Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe placebo était homogène » (Français → Néerlandais) :

La répartition des patientes entre le groupe traité par acide zolédronique et le groupe placebo était homogène.

De patiënten werden gelijkmatig ingedeeld in de zoledroninezuurgroep en de placebogroep.


La répartition des patients entre le groupe traité par l’acide zolédronique et le groupe placebo était homogène.

Patiënten waren gelijkmatig verdeeld tussen de groepen behandeld met zoledroninezuur en placebo.


Quinze pourcent (15,0%) des patients du groupe clopidogrel et 21,7% du groupe placebo ont présenté un évènement du critère principal ce qui représente une réduction du risque absolu de 6,7% et une réduction des odds de 36% en faveur du clopidogrel (IC 95% : 24-47% ; p< 0,001), essentiellement due à une diminution du taux d’occlusion de l’artère responsable de l’infarctus. Ce bénéfice était homogène dans les sous-groupes pré-spécifiés incluant l’âge et ...[+++]

Vijftien procent (15,0%) van de patiënten in de clopidogrelgroep en 21,7% van de patiënten in de placebo groep bereikten het primaire eindpunt, wat een absolute vermindering van 6,7% en een onregelmatige vermindering van 36 % weergeeft in het voordeel van clopidogrel (95% CI: 24, 47%;


Dans une étude randomisée de 6 semaines comparant l'association entre le lithium et SEROQUEL XR à un placebo associé à SEROQUEL XR chez des patients adultes souffrant de manie aiguë, la différence moyenne de score d’amélioration sur l'échelle YMRS entre le groupe additionnel lithium et le groupe additionnel placebo était de 2,8 points et la différence en pourcentage de répondeurs (amélioration YMRS de 50 % par rapport à la ligne de ...[+++]

In een gerandomiseerde studie van 6 weken met lithium en SEROQUEL XR in vergelijking met placebo en SEROQUEL XR bij volwassen patiënten met acute manie, was het verschil in gemiddelde verbetering op de YMRS tussen de groep die lithium als toevoeging kreeg en de groep die placebo als toevoeging kreeg 2,8 punten, en het verschil in % personen dat op de behandeling reageerde (gedefinieerd als 50% verbetering vanaf baseline op de YMRS) was 11% (79% in de groep die lithium als toevoeging kreeg versus 68% in de groep die placebo als toevoeg ...[+++]


La fréquence de récidives hémorragiques dans les 3 jours était de 5,9% dans le groupe traité par ésoméprazole comparativement à 10,3% pour le groupe placebo. 30 jours après le traitement, la fréquence de récidives hémorragiques dans le groupe traité par ésoméprazole versus le groupe placebo était de 7,7% versus 13,6%.

Op dag 30 na de behandeling bedroeg de prevalentie van nieuwe bloedingen in de esomeprazol-groep 7,7 %, tegenover 13,6 % in de placebogroep.


D’une part, la mortalité dans le groupe sous placebo était étonnamment faible: en cas de pancréatite aiguë grave, on s’attend en général à une mortalité de plus de 15 %; dans cette étude, la mortalité dans le groupe placebo était d’environ 6 %.

Enerzijds is de mortaliteit in de placebogroep onverwacht laag: in geval van ernstig acute pancreatitis verwacht men in het algemeen een mortaliteit van meer dan 15%; in deze studie bedroeg de mortaliteit in de placebogroep ongeveer 6%.


Dans le groupe traité par faible dose, la différence observée par rapport au placebo était faible (différence de 1,6 mmHg). Une amélioration de l’index cardiaque a été observée pour les trois groupes de sildénafil par rapport au placebo, de respectivement 10 %, 4 % et 15 % dans les groupes recevant une dose faible, moyenne ou élevée.

Verbeteringen werden opgemerkt met cardiale index bij alle drie sildenafilgroepen ten opzichte van placebo, 10%, 4% en 15% voor respectievelijk de lage, gemiddelde en hoge dosisgroepen.


Ceci était homogène dans les sous-groupes de patients définis selon les caractéristiques initiales et le type de traitement fibrinolytique ou d’héparine.

Dit was consistent in de subgroepen van patiënten gedefinieerd naar basiskarakteristieken en type behandeling met fibrinolytica of heparine.


L’analyse intermédiaire des résultats a montré une incidence accrue d’accidents cardio-vasculaires dans le groupe qui prenait du naproxène, par rapport au groupe placebo; l’incidence de problèmes cardio-vasculaires n’était pas plus élevée dans le groupe sous célécoxib que dans le groupe placebo.

Bij tussentijdse analyse was er een hogere incidentie van cardiovasculaire accidenten in de naproxengroep dan in de placebogroep; in de celecoxibgroep was er geen verhoogde incidentie van cardiovasculaire problemen t.o.v. placebo.


L’analyse intermédiaire des résultats a montré une incidence accrue d’accidents cardio-vasculaires dans le groupe qui prenait du naproxène, par rapport au groupe placebo; l’incidence de problèmes cardio-vasculaires n’était pas plus élevée dans le groupe sous célécoxib que dans le groupe placebo.

Bij tussentijdse analyse was er een hogere incidentie van cardiovasculaire accidenten in de naproxengroep dan in de placebogroep; in de celecoxibgroep was er geen verhoogde incidentie van cardiovasculaire problemen t.o.v. placebo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe placebo était homogène ->

Date index: 2023-06-01
w