie en bradycardie waren ook de meest frequent voorkomende, aan het gebruik van dexmedetomidine gerelateerde ernstige bijwerkingen die bij respectievelijk 1,7% en 0,9% van de gerandomiseerde patiënten op de afdeling intensieve zorg optraden.


Après administration intraveineuse de 0,5 mg, les valeurs de la clairance totale, de la clairance rénale et de la clairance non rénale ont été respectivement réduites de 67 %, 77 % et 50 % chez les insuffisants rénaux graves, mais cette augmentation de l’exposition ne s’est pas accompagnée d’une réduction de la tolérance.

Na intraveneuze toediening van 0,5 mg daalde de totale, de renale en de niet-renale klaring met respectievelijk 67%, 77% en 50% bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie, maar de tolerantie verminderde niet bij verhoging van de blootstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grave respectivement ->

Date index: 2022-07-21
w