Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anoxie cérébrale
Arrêt cardiaque
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Infection des voies urinaires
Insuffisance cardiaque
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Survenant après les états classés en O00-O07

Vertaling van "grossesse après l’arrêt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Anoxie cérébrale | Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | survenant après une césarienne, un acte de chirurgie obstétricale ou un acte à visée diagnostique et thérapeutique, y compris l'accouchement SAI

hartstilstandna keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | hartdecompensatiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | cerebrale anoxiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO


Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse

hart | decompensatie | door anesthesie tijdens zwangerschap | hart | stilstand | door anesthesie tijdens zwangerschap |


Arrêt cardiaque | Infection des voies urinaires | survenant après les états classés en O00-O07

hartstilstandna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | urineweginfectiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07


Accouchement d'un fœtus viable après grossesse abdominale

bevalling van levensvatbare foetus bij abdominale zwangerschap


Poursuite de la grossesse après mort intra-utérine d'un ou plusieurs fœtus

voortzetting van zwangerschap na intra-uteriene dood van één of meer foetussen


Poursuite de la grossesse après avortement d'un ou plusieurs fœtus

voortzetting van zwangerschap na abortus van één of meer foetussen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous envisagez de débuter une grossesse après l’arrêt du traitement par Leflunomid Sandoz, il est important d’en avertir votre médecin, car il faut s’assurer que toute trace de Leflunomid Sandoz soit éliminée de votre corps avant d’essayer d’être enceinte.

Vertel uw arts als u van plan bent om zwanger te worden na stopzetting van de behandeling met Leflunomid Sandoz, omdat u ervoor moet zorgen dat alle sporen van Leflunomid Sandoz uit uw lichaam zijn voordat u probeert om zwanger te worden.


o Que GILENYA est tératogène et donc que les femmes en âge d’avoir des enfants doivent : o Avoir un test de grossesse négatif. o Avoir recours à une contraception efficace sous traitement par GILENYA et au moins deux mois après son arrêt. o Signaler immédiatement au prescripteur toute grossesse (volontaire ou involontaire) qui surviendrait sous traitement par GILENYA et dans les deux mois suivant son arrêt.

Dat GILENYA teratogeen is; vrouwen in de vruchtbare leeftijd dienen: o Een negatieve uitslag van een zwangerschapstest te hebben. o Gebruik te maken van effectieve anticonceptie tijdens en gedurende ten minste twee maanden na het stoppen van de behandeling met GILENYA. o Onmiddellijk melding te doen aan de voorschrijver in geval van (bedoelde of onbedoelde) zwangerschap tijdens en twee maanden na het stoppen van de behandeling met GILENYA.


Fin du traitement Cinq semaines après l'arrêt du traitement, la patiente doit subir un dernier test de grossesse afin d'exclure une grossesse.

Einde van de behandeling Vijf weken na stopzetting van de behandeling dienen vrouwen een laatste zwangerschapstest te ondergaan om zwangerschap uit te sluiten.


Suivi et arrêt du traitement Un nouveau test de grossesse sous contrôle médical doit être effectué toutes les 4 semaines et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement.

Follow-up en einde van de behandeling De onder medische supervisie uitgevoerde zwangerschapstests moeten eens per 4 weken herhaald worden en er dient ook 4 weken na het einde van de behandeling een test plaats te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’il n’existe pas de programme de prévention de la grossesse pour l’acitrétine, les mêmes mesures de précaution que celles relatives à l’isotrétinoïne sont d’application mais, pour l’acitrétine, une grossesse doit être évitée pendant une période de 2 ans après l’arrêt du traitement.

Hoewel voor acitretine geen zwangerschapspreventieprogramma bestaat, gelden dezelfde voorzorgsmaatregelen als voor isotretinoïne, maar voor acitretine moet zwangerschap vermeden worden tot 2 jaar na stoppen van de behandeling.


Grossesse Etant donné que ce médicament peut endommager les chromosomes de l'être humain, et donc provoquer des malformations chez un éventuel bébé, vous devez, que vous soyez un homme ou une femme, utiliser des méthodes contraceptives pendant un traitement par l’idarubicine et jusqu'à 6 mois après l'arrêt du traitement (voir rubrique « Grossesse, allaitement et fécondité »).

Zwangerschap Aangezien dit geneesmiddel de menselijke chromosomen kan beschadigen, en bijgevolg misvormingen bij een eventuele baby kan veroorzaken, moet u, zowel man als vrouw, tijdens en tot 6 maanden na de behandeling met idarubicine anticonceptiemethoden toepassen (zie rubriek “Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid”).


Fin du traitement Cinq semaines après l’arrêt du traitement, la patiente devra réaliser un dernier test de grossesse pour exclure une grossesse.

Einde van de behandeling Vijf weken na beëindiging van de behandeling moet de vrouw een laatste zwangerschapstest ondergaan om een zwangerschap uit te sluiten.


Fin du traitement Cinq semaines après l'arrêt du traitement, la patiente devra réaliser un dernier test de grossesse pour exclure une grossesse.

Einde van de behandeling Vijf weken na het beëindigen van de behandeling dient de vrouw een laatste zwangerschapstest te ondergaan om zwangerschap uit te sluiten.


Après l'arrêt du traitement, un intervalle d'au moins deux mois doit être respecté avant de débuter une grossesse.

Na stoppen van de behandeling moet een interval van minstens 2 maanden worden gerespecteerd alvorens zwanger te worden.


Les patientes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pendant toute la durée du traitement et pendant quatre mois après son arrêt ; un test de grossesse doit être réalisé tous les mois pendant cette période.

Vruchtbare vrouwen moeten een effectief anticonceptiemiddel gebruiken tijdens de behandeling en gedurende de vier maanden na het einde van de behandeling; maandelijks moeten routinezwangerschapstests uitgevoerd worden tijdens deze periode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse après l’arrêt ->

Date index: 2023-10-16
w