Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen de médecine du travail
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Service de médecine
Service de médecine du travail

Vertaling van "médecine du travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l’obtention du titre de médecin spécialiste dans la médecine du travail, voyez l’arrêté ministériel fixant les critères spéciaux d’agrément des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine du travail, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en médecine du travail .

Wat betreft het verkrijgen van de titel van geneesheer-specialist in de arbeidsgeneeskunde, zie het ministerieel besluit van 5 september 2006 tot vaststelling van de bijzondere erkenningscriteria voor artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de arbeidsgeneeskunde, evenals voor stagemeesters en stagediensten in de arbeidsgeneeskunde.


En tant que service de médecine du travail, X connaît une pénurie aiguë et chronique de médecins du travail, et souhaite savoir s’il existe une base légale, éthique et déontologique permettant de faire effectuer par un infirmier, à la place du médecin du travail personnellement, des examens de prévention de médecine du travail pour des professions à faibles risques comme les travailleurs sur écran de visualisation.

Als arbeidsgeneeskundige dienst heeft X een acuut en chronisch tekort aan arbeidsgeneesheren en vraagt of er een wettelijke en een ethisch-deontologische basis bestaat om een aantal preventieve arbeidsgeneeskundige onderzoeken van laagrisicoberoepen, i.c. beeldschermwerkers, te laten uitvoeren door een verpleegkundige in plaats van door de arbeidsgeneesheer zelf.


Secret professionnel et accidents du travail - Renseignements du médecin traitant au médecin inspecteur du Fonds des accidents du travail - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Beroepsgeheim en arbeidsongevallen - Mededelingen door de behandelende geneesheer aan de geneesheer-inspecteur van het Fonds voor arbeidsongevallen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Suite à l'avis émis par le Conseil national concernant la médecine du travail et la campagne antitabac de la SNCB (Bulletin n° 67, p. 20), l'Association Professionnelle Belge des Médecins du Travail fait observer que la médecine du travail dépasse le ressort exclusif de la médecine préventive.

Naar aanleiding van het door de Nationale Raad in het Tijdschrift nr. 67, p. 20, gepubliceerde advies betreffende de arbeidsgeneeskunde en de rookstopcampagne van de NMBS, merkt de Belgische Beroepsvereniging voor Arbeidsgeneesheren op dat de arbeidsgeneeskunde niet louter ressorteert onder de preventieve geneeskunde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le diplôme de la formation master, une attestation de stage rédigée par le maître de stage et le certificat de la formation permanente en médecine du travail sont requis pour acquérir le titre de médecin spécialiste dans la médecine du travail.

Het diploma van de masteropleiding, een stageattest opgesteld door de stagemeester en het certificaat van de permanente vorming arbeidsgeneeskunde zijn vereist om de titel van geneesheer-specialist in de arbeidsgeneeskunde te verwerven.


Différents services et acteurs sont confrontés à cette problématique: VDAB, INAMI, le Fonds des Maladies Professionnelles, le Fonds des Accidents du Travail, les mutualités, les conseillers en prévention, les RH, les conseillers en prévention internes, les médecins du travail, médecins conseils et médecins généralistes. Bien que nos activités s'adressent à des personnes sous contrat de travail, les points de vue et initiatives des autres services et personnes peuvent cependant contribuer à une approche plus globale de la problématique ...[+++]

Verschillende diensten en actoren worden met deze problematiek geconfronteerd : VDAB, RIZIV, Fonds voor Beroepsziekten, Fonds voor Arbeidsongevallen,.mutualiteiten, preventieadviseurs, HR, bedrijfs-, adviserende en huisarts Alhoewel onze actie(s) gericht zullen zijn op personen met een arbeidsovereenkomst, toch kunnen de visies, initiatieven van de andere diensten en personen bijdragen tot een meer globale aanpak van de problematiek.


l’arrêté royal du 5 mars 1970 fixant les normes auxquelles doivent se conformer les diplômes d’enseignement complémentaire de la médecine du travail qui entrent en considération pour la désignation de médecins du travail

koninklijk besluit van 5 maart 1970 tot vaststelling van de normen waaraan moeten beantwoorden de diploma's van aanvullend onderwijs in de arbeidsgeneeskunde, die in aanmerking komen voor de aanwijzing van de arbeidsgeneesheren.


la formation permanente en médecine du travail suit la formation master en médecine du travail et se déroule en parallèle avec un stage de deux ans dans un service de prévention agréé avec l’accompagnement d’un maître de stage.

de permanente vorming arbeidsgeneeskunde volgt op de masteropleiding arbeidsgeneeskunde en loopt parallel met een stage van 2 jaar in een erkende preventiedienst onder begeleiding van een erkende stagemeester


l’arrêté royal du 12 janvier 1968 dressant la liste des diplômes d’enseignement complémentaire de la médecine du travail qui sont pris en considération pour la désignation de médecins du travail

koninklijk besluit van 12 januari 1968 tot vaststelling van de lijst der diploma's van aanvullend onderwijs in de arbeidsgeneeskunde die in aanmerking worden genomen voor de aanwijzing van arbeidsgeneesheren


Les médecins d’entreprise qui veulent travailler en tant que conseiller en prévention dans les services internes ou externes pour la prévention et la protection au travail doivent

Bedrijfsartsen die willen werken als preventieadviseur in de interne of externe diensten voor preventie en bescherming op het werk moeten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecine du travail ->

Date index: 2023-09-20
w