Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de janvier 2012

Vertaling van "grossesse ne suggèrent aucun lien " (Frans → Nederlands) :

Les quelques données disponibles dans les bases de données relatives à la grossesse ne suggèrent aucun lien causal entre l’utilisation de montelukast et les malformations (ex. malformations des membres) qui ont rarement été rapportées au plan mondial depuis la mise sur le marché.

Beperkte gegevens uit de beschikbare zwangerschapsdatabanken wijzen niet op een oorzakelijk verband tussen montelukast en misvormingen (vb. misvorming van de ledematen), waarvan zelden gewag werd gemaakt in wereldwijde postmarketingverslagen.


L’expérience clinique avec les immunoglobulines ne suggère aucun effet délétère sur la grossesse, ou pour le fœtus et le nouveau-né.

Klinische ervaring met immunoglobulinen suggereert dat er geen schadelijke effecten te verwachten zijn voor het verloop van de zwangerschap of voor de foetus of de pasgeborene.


Les affections suivantes ont été rapportées, tant pendant la grossesse que pendant l’utilisation de stéroïdes sexuels, mais aucun lien n’a été établi avec l’utilisation du progestatifs : ictère et/ou prurit associé à une cholestase, formation de calculs biliaires, porphyrie, lupus érythémateux disséminé, syndrome d’hémolyse-urémie, chorée de Sydenham, herpes gestationnel, perte d’audition liée à la présence d’une otosclérose, angio-œdème (héréditaire).

De volgende aandoeningen zijn zowel tijdens de zwangerschap als tijdens het gebruik van geslachtshormonen gerapporteerd, maar een verband met het gebruik van progestagenen is niet vastgesteld: geelzucht en/of pruritus ten gevolge van cholestase; vorming van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; hemolytisch-uremisch syndroom; chorea minor; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerd gehoorverlies; (erfelijk) angio-oedeem.


L'apparition ou l'aggravation des affections suivantes a été rapportée tant pendant la grossesse qu’au cours de l’utilisation de COC, sans qu’aucun lien de causalité n’ait été établi avec l’utilisation de COC: ictère et / ou prurit lié à une cholestase ; lithiase biliaire ; porphyrie ; lupus érythémateux disséminé ; syndrome hémolytique et urémique ; chorée de Sydenham ; herpès gravidique ; perte auditive par otosclérose.

Van de volgende aandoeningen is gerapporteerd dat ze kunnen optreden of kunnen verslechteren zowel tijdens de zwangerschap als tijdens COAC-gebruik, maar er is geen beslissend bewijs dat er verband bestaat met het COAC-gebruik : geelzucht en / of pruritus in verband met cholestase; galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematosus; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerd gehoorverlies.


Quelques cas d’avortement spontané, de complications à la naissance et de mort du fœtus ont été rapportés chez des femmes qui avaient été traitées par du tamoxifène (NOLVADEX), bien qu’aucun lien de causalité n’ait été établi (voir aussi la rubrique 4.6 « Fécondité, grossesse et allaitement »);

Er werden enkele gevallen van spontane abortus, complicaties bij de geboorte en foetale sterfte gerapporteerd bij vrouwen die met tamoxifen (NOLVADEX) behandeld werden, hoewel er geen causaal verband werd aangetoond (zie ook rubriek “4.6 Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding”);


Plusieurs cas d’avortement spontané, de complications à la naissance et de mortalité fœtale ont été signalés chez des femmes traitées par Tamoxifen Sandoz, bien qu’aucun lien de causalité n’ait été mis en évidence (voir aussi rubrique 4.6 : « Fécondité, grossesse et allaitement ») ;

Er werden enkele gevallen van spontane abortus, complicaties bij de geboorte en foetale sterfte gerapporteerd bij vrouwen die met Tamoxifen Sandoz behandeld werden, hoewel er geen causaal verband werd aangetoond (zie ook rubriek 4.6: “ Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding”);


Certains rapports suggèrent l’existence d’un lien entre l'exposition intra-utérine aux progestatifs pendant le premier trimestre de la grossesse et le développement d’anomalies génitales chez les foetus des deux sexes.

Sommige rapporten suggereren een verband tussen een intra-uteriene blootstelling aan progestagenen gedurende het eerste trimester van de zwangerschap en genitale anomalieën bij de foetussen van beide geslachten.


Un risque accru de pancréatite et de cancer du pancréas et de la thyroïde a été suggéré avec l’exénatide et la sitagliptine, mais on ne dispose actuellement d’aucune preuve permettant d’affirmer qu’il existe un lien causal [voir Folia de janvier 2012].

Een verhoogd risico van pancreatitis en van pancreas- en schildklierkanker werd gesuggereerd met exenatide en sitagliptine, maar op dit ogenblik zijn er geen bewijzen van een causaal verband [zie Folia januari 2012].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse ne suggèrent aucun lien ->

Date index: 2024-08-04
w