Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «graves voire mortels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effets immunosuppressifs/sensibilité accrue aux infections – L'administration de vaccins à virus vivant ou atténués chez les patients immunodéprimés par des agents chimiothérapeutiques, dont l'épirubicine, peut entraîner une infection grave, voire mortelle (voir rubrique 4.5)

Immunosuppressieve effecten/Toegenomen gevoeligheid voor infecties - Toediening van levende of levende verzwakte vaccins aan patiënten van wie het immuunsysteem is verzwakt door chemotherapeutische middelen, waaronder epirubicine, kan leiden tot ernstige of fatale infecties (zie rubriek 4.5).


Cette perception a changé depuis, suite à la publication de rapports et de travaux démontrant le rôle de l’atteinte pulmonaire dans la survenue de complications graves, voire mortelles après transfusion.

Sindsdien is deze perceptie gewijzigd en dit naar aanleiding van de publicatie van rapporten en studies die duidelijk de rol aantonen van longaantasting in het optreden van ernstige en zelfs fatale complicaties na transfusie.


De plus, un nombre croissant de notifications d’effets indésirables graves voire mortels ont été rapportées et ont amené à limiter fortement les indications de la télithromycine au niveau européen.

Er zijn daarenboven meer en meer meldingen van ernstige tot fatale ongewenste effecten, die er toe hebben geleid dat op Europees niveau de indicatiestelling sterk beperkt wordt.


L’administration concomitante d’astémizole et de fluconazole est contre-indiquée en raison du risque d’effets cardiaques graves, voire mortels.

Gelijktijdige toediening van astemizole en fluconazol is gecontra-indiceerd als gevolg van de mogelijkheid op ernstige, mogelijk fatale, cardiale effecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si vous prenez d’autres médicaments appartenant à la classe des inhibiteurs non sélectifs de la monoamine oxydase ou des inhibiteurs réversibles de la monoamine oxydase de type A (appelés IMAO), l’association de ces médicaments ou le passage de l’un à l’autre peut présenter un risque de réactions graves, voire mortelles.Des exemples de tels IMAO incluent notamment des médicaments utilisés pour traiter la dépression comme le nialamide, l’iproniazide, le moclobémide, la phénelzine, la tranylcypromine, l’isocarboxacide, la toloxatone et incluent aussi le linézolide (un antibiotique) ainsi que le chlorure de méthylthioni ...[+++]

Indien u geneesmiddelen gebruikt behorend tot de klasse van de niet-selectieve monoamine oxidase remmers of reversibele monoamine oxidase remmers type A (ook MAOIs genoemd), aangezien ernstige of zelfs fatale reacties kunnen optreden. Voorbeelden van zulke MAOIs zijn o.a. antidepressiva zoals nialamide, iproniazide, moclobemide, fenelzine, tranylcypromine, isocarboxazide, toloxatone alsook linezolid (een antibioticum) en methylthioninium (methyleenblauw) gebruikt o.a. voor de behandeling van hoge bloedspiegels van methemoglobine.


Bien que l’administration par voie nasale peut être plus appropriée chez certains patients (p. ex. en cas de nausées, vomissements, mucosite ou sécheresse de la bouche), il faut attirer l’attention sur le fait que ce conditionnement sous forme de flacon pulvérisateur multidoses est peu sécurisé, et peut donner lieu à une exposition accidentelle ou à un surdosage avec des effets indésirables graves voire mortels.

Hoewel de nasale toediening meer geschikt kan zijn bij bepaalde patiënten (bv. in geval van nausea, braken, mucositis of monddroogte), dient men de aandacht te vestigen op het feit dat deze multi-doses flacon weinig beveiligd is, en aanleiding kan geven tot accidentele blootstelling of overdosering, met ernstige en soms fatale ongewenste effecten.


Mais il peut y avoir des complications plus graves (septicémie, déficience rénale, troubles nerveux, fausse couche), voire mortelles.

Maar er kunnen ernstigere complicaties optreden (septikemie, nierinsufficiëntie, zenuwstoornissen, miskraam), sommige zelfs met de dood tot gevolg.


Réactions d’hypersensibilité La lévofloxacine peut provoquer des réactions d’hypersensibilité graves, potentiellement mortelles (par ex. de l’angiœdème au choc anaphylactique), parfois dès après la première dose (voir rubrique 4.8).

Overgevoeligheidsreacties Levofloxacine kan ernstige, potentieel fatale overgevoeligheidsreacties veroorzaken (bv. angiooedeem gaande tot anafylactische shock), soms na de initiële dosis (zie rubriek 4.8).


Itraconazole Sandoz gélules ne peut être administré aux patients présentant des signes de dysfonction ventriculaire tels qu’insuffisance cardiaque congestive ou un antécédent d’insuffisance cardiaque congestive, sauf pour le traitement d’infections potentiellement mortelles ou d’autres infections graves (voir rubrique 4.4).

Itraconazole Sandoz capsules mogen niet worden ingenomen door patiënten met tekenen van ventriculaire disfunctie zoals congestief hartfalen of een voorgeschiedenis van congestief hartfalen, behalve voor de behandeling van levensbedreigende of andere ernstige infecties (zie rubriek 4.4).


Réactions d'hypersensibilité La lévofloxacine peut provoquer des réactions d’hypersensibilité graves, potentiellement mortelles (par exemple œdème de Quincke ou choc anaphylactique), parfois après administration de la dose initiale (voir rubrique 4.8).

Overgevoeligheidsreacties Levofloxacine kan aanleiding geven tot ernstige, potentieel fatale overgevoeligheidsreacties (bijv. angiooedeem tot anafylactische shock), die occasioneel na de aanvangsdosis optreden (zie rubriek 4.8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graves voire mortels ->

Date index: 2024-04-27
w