Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grossesse et allaitement ne recevez jamais bondronat si » (Français → Néerlandais) :

Grossesse et allaitement Ne recevez jamais Bondronat si vous êtes enceinte ou planifiez de l’être ou si vous allaitez.

Zwangerschap en borstvoeding Zorg dat u geen Bondronat toegediend krijgt als u zwanger bent, van plan bent zwanger te worden of borstvoeding geeft.


Grossesse et allaitement Ne prenez jamais Bondronat si vous êtes enceinte, si vous planifiez de l’être ou si vous allaitez.

Zwangerschap en borstvoeding Gebruik geen Bondronat als u zwanger bent, van plan bent zwanger te worden of borstvoeding geeft.


Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Risedronate Mylan s’il existe un risque que vous soyez enceinte, que vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse (voir rubrique 2 « Ne prenez jamais Risedronate Mylan 35 mg Hebdomadaire»).

Neem Risedronate Mylan NIET in wanneer u mogelijk zwanger bent, u zwanger bent of zwanger wilt worden (zie rubriek 2 ‘Wanneer mag u Risedronate Mylan 35 mg Wekelijks niet innemen?’).


Grossesse et allaitement N'utilisez pas Rabeprazole Teva si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou que vous allaitez (voir « Ne prenez jamais Rabéprazole sodique »).

Zwangerschap en borstvoeding Gebruik Rabeprazole Teva niet als u zwanger bent, denkt dat u zwanger bent of borstvoeding geeft (zie “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”)


Cependant, des problèmes relatifs à l’usage d’OTIPAX 1% durant la grossesse ou l’allaitement n’ont jamais été rapportés.

Er werden nog nooit problemen met betrekking tot het gebruik van OTIPAX 1% tijdens de zwangerschap of borstvoeding gemeld.


Mais aussi garder en tête que comme pour la grossesse, chaque allaitement a son histoire, sa durée, ses difficultés et qu'il ne faut pas s'arrêter à des « normalement..» (Je n'ai jamais senti de montée de lait, ni senti mes seins se remplir, encore moins se vider ... comme on nous le dit à la maternité).

Maar vergeet ook niet dat zoals bij een zwangerschap, elke borstvoeding anders verloopt, andere problemen oplevert en dat je niet mag stoppen bij opmerkingen als « normaal gezien..» (ik heb nooit last gehad van stuwing, te veel melk of lekkende borsten...zoals ons werd verteld in de kraamkliniek).


Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Actonel Combi D si vous êtes enceinte, pensez l’être ou prévoyez de l’être (voir paragraphe 2. « Ne prenez jamais Actonel Combi D »).

Zwangerschap en borstvoeding Gebruik Actonel Combi D NIET wanneer u vermoedt dat u zwanger bent, al zwanger bent of zwanger wilt of zou kunnen worden (zie sectie 2, “Gebruik Actonel Combi D NIET”).


Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Risedronate Teva si vous pensez être enceinte, si vous êtes enceinte, ou prévoyez de l'être (voir rubrique 2 ″Ne prenez jamais Risedronate Teva″).

Zwangerschap en borstvoeding Neem Risedronate Teva NIET in wanneer vermoedt dat u zwanger bent, al zwanger bent of zwanger wilt worden (zie rubriek ″Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?″).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse et allaitement ne recevez jamais bondronat si ->

Date index: 2021-10-15
w