Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «grossesse voir rubrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grossesse Le parécoxib est susceptible d'être à l'origine de malformations graves pour l'enfant lorsqu'il est administré pendant le dernier trimestre de la grossesse. Comme d’autres médicaments connus pour inhiber les prostaglandines, Dynastat peut entraîner une fermeture prématurée du canal artériel ou une inertie utérine et son utilisation est donc contre-indiquée pendant le dernier trimestre de la grossesse (voir rubriques 4.3 Contre indications, 5.1 Propriétés pharmacodynamiques et 5.3 Données de sécurité préclinique). Dynastat est contre-indiqué (voir rubrique ...[+++]

Zwangerschap Parecoxib veroorzaakt waarschijnlijk ernstige aangeboren afwijkingen indien het wordt gebruikt tijdens het laatste trimester van de zwangerschap, omdat het, net zoals het gebruik van andere geneesmiddelen die de prostaglandine remmen, kan leiden tot een voortijdige sluiting van de ductus arteriosus of tot weeënzwakte (zie rubrieken 4.3, 5.1 en 5.3).


Grossesse (voir rubrique 4.3): Etant donné les effets des différents composants de ce produit combiné sur la grossesse, l’utilisation d’Olmetec Plus n’est pas recommandée pendant le premier trimestre de la grossesse (voir rubrique 4.4).

Zwangerschap (zie rubriek 4.3): Rekening houdende met de effecten op de zwangerschap, van elk van de componenten van dit combinatiegeneesmiddel, wordt het gebruik van Olmetec Plus niet aangeraden tijdens het eerste trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.4).


Grossesse: Ramipril EG est déconseillé pendant le premier trimestre de la grossesse (voir rubrique 4.4) et contreindiqué aux deuxième et troisième trimestres de la grossesse (voir rubrique 4.3).

Zwangerschap: Ramipril EG is niet aanbevolen tijdens het eerste trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.4) en is gecontra-indiceerd tijdens het tweede en derde trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.3).


médicament (mentionnés dans la rubrique 6).Si vous êtes enceinte de plus de 3 mois (Il est également préférable d’éviter de prendre Telmisartan Actavis au début de la grossesse voir rubrique « Grossesse »)

- U bent langer dan 3 maanden zwanger; het is ook beter om het gebruik van Telmisartan Actavis te vermijden in het begin van de zwangerschap (zie de rubriek over zwangerschap)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hypersensibilité aux principes actifs, à l'un des excipients (voir rubrique 6.1) ou à une autre substance dérivée des sulfamides (l’hydrochlorothiazide est une substance dérivée des sulfamides) Deuxième et troisième trimestre de la grossesse (voir rubriques 4.4 et 4.6) Insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) Hypokaliémie réfractaire; hypercalcémie Insuffisance hépatique sévère, cirrhose biliaire et cholestase

Overgevoeligheid voor de werkzame bestanddelen, voor één van de hulpstoffen (zie rubriek 6.1) of voor andere sulfonamidederivaten (hydrochloorthiazide is een sulfonamidederivaat). Tweede en derde trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.4 en 4.6).


Exforge HCT est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique « Grossesse et allaitement »).

Exforge HCT wordt niet aanbevolen vroeg tijdens de zwangerschap en moet niet ingenomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent omdat het ernstige schade kan veroorzaken bij uw baby als u het in die periode gebruikt (zie rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).


Dafiro HCT est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique « Grossesse et allaitement »).

Dafiro HCT wordt niet aanbevolen vroeg tijdens de zwangerschap en moet niet ingenomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent omdat het ernstige schade kan veroorzaken bij uw baby als u het in die periode gebruikt (zie rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).


Irbésartan Teva est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse, voir rubrique grossesse.

Het gebruik van Irbesartan Teva wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en kan ernstige nadelige effecten voor de baby hebben bij gebruik vanaf een zwangerschapsduur van drie maanden (zie ook rubriek Zwangerschap en borstvoeding).


si vous êtes enceinte de plus de 3 mois (Il est également préférable d’éviter de prendre PritorPlus au début de la grossesse voir rubrique « Grossesse »)

U bent langer dan 3 maanden zwanger; het is ook beter om het gebruik van PritorPlus te vermijden in het begin van de zwangerschap (zie de rubriek over zwangerschap)


si vous êtes enceinte de plus de 3 mois (Il est également préférable d'éviter de prendre Twynsta au début de la grossesse voir rubriques « Avertissements et précautions » et « Grossesse »).

U bent langer dan 3 maanden zwanger; het is ook beter om het gebruik van Twynsta te vermijden in het begin van de zwangerschap (zie rubriek ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel’ en ‘Zwangerschap’).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse voir rubrique ->

Date index: 2024-06-15
w