Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe de travail fait remarquer " (Frans → Nederlands) :

Le groupe de travail fait remarquer que les résultats de l’analyse de l’exposition et du risque, tels que décrits ci-dessous, doivent être utilisés avec beaucoup de prudence.

De werkgroep wijst erop dat men de resultaten van de blootstelling- en risicoanalyse, zoals hieronder beschreven, zeer voorzichtig moet hanteren.


Le groupe de travail fait remarquer que les résultats de l’analyse de l’exposition et du risque, tels que décrits ci-dessus, doivent être utilisés avec beaucoup de prudence.

De werkgroep wijst erop dat men de resultaten van de blootstelling- en risicoanalyse, zoals hierboven beschreven, zeer voorzichtig moet hanteren.


Enfin, l’intervenant estime que cet aspect devrait plutôt être traité par la section “Financement” du CNEH. On fait remarquer que le groupe de travail permanent “Psychiatrie” a pour mission de se prononcer à la fois sur la programmation et sur le financement de son domaine de compétences.

Er wordt opgemerkt dat de permanente werkgroep “Psychiatrie” de opdracht heeft om zich uit te spreken zowel over de programmatie als de financiering van zijn bevoegdheidsdomein.


En ce qui concerne les principales difficultés dont votre lettre fait état, le Conseil national fait remarquer que l'interdiction pour le médecin du travail de discuter du dossier médical avec le médecin contrôleur n'est pas uniquement prévue par la déontologie médicale: des dispositions légales lui interdisent aussi de transmettre ces données, notamment l'article 148quater, §1, de l'arrêté royal du 16 avril 1965 créant les services médicaux du travail.

Wat de in Uw schrijven vermelde " cruciale knelpunten" betreft, merkt de Nationale Raad op dat niet alleen de medische deontologie de arbeidsgeneesheer verbiedt het medisch dossier te bespreken met de controlegeneesheer maar dat er wettelijke verbodsbepalingen zijn tot het overmaken van deze gegevens, waaronder artikel 148 quater §1 van het K.B. van 16 april 1965 tot oprichting van de arbeidsgeneeskundige diensten.


Comme vous le faites remarquer à juste titre, I'interdiction pour les services de médecine du travail d'effectuer le contrôle des absences pour raisons de santé, ne vaut pas pour le Service de santé administratif ni pour les services de médecine du travail de la SNCB.

Zoals U terecht opmerkt, geldt het verbod van controle op afwezigheden wegens gezondheidsredenen door arbeidsgeneeskundige diensten niet voor de AGD van het Ministerie van Volksgezondheid noch voor de geneeskundige dienst van de NMBS.


Compte-tenu de la pluralité des expertises présentes dans ce groupe de travail et la vigilance de son président, les conflits d'intérêts potentiels ont été neutralisés (cf. remarque dans le « Chapitre 7 : Composition du Groupe de travail »).

Rekening gehoudend met de pluraliteit van de aanwezige expertises in deze werkgroep en de attente houding van de voorzitter, werden de mogelijke belangconflicten geneutraliseerd (zie opmerking in “Hoofdstuk 7: Samenstelling van de Werkgroep”).


Ce document a déjà suscité beaucoup de réactions négatives et critiques dans la presse. Selon certaines mentions faites dans la presse, le ministre Demotte aurait, suite à ces remarques, déclaré qu’il ne s’agissait ici que d’un texte de travail et que l’avis de l’Ordre des médecins serait recueilli.

Dit document lokte reeds heel wat kritische en negatieve reacties uit in de pers. Hierop zou minister Demotte volgens persberichten verklaard hebben dat het slechts om een werktekst gaat en dat het advies van onder meer de Orde van geneesheren zou worden ingewonnen.


Enfin, l’administration a émis des remarques sur la méthodologie au sujet de l’élaboration des avis concernant les normes pour les antennes GSM ; un groupe de travail a élaboré la réponse sous forme de lettre à Madame la ministre Onkelinx et à l’administration.

Tot slot maakte de administratie opmerkingen over de methodologie bij de uitwerking van adviezen betreffende de normen voor GSM-masten; een werkgroep heeft in een brief aan minister Onkelinx en de administratie hierop geantwoord.


Le groupe de travail s’est fait aider par des experts externes par sous-type de chirurgie (chirurgiens et anesthésistes) et par des délégués de sociétés scientifiques qui rassemblent des infectiologues et des microbiologistes (SBIMC) La brochure n’est donc sûrement pas une considération théorique , mais contient une matière testée sur le terrain Le groupe de travail espère ainsi que ces recommandations seront d’une aide réelle pour résoudre les problèmes rencontrés dans la pratique journalière.

De werkgroep liet zich bijstaan door externe experten per subtype chirurgie (chirurgen en anesthesisten) en door afgevaardigden van de wetenschappelijke vereniging die infectiologen en microbiologen bundelt (BVIKM).


Lors des discussions le 16 septembre et le 12 décembre, le groupe de travail a formulé les remarques suivantes dans la version " draft " de ce rapport :

Bij de discussies op 16 september en 12 december maakte de werkgroep de volgende opmerkingen op de " draft" versies van dit rapport:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe de travail fait remarquer ->

Date index: 2021-01-02
w