Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aigu
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Brûlé alors que le navire était en feu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Gravité mortelle
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non congruents à l'humeur
Paranoïa
Post-contusionnel
Pour les maladies de quelque gravité que ce soit.
Psycho-organique
Psychose SAI
Psychose infectieuse
Réaction organique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stupeur maniaque
Syndrome cérébral
Torture
état confusionnel

Traduction de «gravité était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gravité était variable: elle allait de tests anormaux de la fonction hépatique à une insuffisance hépatique; dans un cas, l’évolution fut fatale et dans quatre autres cas, une transplantation hépatique fut nécessaire.

De ernst varieerde van abnormale leverfunctietesten tot leverfalen; in 1 geval was de afloop fataal, en in 4 andere gevallen was levertransplantatie vereist.


Cancérogenèse On a constaté des hyperplasies et des néoplasies, dont la gravité était dose-dépendante, chez des rats traités avec de fortes doses de nicardipine HCl pendant deux ans.

Carcinogeniciteit Bij ratten die gedurende twee jaar met hoge dosissen nicardipine HCl werden behandeld, werden hyperplasieën en neoplasieën vastgesteld waarvan de ernst dosisafhankelijk was.


En 2005, le chiffre de fréquentation F pour les contractants était de 6,35, la gravité Ew était de 0,19.

In 2005 was het frequentiecijfer F voor contractanten 6,35, de ernst Ew gelijk aan 0,19 .


Les résultats ont démontré que la gravité des symptômes n’était pas influencée par la stratégie appliquée.

De resultaten toonden aan dat de ernst van de symptomen niet werd beïnvloed door de aangewende strategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un objectif important pour 2010 était d’assurer le service de base aux clients externes ; en particulier au sein des trois domaines d’excellence de l’AFMPS dont le centre de gravité se trouve au sein de la DG PRE autorisation, à savoir : VACCINS, EARLY PHASE DEVELOPMENT et ONCOLOGIE.

Een belangrijke doelstelling voor 2010 was het verzekeren van de basis dienstverlening aan de externe klanten; in het bijzonder binnen de drie speerpunten van het FAGG welke hun zwaartepunt vinden binnen het DG PRE vergunning, deze zijn: VACCINS, EARLY PHASE DEVELOPMENT en ONCOLOGIE.


Schéma à deux doses chez des sujets sains âgés de 12 mois à 12 ans Dans une étude comparant une dose (N=1114) à deux doses (N=1102) administrées à 3 mois d'intervalle, l'efficacité estimée du vaccin contre toutes les formes de gravité de la varicelle sur une période d'observation de 10 ans était de 94% pour une dose et de 98% pour deux doses (p< 0.001).

Schema met twee doses bij gezonde individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar In een vergelijkend onderzoek van één dosis (N=1.114) met twee doses (N=1.102), toegediend met een interval van 3 maanden, was de geëvalueerde werkzaamheid van het vaccin tegen alle gradaties van ernst van varicella gedurende een observatieperiode van 10 jaar 94% voor één dosis en 98% voor twee doses (p< 0,001).


La réduction de l’incidence des gastro-entérites à RV dues à G1-G4 lors de la deuxième saison de rotavirus après vaccination était de 88.0 % [IC 95 %, 49, 4 - 98,7] pour les maladies graves et de 62,6% [IC 95% 44,3 ; 75,4] pour les maladies de quelque gravité que ce soit.

De daling van de incidentie van gastro-enteritis door RV, veroorzaakt door genotypes G1-G4 tijdens het tweede rotavirusseizoen na vaccinatie, bedroeg 88,0% [95% betrouwbaarheidsinterval 49,4; 98,7] voor een ernstige ziekte en 62,6% [95% betrouwbaarheidsinterval 44,3; 75,4] voor een ziekte van gelijk welke ernst.


Quatre ans après le traitement invasif, la gravité des plaintes d’angor n’était pas plus faible, mais l’usage de médicaments antiangoreux a toutefois diminué.

Vier jaar na de invasieve therapie was de ernst van de angorklachten niet lager, maar het gebruik van anti-angineuze medicatie wel.


Les stades de l’asthme Dans les recommandations 2004, la prise en charge de l’asthme était basée sur la gravité de l’asthme, faisant une distinction entre 4 stades : « asthme intermittent », « asthme léger persistant », « asthme modéré persistant » et « asthme

De astmastadia In de aanbevelingen van 2004 was de aanpak gebaseerd op de ernst van de aandoening, waarbij 4 stadia werden onderscheiden: “intermitterend astma”, “mild persisterend


L’effet thérapeutique de la rispéridone était indépendant du score obtenu au Mini-examen de l’état mental (MMSE ; Mini-Mental State Examination) (et donc également de la gravité de la démence), des propriétés sédatives de la rispéridone, de la présence ou non d’une psychose et du type de démence : Alzheimer, vasculaire ou mixte (voir également rubrique 4.4).

Het behandeleffect van risperidon was onafhankelijk van: de score op de Mini-Mental State Examination (MMSE) (en bijgevolg van de ernst van de dementie); sedatieve eigenschappen van risperidon; de aan- of afwezigheid van psychose; het type dementie: Alzheimer’s, vasculair of gemengd (Zie ook rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gravité était ->

Date index: 2022-02-20
w