Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trentième

Vertaling van "groupe de travail avait pour mission " (Frans → Nederlands) :

Ce groupe de travail avait pour mission d’examiner les possibilités de synergie, de collaboration et de coordination dans le cadre du développement de la fonction d’audit interne.

Deze werkgroep had als opdracht na te gaan waar mogelijkheden van synergie, samenwerking en coördinatie mogelijk zijn inzake de ontwikkeling van de interne auditfunctie.


La position spécifique que ce groupe de travail a pour mission d’investir par rapport aux autres organes d’avis scientifiques au sein des autorités fédérales fait l’objet d’évaluations régulières.

De specifieke positie die deze werkgroep tegenover andere wetenschappelijke adviesorganen in de federale overheidsinstanties moet innemen, wordt op regelmatige basis geëvalueerd.


Le groupe de travail a pour mission de traduire en propositions concrètes les recommandations de l’audit précité prises en considération par le Gouvernement en ce qui concerne les compétences fédérales et d’assurer l’exécution de toutes les recommandations proposées dans l’audit.

De taak van de werkgroep is de door de Regering in aanmerking genomen aanbevelingen uit de bovenvermelde audit met betrekking tot de federale bevoegdheden in concrete voorstellen vertalen en de uitvoering verzekeren van alle in de audit voorgestelde aanbevelingen.


Ce groupe de travail a pour missions particulières, en collaboration avec le secteur médical :

Deze werkgroep heeft, in samenwerking met de medische sector, volgende eigen missie :


Cette conférence avait pour mission de faire le point sur l'état des connaissances nouvelles en matière de transfusion de plaquettes et de ses alternatives pour arriver à une meilleure harmonisation des pratiques transfusionnelles en Belgique.

Deze conferentie had tot opdracht een beeld te verschaffen van de stand van zaken omtrent de nieuwe kennis op het vlak van de toediening van bloedplaatjes en de alternatieven ervan om zo tot een betere harmonisatie van de transfusiepraktijken in België te komen.


Pour les titulaires visés à l'article 30, dont l'incapacité de travail débute au plus tard le [trentième] jour suivant la fin d'une situation visée aux articles 23 à 27 et 34, la rémunération perdue est calculée comme si l'incapacité de travail avait débuté à la fin de cette situation.

Voor de in artikel 30 bedoelde gerechtigden, wier arbeidsongeschiktheid aanvangt uiterlijk de [dertigste] dag na het einde van een toestand als bedoeld in de artikelen 23 tot 27 en 34, wordt het gederfde loon berekend alsof de arbeidsongeschiktheid was aangevangen bij het einde van die toestand.


Le groupe de travail assure les missions suivantes : émettre des analyses, des avis ou des propositions de modification de la réglementation sur toutes les questions relatives à l’accessibilité administrative et financière du droit aux soins de santé, et ce, à la demande des organes de gestion de l’assurance soins de santé, du ministre ou de sa propre initiative émettre des avis dans le cadre de la procédure de ...[+++]

De opdrachten zijn: het geven van analyses, advies of voorstellen tot wijziging van de reglementering betreffende de vragen van administratieve en financiële toegankelijkheid tot de geneeskundige verzorging en dit op vraag van de beheersorganen van de verzekering voor geneeskundige verzorging, van de minister of op eigen initiatief het geven van adviezen in het raam van de procedure van verzaking aan terugvordering van onverschuldigde bedragen in de geneeskundige verzorging.


Des revalorisations de 2% avaient déjà été effectuées le 1 er septembre 2005 et le 1 er septembre 2006 pour les titulaires dont l’incapacité de travail avait respectivement commencé avant le 31 août 1997 et entre le 1 er septembre 1997 et le 31 août 1999 inclus.

Eerder vonden er op 1 september 2005 en 2006 herwaarderingen plaats van 2%, voor die gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid respectievelijk begon voor 31 augustus 1997 en tussen 1 september 1997 tot en met 31 augustus 1999.


En Belgique, pendant les années 90, un groupe du travail du Conseil général l’INAMI, baptisé « Groupe de travail pour l’application uniforme de la législation à tout le pays » a reçu la mission d’analyser les variations régionales de soins de santé.

In België, tijdens de jaren 90, kreeg een werkgroep van de Algemene Raad van het RIZIV, genaamd “Werkgroep voor de eenvormige toepassing van de wetgeving in het hele land”, de taak om de regionale verschillen van de gezondheidszorg te analyseren.


Nonobstant, l’INAMI avait bel et bien un intérêt matériel et moral, au sens de l’article 17 du Code judiciaire, à agir lui-même en appel : d’abord, c’est lui qui a pris la décision de fin d’incapacité de travail à l’origine de la procédure et du jugement déféré ; ensuite, il est investi de la mission de contrôler la légalité des prestations fournies par l’organisme assureur (loi coord., art. 159sqq.) ; enfin, il supporte finaleme ...[+++]

Nonobstant, l’INAMI avait bel et bien un intérêt matériel et moral, au sens de l’article 17 du Code judiciaire, à agir lui-même en appel : d’abord, c’est lui qui a pris la décision de fin d’incapacité de travail à l’origine de la procédure et du jugement déféré; ensuite, il est investi . de la mission de contrôler la légalité des prestations fournies par l’organisme assureur (loi coord., art. 159sqq.) ; enfin, il supporte finalem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe de travail avait pour mission ->

Date index: 2023-08-31
w