Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pseudomonas aeruginosa résistant aux carbapénèmes
Staphylocoque doré résistant aux glycopeptides
Staphylocoque doré résistant à la méticilline
Staphylocoque doré résistant à la vancomycine
Syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

Traduction de «groupe b résistance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband




porteur du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline

drager van meticillineresistente Staphylococcus aureus


positif au Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline

methicillineresistente staphylococcus aureus positief






Pseudomonas aeruginosa résistant aux carbapénèmes

carbapenem-resistente Pseudomonas aeruginosa


syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

UARS - upper airway resistance syndroom


staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque d’apparition d’une résistance aux fluoroquinolones chez les SCN était limité à l’utilisation du groupe des céphalosporines et, logiquement, des fluoroquinolones mêmes, bien que ce risque soit plus limité que dans le cas de S. aureus (annexe2) Autre constatation intéressante : le groupe « autres antibiotiques » qui se composait essentiellement de nitrofuranes et de leurs dérivés (voir ci-dessus) semble produire un effet néfaste sur les SARM ; cette constatation vaut également pour la résistance des S. aureus aux fluoroquinol ...[+++]

Het risico op het voorkomen van fluorochinolone resistentie bij CNS was beperkt tot het gebruik van de cephalosporine groep en logischerwijs de fluoroquinolones zelf, zij het minder uitgesproken dan voor S. aureus (bijlage 2). Opmerkelijk is dat de groep ‘overige antibiotica’, die in ons onderzoek grotendeels uit nitrofuranen en afgeleiden bestond (zie hoger), een ongunstig effect blijkt te hebben op MRSA, fluorochinolone resistentie bij S. aureus en Sulfa-TMP resistentie bij E. coli (Tabel 12).


La résistance aux macrolides peut se développer par des mutations dans les gènes codant pour l’ARN ribosomal (ARNr) ou certaines protéines ribosomales ; par modification enzymatique (méthylation) du site cible de l’ARNr 23S, donnant généralement des résistances croisées avec les lincosamides et les streptogramines du groupe B (résistance MLS B ) par inactivation enzymatique ou par efflux des

Resistentie tegen macroliden kan zich ontwikkelen door mutatie in genen die ribosomaal RNA (rRNA) of sommige ribosomale eiwitten coderen; door enzymatische modificatie (methylering) van de 23S rRNA plaats, waardoor in het algemeen kruisresistentie ontstaat met lincosamiden en groep B streptogramines (MLS B resistentie); door enzymatische inactivatie of door macrolide efflux. MLS B


Par ailleurs, des études contrôlées ont montré que dans les groupes de patients où la consommation antibiotique avait pu être restreinte, par une meilleure éducation du patient et du prescripteur, le taux de portage de pneumocoques résistants avait significativement diminué par rapport au groupe contrôle (11).

Daarnaast hebben gecontroleerde studies aangetoond dat bij de patiëntengroepen waar de inname van antibiotica beperkt bleef, door een betere opvoeding van de patiënt en van de voorschrijver, de hoeveelheid aanwezige resistente pneumokokken aanzienlijk verminderd was ten opzichte van de controlegroep (11).


14. Seppala H, Klaukka T, Vuopio-Varkila J et al and the Finnish Study Group for Antimicrobial Resistance : The effect of changes in the consomption of macrolide antibiotics on erythromycine resistance of group A streptococci in Finland.

14. Seppala H, Klaukka T, Vuopio-Varkila J et al and the Finnish Study Group for Antimicrobial Resistance: The effect of changes in the consomption of macrolide antibiotics on erythromycine resistance of group A streptococci in Finland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notons encore l’action préventive du groupe des macrolides, lincosamides et des streptogramines (MLS) contre l’apparition d’une résistance à l’amoxicilline-acide clavulanique étant donné que, par nature, E. coli est insensible à l’action de ce groupe d’antibiotiques.

Opmerkelijk is het beschermend effect van de groep van macroliden, lincosamiden, en streptogramines (MLS) op het voorkomen van amoxicillineclavulaanzuur resistentie, vermits E. coli van nature uit ongevoelig is voor deze groep antibiotica.


La résistance aux macrolides résulte généralement de trois mécanismes : (1) altération du site cible du ribosome (methylation), souvent nommée résistance aux MLS B étant donné qu’elle affecte les macrolides, les lincosamides et les streptogramines de groupe B, (2) l’utilisation du mécanisme d’efflux actif, (3) la production d’enzymes inactivantes.

Er zijn drie resistentie mechanismen tegen macroliden: (1) wijziging van de bindingsplaats aan het ribosoom (methylering), de zogenaamde MLS B resistentie betreft macroliden, lincosamiden en groep B streptograminen, (2) het gebruik van efflux-pompen, (3) de productie van inactiverende enzymen.


En Finlande, une nette augmentation du taux de résistance des Streptocoques ß hémolytiques du groupe A aux macrolides a été enregistrée entre 1988 et 1990 (5% versus13%), concomitamment à une nette majoration de la consommation de cette classe antibiotique.

In Finland werd er tussen 1988 en 1990 een duidelijke toename vastgesteld van de resistentie van de ß-hemolytische streptokokken van groep A tegen macroliden (5% ten opzichte van 13%), die gepaard ging met een duidelijke stijging van het gebruik van deze antibioticaklasse.


Si le Streptococcus pyogenes (streptocoques ß-hémolytiques du groupe A) reste bien sensible à la pénicilline, par contre la résistance aux macrolides s'est nettement majorée: estimée à 5,8% en 1994, elle atteint 9% en 1997 (4) et des taux de plus de 20% dans certaines régions belges en 1999 (5).

De Streptococcus pyogenes (ß-hemolytische streptokokken van groep A) blijft weliswaar gevoelig voor penicilline, maar de macrolideresistentie is duidelijk toegenomen: in 1994 werd ze geschat op 5,8%, in 1997 haalde ze 9% (4) en in 1999 werden in bepaalde streken in België waarden van meer dan 20% gemeten (5).


Il est, par ailleurs, intéressant de constater que, contrairement à ce qu’indiquent d’autres études (13), le groupe des céphalosporines, carbapénèmes, et monobactames se révèle sans effet sur le développement d’une résistance antibiotique.

Opmerkelijk is tevens dat de groep van cephalosporines, carbapenems, en monobactams in tegenstelling tot andere studies (13) geen effect bleek te hebben op het voorkomen van resistentie.


Les résultats sont disponibles pour 150 patients: 101 étaient randomisés dans le groupe dasatinib et 49 dans le groupe imatinib (tous résistants à l'imatinib).

Voorafgaande complete hematologische respons (CHR) op imatinib werd bereikt bij 93% van de totale patiëntenpopulatie. Een voorafgaande MCyR op imatinib werd bereikt bij respectievelijk 28% en 29% van de patiënten in de dasatinib- en imatinib-armen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe b résistance ->

Date index: 2024-04-07
w