Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe pèsera donc proportionnellement plus " (Frans → Nederlands) :

Si l’on dénombre, par établissement, les patients qui n’ont été rééduqués que dans l’établissement même et les patients qui l’ont été dans d’autres, ce dernier groupe pèsera donc proportionnellement plus lourd que dans les statistiques globales relatives au nombre d’établissements dans lesquels les patients ont été rééduqués.

Als voor iedere inrichting afzonderlijk wordt nagegaan hoeveel patiënten alleen in de inrichting zelf zijn gerevalideerd en hoeveel patiënten ook in andere inrichtingen zijn behandeld, gaat die laatste groep dus verhoudingsgewijs zwaarder wegen dan in de globale statistiek met betrekking tot het aantal inrichtingen waarin de patiënten zijn gerevalideerd.


Deux des trois différents types de signaux: GSM 900 MHz, GSM 1.800 MHz, UMTS 2.100 MHz, (distribution proportionnelle de chaque combinaison: 36 personnes par groupe; Chaque signal a donc été utilisé pour 24 personnes) GSM: 0,7 V/m

Twee van de drie verschillende soorten signalen: GSM 900 MHz, GSM 1.800 MHz, UMTS 2.100 MHz, (evenredige distributie van elke combinatie: 36 personen per groep; elk signaal werd dus voor 24 personen gebruikt) GSM: 0,7 V/m UMTS: 1 V/m Elke proefpersoon werd ook aan een schijnblootstelling onderworpen. Blootstelling zo lang als nodig om de cognitieve functietests te voltooien, ongeveer 20-25 minuten.


Il est important de constater que le groupe d’âge le plus jeune (0-3 ans) dans le groupe de personnes limitées est proportionnellement inférieur au groupe de personnes non limitées.

Opvallend is dat de jongste leeftijdsgroep (0-3 jaar) bij de groep met beperkingen proportioneel kleiner is dan bij de groep zonder beperkingen.


Pour ce groupe également, durant chaque année d’observation, on a enregistré une différence significative sur le plan de la répartition en fonction de l’âge entre le groupe de personnes avec ou sans limitation. Jusqu’à l’âge de 42 ans inclus, on trouve proportionnellement plus de personnes non limitées que de personnes limitées, tandis que c’est justement le contraire à partir de l’âge de 49 ans.

Ook voor deze groep was er elk observatiejaar een significant verschil in de leeftijdsverdeling tussen de groep personen met en zonder beperking: tot en met de leeftijd van 42 jaar zijn er proportioneel meer personen zonder dan met beperkingen, terwijl dit vanaf de leeftijd van 49 jaar net het omgekeerde is.


D’autre part, si les patients O ont une tendance au saignement augmentée, ils ont peut être également reçu davantage de concentrés que les autres, ce qui fausserait la comparaison des courbes de distribution dans les deux bras de l’étude. ▪ Les conclusions sont basées partiellement sur des variables non ajustées (courbe de survie Kaplan Meier). ▪ Il existe des différences nettes de morbidité entre les deux groupes, portant sur des paramètres significatifs (fonction ventriculaire gauche, vasculopathies périphériques, régurgitation mitr ...[+++]

Anderzijds maakt het de vergelijking van de verdelingscurven van de twee armen van de studie ongeldig als de O- patiënten een tendens vertonen tot toegenomen bloedingen en ze misschien ook meer concentraten dan andere ontvangen hebben. ▪ De conclusies zijn gedeeltelijk gebaseerd op niet bijgestelde variabelen (overlevingscurve van Kaplan Meier). ▪ Er zijn duidelijke verschillen in morbiditeit tussen de twee groepen die betrekking hebben op significante parameters (linkerhartkamerfunctie, perifere vasculopathieën, mitrale regurgitatie). ▪ De patiënten die oudere concentraten hebben ontvangen, werden op een later tijdstip geopereerd dan de ...[+++]


Ensuite, il devient possible de souligner, lorsque plusieurs groupes sont suivis (plus de deux) l’impact de telle ou telle intervention et donc de distinguer les interventions complémentaires entre elles.

Bijgevolg, wordt het mogelijk indien verschillende groepen gevolgd worden (meer dan 2) om de impact of de interventie te verduidelijken en dus de verschillende complementaire interventies van elkaar te onderscheiden.


Ce groupe de médicaments demeure donc important pour les groupes d’âge plus élevé.

Deze geneesmiddelengroep blijft dus ook bij de oudere leeftijdsgroepen belangrijk.


Sur le plan de la santé, il existe donc indubitablement des groupes plus vulnérables dans notre société.

Er zijn dus inzake gezondheid duidelijk kwetsbare groepen in onze samenleving.


L'anonymat et la gratuité peuvent inciter ces personnes à faire le test et permettent donc de dépister le virus VIH dans le groupe le plus exposé.

Het bestaan van een gratis en anonieme test kan deze personen aanmoedigen om een test te laten afnemen en laat toe om HIV bij de groep die het grootste risico loopt, op te sporen.


Les bêtabloquants sont donc prescrits plus fréquemment que les autres groupes.

De betablokkers worden dus iets frekwenter voorgeschreven dan de andere groepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe pèsera donc proportionnellement plus ->

Date index: 2022-06-02
w