Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la fonction symbolique
évaluation de la fonction intestinale

Traduction de «graves des fonctions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze cat ...[+++]










dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken




hypertension par mutation gain de fonction du récepteur aux minéralocorticoïdes

pseudohyperaldosteronisme type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
si votre enfant souffre d'une altération grave des fonctions du foie ou des reins ou de troubles cardiaques graves et non maîtrisés.

als uw kind lijdt aan een ernstig verstoorde lever- of nierfunctie of ernstige, ongecontroleerde hartklachten.


végétatif central aigu entraînant des troubles graves des fonctions végétatives principales telles, entre autres, la thermorégulation, la respiration, les automatismes cardio-vasculaires. Le tableau clinique comporte surtout une raideur musculaire, une hyperthermie grave, des troubles de la conscience, un dérèglement neurovégétatif, un coma, des taux surélevés de CPK (créatinephosphokinase), une rhabdomyolyse et une insuffisance rénale aiguë.

Het maligne neurolepticasyndroom (MNS): Dit zeldzaam voorkomende syndroom, dat geassocieerd wordt met alle neuroleptica, bestaat uit een acute, centraal vegetatieve ontregeling, met als gevolg ernstige stoornissen van de belangrijkste vegetatieve functies, zoals thermoregulatie, ademhaling, cardiovasculaire automatismen e.a. Het klinisch beeld bestaat vooral uit algemene spierrigiditeit, zware hyperthermie, bewustzijnsstoornissen en neurovegetatieve ontregeling, coma, verhoogde CPK (creatinefosfokinase)-spiegels, rhabdomyolyse en acuut nierfalen.


Le syndrome malin des neuroleptiques (SMN) : Ce syndrome rare, associé à tous les antipsychotiques, consiste en un dérèglement végétatif central aigu entraînant des troubles graves des fonctions végétatives principales telles, entre autres la thermorégulation, la respiration, les automatismes cardiovasculaires. Le tableau clinique comporte surtout une raideur musculaire, une hyperthermie grave, des pertes de la conscience et un dérèglement neurovégétatif, un coma et des taux accrus de CPK (créatine-phosphokinase).

Het maligne antipsychotisch syndroom (MNS): Dit zeldzaam voorkomende syndroom, dat geassocieerd wordt met alle antipsychotica, bestaat uit een acute, centraal vegetatieve ontregeling, met als gevolg ernstige stoornissen van de belangrijkste vegetatieve functies, zoals thermoregulatie, ademhaling, cardiovasculaire automatismen e.a. Het klinisch beeld bestaat vooral uit algemene spierrigiditeit, zware hyperthermie, bewustzijnsstoornissen en neurovegetatieve ontregeling, coma en verhoogde CPK (creatinefosfokinase)-spiegels.


insuffisant de certaines fonctions ; (p.ex. : dyslexie, dysgraphie) 2 un problème simple et limité de développement (uniquement la parole) 3 un développement insuffisant et grave des fonctions

ontwikkeling van sommige functies; (bijv. dyslexie, dysgrafie) 2 een eenvoudig en beperkt ontwikkelingsprobleem (alleen de spraak)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* infections de longue durée (> 2-3 semaines) qui ne réagissent pas à un traitement conventionnel, principalement Burkholderia cepacia, MRSA, Pseudomonosas aeruginosa et mycobactéries; * dégradation de la fonction pulmonaire, sans réaction à un traitement; * pneumothorax; * hémoptysie grave (> 100 ml); * aspergillose broncho-pulmonaire allergique; * atélectasie grave ou persistante; * insuffisance respiratoire ou cardiaque; * hémorragies gastro-intestinales (en général par varices oesophagiennes); * obstruction intestinale aiguë ou subaiguë ou d ...[+++]

* langdurige (> 2-3 weken) infecties die niet reageren op een conventionele behandeling, voornamelijk Burkholderia cepacia, MRSA, multiresistente Pseudomonas aeruginosa en mycobacteriën. * Verslechtering van de longfunctie, zonder reactie op een behandeling * Pneumothorax * Ernstige hemoptyse (> 100 ml) * Allergische broncho-pulmonaire aspergillose * Ernstige of aanhoudende atelectase * Ademhalings- of hartinsufficiëntie * Gastro-intestinale bloedingen (gewoonlijk door slokdarmvarices) * Acute of subacute darmobstructie of ernstige abdominale pijnen * Icterus * Beduidend of onverklaarbaar gewichtsverlies of «failure to thrive»


Enfin, elle a rejeté l’argument tiré d’un risque d’atteinte grave à l’équilibre financier du système national de sécurité sociale, en soulignant, en substance, que, si, certes, l’existence d’un tel risque peut constituer une raison impérieuse d’intérêt général, le fait que les produits médicaux ou les soins de santé soient obtenus dans un autre État membre que l’État compétent est en principe financièrement neutre pour la sécurité sociale de ce dernier État lorsque le remboursement des frais correspondants se fait sur la base de sa propre législat ...[+++]

Tenslotte verwierp het Hof het argument dat verwees naar een risico op ernstige aantasting van het financieel evenwicht van het nationaal socialezekerheidsstelsel en onderstreepte het in hoofdzaak dat, ook al kan het bestaan van zo’n risico inderdaad een dwingende reden van algemeen belang zijn, het feit dat de medische producten of de geneeskundige verzorging in een andere


La loi-programme du 22 décembre 1989 a créé le Fonds spécial de solidarité (FSS) pour éviter que des malades souffrant d’affections graves avec menace sur les fonctions vitales ne renoncent à se faire soigner du fait que le seul traitement possible ne donne pas droit à un remboursement et est particulièrement onéreux.

Met de programmawet van 22 december 1989 is het Bijzonder solidariteitsfonds (BSF) opgericht om te voorkomen dat zieken die aan ernstige aandoeningen lijden die hun vitale functies bedreigen, zich niet laten behandelen omdat de enige mogelijke behandeling geen recht geeft op een vergoeding en omdat die bijzonder duur is.


Les pathologies et déficiences qui requièrent un programme de réadaptation spécifique offert dans un C. R.C. sont : Exemple : la Sclérose en plaques (MS) les Blessés médullaires les Cérébrolésés les Enfants E. graves les Amputations complexes les Polytraumatisés Le nombre de ces centres est à définir en fonction des résultats des études réalisées par le KCE.

De pathologieën en deficiënties die een specifiek revalidatieprogramma vereisen dat in een C. R.C. wordt aangeboden, zijn: Voorbeeld : multiple sclerose (MS) patiënten met medullaire letsels patiënten met hersenbeschadiging kinderen met zware E-pathologieën complexe amputaties patiënten met polytraumata. Het aantal van die centra moet worden gedefinieerd op basis van de resultaten van de studies die het KCE heeft uitgevoerd.


L'intéressé n'apporte pas la preuve qu'une myopie grave accompagnée d'astigmatisme modéré constitue une affection rare portant atteinte aux fonctions vitales.

Betrokkene bewijst niet dat zware myopie met matig astigmatisme een zeldzame aandoening is die de vitale functies aantast.


Elle a en outre visé, non seulement à restaurer la fonction de mastication et l'intégrité physiologique comme à l'accoutumée, mais aussi à porter remède à un trouble, grave et peu banal, de la déglutition.

Elle a en outre visé, non seulement à restaurer la fonction de mastication et l’intégrité physiologique comme à l’accoutumée, mais aussi à porter remède à un trouble, grave et peu banal, de la déglutition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graves des fonctions ->

Date index: 2022-02-26
w